vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Прочие любовные романы » Сыграем в любовь? - Шарлотта У. Фарнсуорт

Сыграем в любовь? - Шарлотта У. Фарнсуорт

Читать книгу Сыграем в любовь? - Шарлотта У. Фарнсуорт, Жанр: Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Сыграем в любовь? - Шарлотта У. Фарнсуорт

Выставляйте рейтинг книги

Название: Сыграем в любовь?
Дата добавления: 1 сентябрь 2025
Количество просмотров: 32
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 66 67 68 69 70 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
экран – и, увидев, кто написал, тут же выпрямляюсь.

Харпер: «Как прошел день? На меня по дороге домой наделал голубь».

Мой смех эхом отлетает от стен пустой комнаты.

Дрю: «Позвони, как сможешь. Такое вслух рассказывать надо».

Через тридцать секунд телефон вибрирует – входящий видеозвонок. Я отвечаю и ложусь на подушки. На экране появляется недовольное лицо Харпер. Я улыбаюсь ей – и ее раздражение тут же сменяется радостным смущением. Она плюхается на кровать – волосы мокрые, щеки розовые.

– Привет!

– Привет!

Я кладу руку за голову, наблюдая, как Харпер следит за ней взглядом.

Мы часто переписываемся и созваниваемся, но вживую не виделись несколько недель – с тех пор, как я приезжал в Нью-Йорк на предсезонный матч. Разлука тяжела по многим причинам. И, судя по взгляду Харпер, не только я осознаю, сколько километров нас разделяет. Я злюсь еще сильнее, ведь на этих выходных мог сократить расстояние до нуля.

– Что случилось? – спрашивает она.

– Ничего, – отвечаю я с фальшивой улыбкой.

– Не говори «ничего». Если не хочешь объяснять, так и скажи.

Я выдыхаю:

– Думал приехать в Нью-Йорк на этих выходных. Но… появились дела.

Повисает тишина. Кажется, что она длится не пару секунд, а целую вечность.

– Ничего страшного. Я понимаю.

– Всегда ли ответ будет таким? – спрашиваю я.

Щеки Харпер отчасти бледнеют. И как мне ужасно оттого, что виноват в этом я!

– В каком смысле? – говорит девушка.

Я вздыхаю и приподнимаюсь. Ерошу волосы свободной рукой.

– Такое будет происходить и дальше. Мой график не стандартная пятидневка. И при хорошем раскладе играть мне еще не один год.

– Но ведь у многих игроков есть девушки? И даже семьи.

– Да, но с отношениями у них нелегко. Двое моих товарищей по команде недавно развелись. Это не… Я хочу, чтобы ты понимала, каково тебе будет со мной.

Затем следует долгая пауза, во время которой я жалею о каждом сказанном слове.

– Ты передумал? – тихо спрашивает Харпер.

– Нет! Нет, конечно нет. Я волнуюсь, что передумаешь ты, и я… Харпер, я…

В комнате Харпер слышны какие-то звуки.

– А как тебе это? – раздается голос, который, как я понимаю, принадлежит лучшей подруге Харпер, Оливии.

Харпер смотрит влево.

– Прошлое мне больше понравилось. – Она переводит взгляд обратно на меня. – У Лив сегодня свидание.

– Никакое это не свидание! – кричит Оливия.

Харпер закатывает глаза:

– Заведующий хирургическим отделением позвал ее на благотворительное мероприятие. Об Оливии вся больница говорит!

– Мы будем там по работе, – шипит Оливия.

Мы с Харпер смеемся.

– Сделаешь мне прическу? – кричит Оливия.

Харпер переводит на меня полный сожаления взгляд.

– Я тебе потом перезвоню, хорошо? Надо собираться к маме, но…

Черт! Как я мог забыть?!

– Прости, Харпер. Вообще из головы вылетело.

По идее, мне должно стать легче. Мы бы и так не смогли увидеться в выходные: Харпер уезжает домой в Коннектикут на мамино пятидесятилетие. Однако мне только хуже – нас обоих словно тянут в разные стороны.

