Огненная невеста, или Отбор без правил - Наталья Фирст

– Удивительно. – Стряпчий встал рядом. – Возможно, в ребенке спит дар прорицателя. С возрастом это будет видно. Надо за ней внимательно понаблюдать.
– Только не смейте ей вредить! – Эрна резко обернулась.
– Упаси меня Небеса от такой глупости. Дар прорицателя – это настоящий бриллиант. Его холят, лелеют и берегут от любой напасти. Он одна из самых больших ценностей нашего мира. С Айной все будет в порядке.
– Я вам верю. – Эрна снова посмотрела в окно.
На площади перед замком устанавливали столы. Григ обещал устроить для любимой бал под открытым небом и слово свое держал. Рядом с ним стояли Эль и Анилунна. Чуть в стороне сидел Кисун.
– У вас все? – спросила стряпчего принцесса.
– На сегодня все, Ваше Высочество.
– Спасибо, и можете быть свободны.
Гельвик поклонился и, не спеша, вышел. Эрна вздохнула, новая роль давалась ей совсем не просто. Григ и Эль поднимали перед замком флаги. Анилунна беседовала с котом. Девушка отбросила сомнения и поспешила к ним по длинному извилистому коридору.
– Ты довольна? – спросил Григ, оставляя бразды правления духу-хранителю.
– Да, спасибо, я тебе так благодарна за все.
– Глупости. – Муж обхватил ее за плечи и прижал к себе. – Добрые дела доставляют удовольствие. Тем более что ребенок – просто чудо. Но это еще не все.
– Что еще? – Эрна удивленно распахнула глаза.
– У меня для тебя есть еще один подарок.
Григ протянул ей самый обычный конверт без подписи.
– Что это? – Эрна осторожно взяла письмо.
– Читай, тебе понравится.
Замок, повинуясь его мысленному приказу, поставил на разноцветные плиты площади два кресла и низенький столик. Эрна устроилась в одном из них и вскрыла конверт. Почерк был до боли знаком. По щекам девушки потекли слезы. Она закусила губу и начала читать: «Здравствуй, Эрна. Моя самая лучшая, самая любимая доченька. Я так счастлива, что тебе удалось выжить. Значит, все, что я сделала для тебя, было не напрасно.
Я знаю, что ты вышла замуж, и жалею, что не смогла этого увидеть. Я очень за тебя рада и всем сердцем желаю тебе счастья. Я теперь все знаю об отборе, о хранителях стихий, о тебе и твоей новой семье. Мне рассказал обо всем чудесный человек – господин Гельвик, поверенный вашей семьи. Правда, для этого мне пришлось дать клятву Небесам. Но и без клятвы, милая моя доченька, я бы никогда не смогла сделать что-то, способное тебе навредить.
Должна сообщить тебе неприятную новость – твой отец лишен всех званий и привилегий и арестован. Ему грозит каторга. Я ничего не знала, но он проиграл на бегах казенные деньги, ни много, ни мало – половину годового бюджета города. Поэтому он так и стремился получить за тебя выкуп в храме. Постарайся его не осуждать. Небеса его уже наказали.
После того, как тебя сдали жрецам, Дайр уехал из города. Что с ним сейчас, где он живет, никто не знает.
Вот и все новости.
P.S.
Передай Кисуну, что он выполнил свою часть договора и может быть свободен, если сам пожелает этого. Я очень ему благодарна.
Надеюсь на скорую встречу, твоя всем сердцем любящая мама».
– От матери? – спросил кот.
Эрна вздрогнула, она не слышала, как он подошел.
– Да, – ответила она.
– Отпускает меня на волю? – Кисун хитро прищурился.
Эрна только кивнула в ответ.
– Не бойся, – он прижался теплым боком к ее ноге, – я тебя не брошу. Сама подумай, ну куда я без вас? Я к вам уже привык. И потом, я хочу еще понянчить твоего сына.
– Кисун! – Эрна снова разрыдалась, хотела взять его на руки, но кот увернулся.
– Ну вот, опять водопад, – заявил он, – сначала, намочишь всего, а потом сушить надумаешь, а мне опять в подпалинах ходить? Вот уж дудки!
– Кисун! – Эрна заулыбалась, и на щеках ее заиграли очаровательные ямочки. – Ты такой замечательный! Я тебя так люблю.
– Больше, чем меня? – влез с вопросом Григ.
Эрна лишь посмотрела на мужа влюбленными глазами. Она ничего не стала говорить. Ее чувства не нуждались в словах.
Глава 23 Эпилог
На море с самого утра было неспокойно. Волны набегали на песок, оставляя на берегу белые клочья пены и обрывки водорослей. Эрна стояла в беседке, увитой по самую крышу плетущейся розой, и смотрела на бирюзовую бесконечную даль. Ей здесь нравилось. Запах соли, шум волн, влажный ветер дарили принцессе безграничный покой.
Григ беззвучно подошел сзади и обнял жену за плечи.
– Чайки, – сказала Эрна, глядя на белых птиц, мечущихся с криками над волнами, – волнуются. Им не нравится шторм.
– Родители уже работают над этим. Вода – любимая мамина стихия.
Григ привычно поцеловал любимую в макушку.
– Ты слышал легенду, что чайки – это души погибших моряков?
– Слышал, но это всего лишь красивая сказка.
Эрна покачала головой.
– Многое из того, что я считала сказкой, оказалось чистой правдой.
– Зябко. Ты не замерзла?
– Нет, мне здесь нравится. И потом, со мной всегда огонь. Я почти не мерзну. – Она немного помолчала и добавила: – Я сегодня видела Рину.
– Рину? – удивился Григ. – Где?
– Она сама пришла ко мне. Утром, в камине. Она действительно стала духом огня. – Эрна обернулась к мужу. – Это так странно.
– Что в этом странного? – не понял тот.
– Лицо. У нее прежнее лицо. Оно совсем не изменилось.
– Ничего странного, все духи стихий когда-то были людьми. Им нравится оставлять в новой жизни частичку себя из жизни прежней.
– Она просила прощения, – сказала принцесса. – Она сказала, что здесь ей хорошо. Здесь ее впервые любят не за что-то, а за то, что она есть.
– И ты смогла ее простить?
– Не знаю, – Эрна снова замолчала, – я стараюсь, но это слишком сложно.
– Мама! Папа!
Они обернулись. От дома к беседке наперегонки с огромным черно-белым котом бежал мальчуган лет четырех. За ними, не спеша, шла красивая моложавая женщина, удивительно похожая на Эрну.
– Это кто тут у нас? – Григ присел и распахнул руки навстречу сыну.
Тот, смеясь, прилетел в