vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Жестокое лето - Морган Элизабет

Жестокое лето - Морган Элизабет

Читать книгу Жестокое лето - Морган Элизабет, Жанр: Прочие любовные романы / Эротика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Жестокое лето - Морган Элизабет

Выставляйте рейтинг книги

Название: Жестокое лето
Дата добавления: 29 август 2025
Количество просмотров: 17
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 67 68 69 70 71 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
большой экран из всех, что есть в «Приморском клубе».

Оглянувшись на Оливию, вижу, что та тоже с трудом сдерживает ухмылку.

– Кто-нибудь, остановите видео! – орет Стейси, но никто не двигается с места.

Вот почему не стоит ссориться с персоналом: ни один человек и пальцем не пошевелит, чтобы спасти твою репутацию.

Тихий шепот переходит в сердитые выкрики, люди тычут в обидчицу пальцами и снимают позорное падение Стейси Сент-Джордж на телефоны. И знаете что?

Это даже приятнее, чем я думала.

Обернувшись, вижу, как Оливия дает «пять» Сиси. Надеюсь, им полегчало от того, что девушка, которая разрушила их дружбу, сама рухнула в грязь у них на глазах.

– Ты! – Стейси тычет в меня пальцем. – Ты! Немедленно выключи это!

– Не понимаю. Ты же сказала, что хочешь всем продемонстрировать самое большое достижение своего отца – себя!

В толпе «друзей» близнецов хихикают.

– Но не так же!

– А, ясно, что ж, попробую найти кого-нибудь, кто сможет помочь, – я медленно листаю контакты в смартфоне.

– А-а-а! Лейси, сделай что-нибудь, – орет Стейси.

Ее сестра вскакивает и тут же спотыкается.

– Что сделать? – бедняжка Лейси не привыкла действовать без четких инструкций.

– Господи боже, я сама!

Стейси топает к ноутбуку, хватает его и швыряет на пол. Экран гаснет, а я показываю диджею два оттопыренных больших пальца.

– Что ж, леди и джентльмены, презентация получилась… интересная. А теперь давайте танцевать!

Вновь включается музыка, Стейси бежит прочь из зала, сестра несется за ней по пятам.

Миссия выполнена.

47

Ками

– Сука гребаная! – разносится во влажном воздухе.

Уже поздно, мы с Оливией стоим у выхода из «Приморского клуба», следим, чтобы гости не забывали свои подарки, и вызываем машины тем, кого нужно отвезти.

– Стейси, я не знаю…

– Да плевать мне, чего ты не знаешь, Лейси! Ты вообще ничего не знаешь, потому что ты идиотка, – приближаясь к нам, злобно орет Стейси. – Вы сломали мне жизнь.

– Не понимаю, о чем ты, – с улыбкой отвечает Ливи.

– Да хрена с два! Что за фигня произошла со слайд-шоу, Оливия?

– Просто ошибка. Упс, – в голосе Оливии ни капли чувства вины.

– Зачем ты это сделала? Теперь все меня ненавидят! И все из-за тебя! Поверить не могу!

Я не могу удержаться от смеха. Подумать только, Стейси обвиняет Оливию в том, что та обнародовала мерзкие сообщения, которые она сама же и писала.

– Почему никто и пальцем не пошевелил, чтобы это выключить?

В самом деле, кто же виноват, что ни один человек из персонала не захотел выключить слайд-шоу, учитывая, как змеи все лето над ними издевались?

Впрочем, тот факт, что Стейси даже не пытается понять, в чем ее вина, уже говорит обо всем.

– Знай, Оливия, ты ни за что не получишь свой драгоценный трастовый фонд. Ни в жизни! Твоя мать вроде сказала, что он твой, если свадьба пройдет гладко? А ты, похоже, все испоганила, так? – До сих пор я могла лишь догадываться, что скрывается под фальшивыми улыбками и тонной макияжа Стейси, и впервые вижу ее такой озлобленной. – А ты! Ты следующая, понимаешь? – теперь она брызжет ядом в мою сторону. – Из-за тебя вся эта чертова свадьба провалилась. И тебе в жизни больше не найти работы на всем долбаном Восточном побережье.

Я думала об этом. В теории, она могла бы мне такое устроить, если бы мы не разрушили ее репутацию. Но даже если в итоге из-за Стейси я больше не получу ни одного контракта, я все равно бы на это пошла.

Поняла, что есть вещи, которые того стоят. Например, дружба, отношения и окружающие меня люди.

– Ты ведь знаешь, как это бывает, Стейси. Ты играешь в тупые игры, получаешь тупые награды[6] и шутки ради ломаешь чужие жизни, – говорит Ливи. – Ну вот твои гадости вернулись бумерангом и треснули тебя по заднице.

– Не представляю, о чем ты говоришь.

Покачав головой, я решаю, что пришло время вмешаться.

– Стоило мне тут появиться, как ты мгновенно меня возненавидела. А за что? За то, что мой бывший не запал на тебя? Господи, да я-то тут при чем? Стейси, ты отвратительный человек! И всем это ясно. Ты используешь людей, говоришь про них гадости и ждешь, что они будут целовать тебе ноги. Да с фига ли? Что ты можешь предложить взамен?

– Своего отца…

– Твой отец – это не ты. Пора бы понять!

– Ты сломала мне жизнь!

– Ничего мы тебе не ломали, Стейси, – возражает Оливия. – Ты сама сливала дерьмо в чат, насмехалась над людьми, чтобы приосаниться на их фоне. Если не хочешь, чтобы тебя считали мерзкой, может, стоит не быть мерзкой? Если хочешь, чтобы за тебя вступались, не надо обращаться с людьми, как с мусором. Никто не выключил слайд-шоу, потому что ты со всем персоналом вела себя так, будто они по гроб жизни тебе обязаны.

– Они тут работают.

– И?

– А я – клиент.

– Вот тут ты и ошибаешься! Допустим, у тебя есть деньги, а у твоего отца власть, дальше что? Все должны тебе кланяться? Свежие новости, Стейси, тут почти у всех есть деньги и власть. Ты не какая-то особенная. При этом не все гадят другим на головы.

– Да пошла ты, Ками!

– Если тебе не нравится, что она говорит, это не значит, что ты имеешь право ей хамить, Стейси, – вмешивается Ливи, и у меня теплеет на душе от того, что она за меня заступилась.

– Ты такое же ничтожество, как и она, Оливия.

– И меня это устраивает. Мне в отличие от тебя не нужно, чтобы все вокруг лизали мне задницу. К тому же, жаль тебя расстраивать, детка, но ты и сама ничтожество, – Оливия оглядывается по сторонам, словно ищет что-то или кого-то. – Стейси, где же твоя компашка? Развалилась? Ты отвратно себя с ними вела, и даже деньги твоего отца их не удержат.

Стейси все больше краснеет и, наконец, запрокидывает голову к небу и злобно рычит.

– Боже, да я сейчас… я сейчас тебе врежу! – она буровит Оливию злобным взглядом.

– Давай, – предлагает Оливия, опуская руки.

– Что?

– Давай, говорю. Мне-то что?

Она делает шаг к своей сводной сестре, Стейси отшатывается, а я не могу удержаться от смеха.

– После такого мать не позволит тебе добраться до фонда.

– Ты уже говорила. Мне плевать. Пускай!

Я так горжусь Оливией в этот момент.

Разве не странно? Я горжусь ею, хотя она только что значительно осложнила себе жизнь.

– Пускай? – растерянно сморщившись, спрашивает Стейси.

– Я все

1 ... 67 68 69 70 71 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)