Подменная дочь - Лора Лей

Читать книгу Подменная дочь - Лора Лей, Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Подменная дочь - Лора Лей

Выставляйте рейтинг книги

Название: Подменная дочь
Автор: Лора Лей
Дата добавления: 25 август 2025
Количество просмотров: 94
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 54 55 56 57 58 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тьма!

Хорошо, что комната бабушки была с другой стороны от ворот, и я успела перехватить гонца, пока он не перебудил остальных.

— Тише ты, не ори! — остановила пацана. — Что сказал управляющий Мо?

— Сказал, завтра утром Ваш отец пришлет за Вами и старой госпожой. Был недоволен, что она все еще живет с Вами, и он не может увидеть ее сразу! Помимо Ваших отца и братьев с женами и слугами прибыл какой-то чужак с охраной, генерал велел его поселить в хорошем дворе, вроде как это гость императора и будет жить у нас! Там такой шум устроили эти бабы, ой, простите! Эта, новая… в смысле, вторая госпожа Гу очень недовольна, что Вы ее, то есть, их не встретили у ворот, а чужеземка, ну, жена Вашего старшего брата, как слезла с повозки, так в обморок и хлопнулась, послали за лекарем. Беременная она, что ли? — слова вылетали изо рта возбужденного пацана как горох из стручка и были непочтительны, в общем-то…В другое время, ох, и заработал бы он на орехи от старших слуг! Но я не стала ни ругать, ни останавливать мальчишку, понимая, что это он от переизбытка эмоций и бесстрашия передо мной, слывущей вменяемой госпожой (да, было такое).

«Ну, вот и началось…» — подумала, испытав, как ни странно, облегчение: как говорится, нет ничего хуже, чем ждать и догонять. Первый этап, подготовительный, завершился, впереди собственно бой. Славная будет охота!

Отпустила мальчишку, попросила передать управляющему, что все поняла, вернулась в дом. Хвала богам, тихо! Ага, размечталась: в кабинете меня ожидали две полуночницы Шеньки.

— Вы чего встали? — мордочки заспанные, но вид у обеих настороженный.

— Приехали, да? — спросила Сяо. — И что там?

Рассказала, выпила заваренный Мяо успокоительный отвар (потряхивало) и легла. Будет день — будет пища.

* * *

Мы были готовы задолго до того, как в ворота постучали, и во двор зашли два дюжих молодца.

— Вторая барышня, генерал Гу велел проводить Вас в главный дом и… — замялся один — принести…старую госпожу, — окончательно смутился посланник, а нянька Го аж вспыхнула от возмущения:

— Чего это нести? Мы и сами доедем! Не рассыпались, чай!

Мы с бабушкой улыбнулись, я помогла ей сесть в кресло и взялась за ручки, приготовившись толкать коляску, после чего наша процессия двинулась по дорожкам к месту встречи. Стражи, обалдевшие от вида самоходного средства, замыкали шествие из нас с матриархом, момо Го и моих Шенек. С девчонками мы заранее договорились, что они тихо растворятся при подходе к главному дому и попытаются разведать у знакомых слуг все-все новости (особенно пикантные).

Территория поместья выглядела ухоженной, утренняя прохлада не давала расслабиться, и мы преодолели расстояние от павильона минут за пятнадцать, благо, колеса не буксовали: дорожки были засыпаны мелким галечником, утопленном в песке. Смазанные жиром и обитые толстенной кожей колеса катились довольно легко, поэтому скорость движения была высокой. Ну, относительно принятого здесь неспешного перемещения дам-с, конечно: я-то шагала широко и быстро, даже толкая коляску.

Не доходя немного до главного дома, наклонилась к бабушке и прошептала ей на ухо:

— Все будет хорошо, за меня не переживай! — и получила в ответ одобрительное похлопывание по руке. Ну, с Богом!

* * *

Я не была в этом зале давно, но перемен, кроме чистоты и запаха намытых полов, не нашла. По сделанному заранее пандусу (однозначно, управдом постарался) вкатила кресло в зал и остановилась напротив сидящих на памятных господских местах отца и бывшей наложницы Нин, ныне второй жены генерала.

По одной стороне от них сидели молодой мужчина, очень похожий на Гу Чен Вэя, и смуглая круглолицая девушка в оранжевом(!)платье с большим количеством золотых украшений, недовольно оглядывающая и помещение, и находившихся в нем людей. С другой стороны аналогичное сиденье было занято парнем лет двадцатипяти в военном облачении, с интересом уставившимся на меня.

«Старший брат, Гу Чен Сян и его куданьская жена-принцесска, и второй брат, Гу Чен Ян» — решила я. — А позади новой мачехи, вроде, кормилица с младенцем? Уверенно уселись! Знакомиться бум?'

— Приветствую Вас, отец, первый брат, второй брат, госпожи — ровным тоном произнесла провокационную фразу и присела, сложив руки у левого бока, как подобает младшей. — С возвращением!

Несколько мгновений все рассматривали друг друга, пока до папеньки не дошло, что они с наложницей уселись не по чину.

— Матушка! Я вернулся! — вскричал генерал и подскочил к матриарху. — Я так рад тебя видеть в добром здравии! Прости, что не пришел сам, тут…

Бабушка махнула рукой, и я подкатила кресло к освобожденному отцом стулу. Наложница Нин медленно поднялась и отошла в сторону, ища глазами, где бы присесть. Второй брат понятливо перебежал на сторону первого — там был еще стул. Наложница важно уселась на освободившееся место, а я подумала, что следует прямо сейчас устанавливать границы дозволенного в межличностном общении.

Тем временем бабушка, при поддержке генерала, умостилась в главном кресле, подозвала меня к себе и указала встать за ее спиной, чем повергла в шок всех присутствующих. Момо Го встала рядом. Представление можно начинать. Первый пошел!

* * *

Ну что сказать? Встреча прошла предсказуемо напряженно: родне явно не понравилось мое положение при матриархе, а то, что им приходилось кланяться (фактически) и мне тоже, вообще выбесило, особенно наложницу Нин. Но бабуля была улыбчива, растроганно пустила слезу при взгляде на внуков и правнучку, слушала речь сына со вниманием, одарила невесток захваченными момо Го нефритовыми браслетами и примерно через час дала понять, что устала и пора расходиться.

Генерал сдерживался, как мог (бедолага!), когда я покатила кресло матриарха на улицу, но спросил довольно мягким тоном:

— Матушка, Вы разве не останетесь на завтрак? И куда направилась ты, Чень Ю?

Я спокойно развернулась и, поклонившись, ответствовала — за себя и за того парня, то бишь, бабулю:

— Мы с бабушкой уже позавтракали, теперь ей нужно отдохнуть согласно рекомендациям лекаря, уже давно она предпочитает делать это в беседке Бамбукового павильона. Поэтому я отвезу ее туда как можно скорее. Прошу простить и позволить покинуть вас. Ничто не действует так благотворно на организм, как завтрак в кругу СЕМЬИ. Не смеем вас задерживать. Приятного аппетита!

Я не скрывала сарказм в голосе, но приглушила его кроткой улыбкой и смиренным видом (глазки в пол, головка опущена, плечиками чуть повела — я вся такая…робкая,

1 ... 54 55 56 57 58 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)