vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ошибка в ритуале или как не влюбиться в принца - Лия Соболь

Ошибка в ритуале или как не влюбиться в принца - Лия Соболь

Читать книгу Ошибка в ритуале или как не влюбиться в принца - Лия Соболь, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Ошибка в ритуале или как не влюбиться в принца - Лия Соболь

Выставляйте рейтинг книги

Название: Ошибка в ритуале или как не влюбиться в принца
Дата добавления: 17 октябрь 2025
Количество просмотров: 46
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 63 64 65 66 67 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Мне кажется, я никогда не привыкну к чудесам этого мира. Здесь потрясающе, спасибо, что сделал это для меня, — снова поблагодарила я, поступок принца действительно много для меня значит.

Держась за руки, мы не спеша шли по мощённой улочке. Уже стемнело и на всех деревьях засияли сотни маленьких огоньков, освещая улицу. Словно их украсили уличными гирляндами, как на земле.

Мы вышли к большому круглому фонтану, у которого играл скрипач. Рядом с фонтаном находились несколько уютных кафе, с разноцветными сияющими вывесками. На улице у кафе стояли маленькие аккуратные столики, каждый из которых украшала небольшая вазочка с живыми цветами, которые сияли также как деревья вокруг. За столиками расположились гости кафе, которые пришли насладиться вкусными угощениями и приятно провести время.

Несколько парочек, поднялись со своих мест, подошли ближе к фонтану и принялись танцевать медленный танец под звуки скрипки, тихонько раскачиваясь из стороны в сторону.

К ним стали присоединяться прохожие и мы с Тайреном не смогли остаться в стороне. Я прижалась к принцу, мы медленно покачивались в такт музыки, среди таких же влюблённых пар. Небо украшали звёзды, играла скрипка, вокруг царила романтичная атмосфера, рядом с Тайреном я снова почувствовала себя счастливой.

— Ты ведь и правда спасла меня там, в лабиринте, — вдруг вспомнил Тайрен. — Я хочу отблагодарить тебя, веритат.

— Не стоит, ты и сам спасал меня и уже не раз.

— Это другое. Я мужчина и должен о тебе заботиться.

— Знаешь в моем мире, среди мужчин и женщин равноправие.

— Ты обязательно ещё расскажешь мне про свой мир. У нас в Варриалларе тоже равноправие. Но подвиги всё же остаются за мужчинами. Скажи мне, чего ты хочешь. Как я могу отблагодарить тебя?

— Ммм, — задумалась я. Раз он так хочет, то зачем мне спорить. — Придумала. Я хочу шоколадное мороженное. Самую большую порцию, которая поместится в вафельный рожок! — Я так соскучилась по своему любимому лакомству, что от мысли о нём, рот наполнился слюной, и я громко сглотнула.

Тайрен снова тихо рассмеялся. Опять я его рассмешила.

— Ты невероятная, — сказал он улыбаясь.

— Что не так? — искренне не поняла я.

— Наследный принц целой страны, предлагает тебе выполнить любое твоё желание, и ты просишь мороженное. Мороженное! Ты могла попросить что угодно: драгоценности, земли, дом, личный экипаж. А ты выбрала лишь мороженное.

— Шоколадное, — поправила я его. — Это важно.

— Ты самая удивительная женщина из всех кого я встречал в своей жизни. Ты мой дар небес, произнёс Тайрен прежде чем поцеловать меня. Идеальный вечер, идеальный момент, идеальный мужчина, идеальный поцелуй… жаль нам не позволили вдоволь насладиться этим. У Тайрена сработал артефакт связи, прерывая нас. Я не слышала, что именно сообщили принцу, но так как изменилось его лицо, вмиг став серьезным, свидетельствовало о том, что случилось что-то действительно важное.

— Возвращаемся, — вот так, лишь одно слово, без каких-либо объяснений.

— Что случилось? — всё же уточнила я, пока мы поспешно скрывались в ближайшей улочке, подальше от толпы.

— Прорыв, опять. Тёмные твари, много тварей. В небольшом городе на западе страны. Я оставлю тебя во дворце и отправлюсь туда немедленно.

— Возьми меня с собой. Я могу помочь, ты же знаешь.

— Не сегодня. Сегодня тебе стоит остаться на балу.

— Тогда с тобой отправится Бони. Она тоже будет полезна и если что позовёт помощь.

Тай кивнул, крепче прижимая меня к себе. Уже через мгновенье мы оказались на том же небольшом дворцовом балкончике, с которого отправились на прогулку в столицу. Только в этот раз мы были уже не одни. Наше внезапное появление изрядно напугало парочку целующихся на балконе адептов.

— Будь осторожен, — сказала Тайрену на прощанье, когда мы вернулись в бальный зал.

— Буду, даю слово. — Он хотел успокоить меня, но сейчас это было бесполезно. Я всё равно буду за него волноваться. Смотрела ему в спину, до тех пор, пока принц окончательно не скрылся из вида.

— Бони, отправляйся с ним. И если что сразу зови на помощь, — обратилась я к фее.

— Хорошо. Я буду на связи, — тут же отозвалась моя хранительница.

Пожалуй, надо найти девочек, без них я точно сойду с ума от волнения. Или уже сошла? Среди танцующих пар на паркете, неподвижно стояла женская фигура в темном платье. Милли Гардери снова. Только на это раз я видела её без зеркала. Быстро огляделась вокруг и поняла, что её вижу только я. Хотя танцующие пары словно чувствовали что-то, инстинктивно огибая то место, где она находилась.

Милли зашевелила губами, но я стояла слишком далеко, чтобы расслышать. А секундой позже её голос прозвучал прямо в моей голове.

— Ты опоздала…

Затем девушка резко развернулась ко мне спиной и бегом побежала прочь. Я тут же кинулась следом. В голове продолжал звучать её голос. Опоздала…опоздала…

Мы покинули бальный зал, петляя по коридорам, которые к моему удивлению сейчас были абсолютно пусты. Милли двигалась с такой скоростью, что я не могла её догнать, но при этом не теряла из вида, словно она специально вела меня куда-то. Вдруг она остановилась, и больше не взглянув на меня ни разу, прошла двери насквозь, скрываясь за ними.

— Бони, я снова вижу Милли Гардери. На этот раз она указывает мне путь. Я иду за ней. Не дожидаясь ответа от Бони, дёрнула ручку двери и вошла следом за Милли.

— Стой, Лера! — закричала Бони. Но было уже поздно. Наша связь с феей оборвалась сразу, как только я переступила порог. Во время того, как я бежала за Милли, сосредоточившись на её убегающем силуэте, дороги я не разбирала. Но сейчас оказавшись внутри, сразу узнала эту комнату, хотя видела её лишь однажды и то мельком.

Милли нигде не было, зато был он. Тот самый мужчина из моих снов. Тот, кого я видела в лабиринте. Сейчас его лицо не скрывала магия, и я с лёгкостью его узнала.

Теперь я поняла, на что указывала Милли, когда я видела её в комнате Шелли перед балом. Она показывала вовсе не на меня, а на артефакт памяти и сменяющиеся на нём изображения.

— Ну, здравствуй, дочь! — хищно прищурясь, сказал Вэридан Ранг, стоящий в самом центре своего кабинета. А после всё исчезло во тьме.

Глава

1 ... 63 64 65 66 67 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)