– Все правда в порядке, – мягко говорит девушка. – Так будет и дальше. Обещаю.

Я выдыхаю, хватаюсь за ее слова как за спасительную соломинку.

– Хорошо. Я лю…

И тут я замолкаю. Прежде никто из нас не произносил этих трех слов. Да, мы вкладывали их значение в другие фразы и поступки. Однако я все же хочу приберечь их для личной встречи.

Голубые глаза Харпер округляются: она отлично понимает, какие слова чуть не сорвались с моего языка. Она изумлена, но не напугана – хоть это хорошо.

– Харпер! – кричит Оливия.

Я улыбаюсь:

– Потом поговорим, ладно?

Она кивает:

– Пока, Дрю.

И кладет трубку. Я со вздохом швыряю телефон на диван и снова включаю запись хоккейного матча.

Глава двадцать седьмая. Харпер

За окном мелькают осенние кроны деревьев – желтые, рыжие, красные. Я ерзаю на гладком кожаном сиденье. Обычно я езжу домой на своем джипе, но в этот раз Амелия предложила составить компанию ей и Тео. Я сижу сзади вместе с сумками и слушаю, как сестра с мужем обсуждают документалку про альпинистов. В целом дорога проходит неплохо.

Мы каждый год собираемся всей семьей на день рождения мамы. Что ж, повод менее печальный, чем дата неделей позже – годовщина папиной смерти. Не уверена, что на этот раз все пройдет не так неуютно, как обычно, – но надеюсь на это.

Отношения у нас с сестрой с прошлой семейной встречи очень изменились. Мы пару раз ходили вместе выпить. Один раз я принесла ей на работу кофе – как она мне утром после встречи с Дрю. Напряжение между нами все еще чувствуется, но мы обе очень стараемся – и прогресс очевиден.

С мамой же ситуация другая. После свадьбы Амелии мы ни разу не общались, поэтому, когда мы подъезжаем к дому, где живут они с Саймоном, в животе у меня от нервов все сжимается.

Тео забирает почти все сумки, оставляя нам с Амелией лишь по одной. Затем мы по тропинке идем к кирпичному особняку. Только подходим к двери, как она открывается. На пороге стоит Саймон:

– Привет! Заходите!

Он обнимает Амелию и Тео – а увидев меня, замирает. Обычно я специально захожу с полными руками сумок, чтобы Саймон меня не трогал. Однако на этот раз я ставлю чемодан на пол и обнимаю отчима сама – недолго, довольно неловко, но все же.

– Быстро вы доехали! – восклицает Саймон. – Ваша мама ушла по делам и пока не вернулась.

Я осматриваю открытый первый этаж. Все, как всегда, безукоризненно: темный пол, белые стены, на которых висят акварели в рамках.

– Хотите есть? Может, выпить? – спрашивает Саймон.

– Пока нет, – отвечает Амелия.

– Я тоже пока нет, – добавляю я.

– Отнесу сумки наверх и возьму водички, если можно, – говорит Тео.

– Я налью, – кивает Саймон и идет вглубь дома, на кухню.

Амелия стягивает куртку и вешает ее в шкафчик. Я подхожу к соседнему и ставлю туда чемодан, но свое пальто не снимаю.

– Пойду прогуляюсь немного. Разомнусь после поездки.

Амелия в недоумении смотрит на меня, но ничего не говорит – лишь кивает и топает вглубь дома. Она поняла, куда я. Я посещаю это место каждый раз, когда сюда приезжаю. И секрета из этого не делаю.

Кладбище, где похоронен папа, находится в пяти минутах пешком – пройти два квартала, пересечь улицу. Иногда я задумываюсь: «Почему мама выбрала дом так близко к могиле? Не приняла это в расчет или же решение было осознанным?»

Я захожу на кладбище и иду по тропинке. Трава давно

1 ... 66 67 68 69 70 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)