vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Мой любимый похититель - Мелани Морлэнд

Мой любимый похититель - Мелани Морлэнд

Читать книгу Мой любимый похититель - Мелани Морлэнд, Жанр: Современные любовные романы / Книги для взрослых. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Мой любимый похититель - Мелани Морлэнд

Выставляйте рейтинг книги

Название: Мой любимый похититель
Дата добавления: 6 март 2026
Количество просмотров: 28
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 43 44 45 46 47 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
есть. Посмотрим Неаполь. Он прекрасен. Я могу показать тебе его.

— А можно посмотреть на Везувий?

— Да. Я отведу тебя на Пьяцца-дель-Плебишито. Там много исторических и художественных достопримечательностей. Музей Каподимонте. У них есть прекрасный парк прямо на улице. Плюс зоопарк. Город просто переполнен достопримечательностями. Старое и новое. Отличные рестораны.

— У тебя будет время?

— Для тебя я всегда найду время.

— Я бы с удовольствием.

— Тогда поехали со мной. — Потом, поскольку это была она, слово снова вырвалось легко. — Пожалуйста.

— Думаю, мне стоит увидеть Италию, пока я здесь.

Ее слова обеспокоили меня. Я хотел сказать ей, что покажу ей все, и что у нас полно времени вместе, но сдержался. Я сам установил временные рамки, а она думала, что все еще в силе.

Я не был уверен, как она отреагирует, если скажу ей, что хочу проводить с ней больше времени.

И не был уверен, что готов признать это.

— Значит, это «да»?

— Да.

— Хорошо, завтра у нас шопинг, и мы уедем во второй половине дня. Ехать недолго, и мы поужинаем в ресторане недалеко от галереи.

— Хорошо.

Я усадил ее к себе на колени, и она оседлала меня, почти полностью избавившись от застенчивости. Не совсем, что мне нравилось, но она стала смелее. Мой член набух от ее близости, от ощущения своего любимого местечка в ней.

— А теперь, — сказал я, проведя рукой по ее спине и обхватив попку. — Думаю, нам нужно отпраздновать победу?

Она обхватила меня за шею.

— О, да?

— Твой заплыв заслуживает огромной награды, детка. И у меня как раз есть такой трофей для тебя.

Она начала смеяться.

И это было музыкой для моих ушей.

БРИАННА

Неаполь оказался удивительным. В квартире Данте сочетались современность и классика. Высокие потолки, красиво состаренное дерево, старомодная ванна на резных ножках, но кухня и ванная — современные. Так же было много мебели и антикварных вещей. И балкон, с одной стороны которого открывался вид на город, а с другой — на море. Картины и другие предметы искусства представляли собой смесь стилей. В апартаментах была только одна спальня и небольшой кабинет, но кровать была такой же большой и удобной, как и на его вилле. Мужчина доказал это, как только мы приехали. Дважды.

Данте попросил меня захватить с собой ингредиенты для печенья, и я заверила его, что печенье будет попроще, но все равно позволит ему удовлетворить тягу к сладкому. Я также привезла с собой замороженный торт «Колибри», который он обожал.

Я смотрела с балкона на море, окружающее город. Он говорил мне, что Неаполь — один из самых оживленных портов, и я могла наблюдать, как огромные корабли приплывают и отплывают весь день.

Утром ярко светило солнце. Я слышала, как Данте говорит с кем-то по телефону по-итальянски в своем кабинете. Он собирался ненадолго отлучиться, а потом планировал вернуться и отвезти меня осматривать достопримечательности. Позже должен был состояться один из ужинов, на котором ему нужно было присутствовать. Данте заверил меня, что это небольшая группа его инвесторов, но они приехали в город всего на несколько дней, поэтому он согласился встретиться с ними сегодня вечером. Симона помогла мне выбрать красивое платье, и я надеялась, что не сделаю ничего такого, что поставит мужчину в неловкое положение. Я не привыкла к социальным ситуациям, связанным с инвесторами и искусством. Но почему-то, когда он был рядом, я не была такой уж застенчивой. Рядом с ним я чувствовала себя смелее, как будто ничто не могло причинить мне боль или побеспокоить. И мне нравилось это ощущение.

Так же он пообещал, что завтра отведет меня в свою галерею, и я смогу осмотреться, пока он встречается со своими сотрудниками.

Данте присоединился ко мне на террасе.

— Мне нужно идти, я задержусь всего на несколько часов. Планируешь куда-нибудь пойти?

— Нет.

— Хорошо. Завтра ты сможешь осмотреться. Вокруг галереи полно замечательных магазинов. Ты можешь побродить, а потом встретимся с тобой за чашечкой кофе.

Я только кивнула, и он вздохнул, обнимая меня.

— У тебя есть карта. Я хочу, чтобы ты ею воспользовалась. Это доставит мне удовольствие, маленькая Пчелка.

— Что мне купить?

Он наклонил голову.

— Почему бы просто не купить все, что тебе понравится?

Я скрестила руки.

— Ты совершенно безумен. И снова доказываешь, что ты худший похититель в истории похитителей. Тебя выгонят из клуба, знаешь ли. Кто дает своей пленнице кредитку и предлагает ей пройтись по магазинам?

Он потер подбородок, похоже, собираясь рассмеяться и изо всех сил стараясь этого не делать.

— И что же мне делать? — Он помахал рукой в воздухе. — Раз уж ты эксперт по поведению похитителей, как я должен себя вести?

— Я бы ожидала, что кто-то с твоим пристрастием к сладкому приковал бы меня к кухне и лишил всего, кроме самого необходимого и ингредиентов для выпечки. Одевал в лохмотья, как Золушку, и запирал на ночь. А не брал в поездки, не покупал красивую одежду, не дарил велосипед или...

Он прервал меня с озорной улыбкой.

— Столько оргазмов, сколько можешь выдержать? — Он подошел ближе. — Я бы с радостью заковал тебя в цепи, маленькая Пчелка, но только в своей постели. Отказал бы тебе в самом простом и кормил только самым лучшим. Я предпочитаю, чтобы ты была голой, так что можем забыть о новой одежде. И я отвезу тебя, куда захочешь.

— Хм...

— Ты же не хочешь, чтобы оргазмы прекратились?

— О, ах, нет. Но я серьезно. Ты не в клубе.

— Они все равно кучка слабаков. Мне нравится компания моего собственного маленького клуба. Она намного слаще любого торта, который когда-либо был сделан. — Затем он накрыл мои губы своими и целовал до тех пор, пока у меня не закружилась голова. — Я завязал с похищениями, маленькая Пчелка. Лучшей пленницы мне не найти.

Я потрясла головой, чтобы прояснить мысли.

— Тогда лучше уйти самому, пока тебя не выгнали с позором.

Он кивнул, ухмыляясь. Затем приподнял мой подбородок и снова поцеловал меня.

— Увидимся через некоторое время.

Я испекла несколько печений. Данте был большим поклонником арахисового масла, но я добавила шоколадную крошку и положила несколько кусочков английской ириски. Пахло невероятно. Затем вернулась на балкон и устроилась в кресле на солнышке. Было странно снова слышать шумный город, звуки людей и машин. Я поерзала в кресле, потрясенная тем, как быстро привыкла к тишине виллы и медленному ритму

1 ... 43 44 45 46 47 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)