Блеф демона - Ким Харрисон

Читать книгу Блеф демона - Ким Харрисон, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Блеф демона - Ким Харрисон

Выставляйте рейтинг книги

Название: Блеф демона
Дата добавления: 27 сентябрь 2025
Количество просмотров: 18
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 6 7 8 9 10 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
устранить любые возможные следы.

И всё это — очень напоминало то, чем мы занимались сейчас.

О.В. тогда изо всех сил старалось угодить городскому мастеру-вампиру.

А теперь я делала то же самое.

И это выводило меня из себя.

— Каталка, — сказала я, когда мы свернули за угол. Айви, не церемонясь, шлёпнула завёрнутое тело на тележку и толкнула её вперёд, грохоча по полу колёсами, мимо двойных дверей.

— Эй, Джек! — донёсся до меня её голос, пока я задержалась в коридоре, невольно подняв брови, глядя на табличку над дверью:

МОРГ ЦИНЦИННАТТИ. РАВНЫЕ УСЛОВИЯ ДЛЯ ВСЕХ С 1966 ГОДА.

1966 год. Именно тогда начался Поворот — когда все, кроме эльфов, вышли из паранормального подполья, чтобы спасти остатки человечества и не допустить полного краха общества.

Прошло около сорока лет, и человечество всё ещё оставалось в меньшинстве — что, в общем-то, было заслужено. Виной всему была чума, причиной которой, по последним данным, стал биологический боевой агент, вырвавшийся на свободу и случайно встроившийся в геном генетически модифицированного томата.

Того самого — теперь уже вымершего — чёрного пушистого томата, устойчивого к засухе и холоду, который должен был спасти мир.

Вместо этого… он его уничтожил.

— Тамвуд, нет, — раздался мужской голос, и я толкнула створки двойных дверей. — Только не сегодня.

За стойкой сидел не Айсмен, а Джек. Я поставила шесть банок на пустую каталку у входа, пока Айви откатывала тело Брайс дальше в просторное прямоугольное помещение. Одна стена была заставлена шкафами с документами. Напротив них стоял древний, уродливый стол, который ещё в семидесятых следовало отправить на свалку.

Это была приёмная. Сам морг находился за второй парой маятниковых дверей. Здесь не проводили ни вскрытий, ни судмедэкспертиз — только хранили тела. Для одного из городских похоронных домов… или, если речь шла о живых вампирах, перешедших в стадию нежити — в ожидании восстановления.

Вмешиваться было запрещено. Если вирус вампиризма не восстанавливал тело в течение трёх дней, носитель умирал окончательно — не от нехватки крови, а от отсутствия ауры.

За пределами вампирских кругов мало кто знал, что на самом деле нежити нужно не столько кровь, сколько аура, которую она несёт.

Мягкая энергия души омывает тело, заставляя разум верить, будто душа всё ещё здесь, и они живы.

Потеряй эту связь — и разум отключается, чтобы попытаться вновь выстроить единство тела, разума и души.

Именно вирус вампиризма обманывает мозг, внушая ему, что чужая аура — это его собственная.

Но, если нежить по какой-либо причине не может потреблять кровь — как только остаточная аура исчезает, разум осознаёт, что тело мертво… и отправляется за ним следом.

— Где Айсмен? — спросила я. Взгляд Джека тут же метнулся ко мне.

— У него выходной, — ответил он и, явно нервничая, поднялся из-за груды учебников, пригладил форму.

— Айви, я не могу, — произнёс он, когда она остановила колёса каталки.

— Ну же, Джек, — пропела она с притворной лаской. — Я тебе ужин принесла. Либо ты, либо река. Я ведь о речных выдрах забочусь. Ты ведь любишь выдр, правда?

Взгляд парня скользнул по моим синеющим ушибам и заметному ожогу от пола.

— Я видел новости. Это же Брайс Уизерспун. Она мертва уже как минимум сорок лет. Вопросы будут. Не может быть, чтобы никто не заметил, как вы её сюда затащили.

Я поставила пиццу рядом с «Топо Чико» на пустую каталку и приподняла крышку.

Айви тем временем положила ногу на стол, делая вид, что завязывает ботинок, выставляя свою фигуру в выгодном ракурсе.

Но он был студентом, и я-то знала, что по-настоящему его интересует.

Ухмыляясь, я взяла тонкий ломтик, закрыв глаза, когда поднесла его ко рту.

Моё «мммм» было на все сто искренним. Острый, насыщенный вкус. Пискари мог быть дважды мёртв, но его наследие в виде этой пиццы жило. Я едва не застонала от удовольствия, когда тянущийся сыр расплавился и лопнул.

Пицца ведь тоже считается овощами…

Я не совсем понимала, почему Джек так колебался, несмотря на весь абсурд происходящего. О.В., или Охрана Внутриземелья, следит за паранормалами. Они меня терпеть не могут, но технически Констанс владеет ими — именно поэтому Айви и притащила тело Брайс сюда, а не воспользовалась «ящиком без вопросов» на кладбище Спринг-Гроув.

— Конечно, люди видели, как я её сюда притащила, — сказала Айви. Лицо её дёрнулось, когда она заметила, что Джек смотрит не на неё, а на меня. Настроение моментально переменилось, и она убрала ногу со стола.

— Ты ведь не думаешь, что это я, да? Это Констанс. Брайс сделала ход. Проиграла. Конец истории.

Джек махнул рукой в сторону коридора:

— Тогда отнеси её в морг О.В.

Айви оскалилась в улыбке, показав клыки:

— Это быстрее, — сказала она. — Ну, если не хочешь — как знаешь…

Это был мой сигнал. Я подняла коробку одной рукой и бухнула её на стол с тяжёлым стуком, от которого в воздухе распространился аромат сыра и томатов.

— Мммм, — простонала Айви, поддевая ломтик пиццы и смеясь, когда тянущийся сыр лопнул.

Мне не нравилась эта нарочито манипулятивная сторона Айви. Это было… странно.

Но, похоже, работало, — поняла я, глядя, как Джек с тоской уставился на пиццу.

— У меня нет свободных ячеек для восстановления, — наконец выдавил Джек, и Айви просияла. Эта радость выглядела на ней… как-то неестественно.

— Она не вернётся, — уверенно заявила Айви, дожёвывая ломтик, глаза широко распахнуты, моргает слишком часто. — Давай так: ты сиди тут и доедай ужин, а я сама засуну её в печь. Всё, что тебе останется — подмести остатки и положить их в коробку для родни.

Я изо всех сил старалась сохранить нейтральное выражение лица.

Айви умеет пользоваться печью в крематории?

Есть вещи, которых я просто не хочу знать. Вот это — определённо одна из них.

Джек снова посмотрел на пиццу.

— Это Констанс?

Айви кивнула и потянула с вала квадрат бумажного полотенца.

— И никакой бумажной волокиты, верно? — уточнил он.

Я покачала головой. Даже если бы это санкционировала О.В. — по сути, это всё равно оставалось незаконным.

И слишком лёгким.

А я не люблю, когда всё слишком просто.

С тяжёлой неохотой Джек дёрнул за верхний ящик металлического стола, пошарил внутри и вытащил старый, непропорционально толстый ключ.

— Ты знаешь код от двери? — спросил он, протягивая ключ.

Айви, не раздумывая, бросила остатки своего ломтика обратно в коробку и протянула руку.

— Джек, ты просто сокровище! — воскликнула она, наклоняясь через стол и чмокнув его в щёку. С ключом в руке она подскочила к каталке:

— Рейчел, мне понадобится

1 ... 6 7 8 9 10 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)