Обманчивые клятвы - AJ Wolf

Читать книгу Обманчивые клятвы - AJ Wolf, Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Обманчивые клятвы - AJ Wolf

Выставляйте рейтинг книги

Название: Обманчивые клятвы
Автор: AJ Wolf
Дата добавления: 22 февраль 2026
Количество просмотров: 6
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
белья, и мой взгляд падает на Виву.

Она одета в какое-то белое белье без промежности, сидит на моей кровати, раскинувшись во весь рост, и играет со своими волосами. "Я ждала тебя целую вечность". Я уверен, что она была бы влажной мечтой большинства парней, но она, блядь, точно не моя.

Я хмыкаю, не сводя с нее глаз, пока иду к своему приставному столику и беру коробку, которая была у меня специально для этого. Я бросаю ее Виве, которая ловит ее в последний момент, бедра смыкаются, когда она прижимает ее к своим ногам и рукам.

"Что это? Фаллоимитатор?" Ее глаза поднимаются к моим, хмурясь.

"То, что, как ты думала, произойдет сегодня вечером, не произойдет. Это должно удовлетворить твои потребности". Я подхожу к двери своей спальни и держу ее открытой, одновременно двигая головой в очень четком движении "убирайся".

— Ты не можешь быть серьезным. Это наша брачная ночь! Она начинает сползать с кровати, ноги опускаются на пол, когда она смотрит на меня.

"Совершенно серьезно".

"Но нам нужно доказательство союза! Мой папа будет здесь утром вместе с твоим, чтобы получить его". Она останавливается и встает передо мной, на ее лице самодовольное выражение.

Черт.

Я громко выдыхаю, работая челюстью, прежде чем ответить ей. — И они его получат. Ее глаза загораются. — Но я не буду спать с тобой. И если завтра ты скажешь об этом хоть слово, это будет твой последний раз.

Она смотрит на меня, и я снова сдвигаю голову, слегка подталкивая ее плечом, когда она пытается остановиться в дверях. Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и я закрываю перед ней дверь.

Я беру телефон со стойки в ванной, выключаю свет и ложусь на кровать, чтобы лечь на спину. Найдя номер Андреа, я быстро отправляю ему сообщение.

Мне нужна кровь до восьми часов завтрашнего дня.

Он отвечает большим пальцем вверх, и я снова открываю фотографию, которую он мне прислал, моргая в темноте на свой экран. Молча обещаю Бев на экране: — Я снова все исправлю, cuore mio. Я клянусь.

Глава 22

REMY

— У меня каждый день на завтрак одно и то же, Гретхен, я не понимаю, почему тебе так трудно это запомнить".

Я останавливаюсь возле кухни, протирая пальцами глаза, прежде чем войти в комнату. Вива всегда, блядь, ворчит.

— Мне не трудно вспомнить, малышка, мне просто все равно. Я готовлю здесь еду, и ты получаешь то, что я готовлю. Гретхен бросает полотенце на плечо и смотрит на Виву и тарелку перед ней. Заметив меня, она машет Виве: "La bambina viziata. Sbarazzarsi di lei." Избалованный ребенок. Избавьтесь от нее.

— Я могу понять тебя, Гретхен.

Гретхен смотрит через плечо на Виву, поднимая бровь. "И?" Она качает головой, выходя из кухни и шлепая полотенцем на стойку.

Я смотрю на Виву, скрещивая руки на груди. "Ты можешь просто, блядь, не делать этого хотя бы одно утро?"

Она хлопает ладонями по столу, и я скрежещу зубами. Она отталкивается от стула, топая передо мной. "Я ненавижу это место. Ненавижу, что я не могу есть то, что хочу. Ненавижу, что ты заставляешь меня возить себя в разные места. Я ненавижу, что я так далеко от своих друзей. Я ненавижу, что ты не хочешь жить со мной в одной комнате. Я ненавижу, что ты не прикасаешься ко мне. Я ненавижу, что, несмотря на то, что ты мой муж, ты даже не называешь меня своей женой".

Ее щеки краснеют, она так сердито смотрит на меня. Я разжимаю руки, поднимаю ладонь, чтобы провести пальцами по ее щеке. Ее черты смягчаются от этого прикосновения, и я поднимаю другую руку, обхватывая ладонями ее лицо, когда она смотрит на меня. — Знаешь, что я ненавижу? Мои большие пальцы гладят ее щеки, слегка притягивая ее лицо ближе к своему, чтобы я мог говорить негромко, через ее губы. "Я ненавижу то, что не могу быть с женщиной, которую люблю. Я ненавижу, что мне пришлось разбить ее сердце или убить ее брата, потому что ты не смогла держать рот на замке перед своим папочкой". Я делаю паузу, сглатывая. — Я ненавижу тебя, Вива.

Я отстраняю ее лицо от своих рук, наблюдая, как она отшатывается назад. И я провожу большим пальцем по ее разошедшимся губам, нажимая чуть грубее, чем нужно. — Не волнуйся, детка, я все исправлю.

Она отталкивает мою руку, и я улыбаюсь ей, позволяя ей протиснуться мимо меня, чтобы выйти из комнаты. Я сделаю все, что нужно, чтобы все исправить.

Что угодно.

Я просто должен понять, как.

"Как она поживает?" Я выпускаю дым через нос, наблюдая, как Донателло обсуждает с Гавино изменения на складе. Я мог бы это сделать, но у меня сложилось впечатление, что он не любит получать от меня приказы. Проще просто поручить кому-то другому заниматься им.

"Ты спрашиваешь каждый божий день, а я каждый раз даю тебе один и тот же ответ". Андреа проводит руками по волосам и завязывает их лентой, чтобы они сидели пучком на голове. "Она в порядке. Может ли она быть счастливее? Безусловно. Но она не проводит дни дома в слезах".

Я киваю, облизывая губы, прежде чем сделать еще одну затяжку сигареты. Теперь я всегда курю. Это случайная привычка, которая в последнее время резко возросла с моим стрессом. Я выпускаю дым из легких и смотрю на Андреа. "Хорошо".

— Когда у тебя встреча с Капо Фамилиа?

Я выдыхаю дым, достаю телефон, чтобы проверить время. "Он должен скоро приехать. У нас новая партия, которую он хотел бы проверить, прежде чем она отправится к дистрибьюторам".

Почти вовремя, его внедорожник подъезжает к открытым дверям отсека, и я улыбаюсь, когда Андреа бормочет: "Вовремя". Мой отец выходит из машины, сканируя глазами окружающее пространство, пока застегивает пиджак. На работе он всегда в костюме, чего будут ожидать и от меня, когда я займу его место.

Это старая традиция, которую я намерен продолжать.

Гавино встает рядом со мной и улыбается закрытым ртом, когда я смотрю в его сторону. "Жаль, что я пропустил свадьбу".

Я сомневаюсь, что это действительно так, но мне наплевать.

Я пожимаю плечами. "Мне жаль, что она была".

Он хмыкает, в его голосе слышится веселье.

— Реми, — говорит мой отец, привлекая наше внимание. "Наша встреча откладывается. Сначала у меня дела с Гавино". Он наклоняет голову, чтобы Гавино последовал за ним, и

Перейти на страницу:
Комментарии (0)