Мой кошмарный препод - Татьяна Лепская
 
                
                Азриэль стушевался, услышав очередную похвалу, и отвернулся, чтобы не показывать, как сильно смутился.
— Будешь хорошо учиться, сможешь также, — он постарался придать своему голосу преподавательской строгости, но я все равно слышала, что ему приятно слышать от меня добрые слова. — Надо доработать формулу, — прочистив горло, добавил он. — Принеси магическую соль.
Он обещал, что мы продолжим эксперименты у него дома в Тессиане, но также отметил — времени будет мало, так как мне все равно надо готовиться к экзаменам.
И вот сегодня утром мы готовились к перемещению.
Вчера во время нашего свидания он сообщил мне, что собирается домой в Тессиану, но ничего не говорил про ученицу, которую берет с собой. Интересно почему? Боялся ревности? Или просто не посчитал это важной информацией?
В любом случае я рада, что он не позвал с собой, иначе пришлось бы придумывать очередную ложь, а ее и так слишком много в моей жизни.
Вскоре мы прошли через портал и, переместившись, вышли уже в знаменитой Тессиане.
Я была в восторге. Словно в один миг попала в настоящую сказку. Пока везде в небе кружили тяжелые облака, с неба срывались первые крупинки мокрого снега, а холода пробирались сквозняком в дома, в Тессиане царило тепло. Ласковые лучи солнца гладили кожу, теплый ветер забирался в волосы, на деревьях только-только начинали желтеть листья, а до слуха доносился уютный рокот волн.
Здесь было мало домов, а дворы утопали от зелени, цветов, плодовых деревьев. В отличие от шумного города, где стояла Академия, Тессиана встретила нас тишиной и покоем, которое не встретишь нигде.
— Я не был здесь несколько лет, — вдруг признался Азриэль, когда мы неторопливо шли по улице в сторону моря.
— Так долго?
— Мне приходится много работать и учить, — наставник вдруг улыбнулся мне. — Брать выходные не всегда получается. Некоторые ученики требуют особенного внимания.
— Я не так уж плоха, — горделиво заулыбалась я.
— Вполне неплоха, — не стал он спорить.
Да, от него похвалы не дождешься, но я все равно улыбаюсь. Азриэль не стал придираться, значит, считай, сделал комплимент.
— Вы ведь не так много учеников выпустили?
— По слухам знаешь? — беззлобно уточнил он.
— Ну, сплетни про вас ходят разные, но мне бы хотелось узнать о вас больше. Не по слухам, а от вас самого.
Эльф бросил на меня какой-то странный взгляд.
— Зачем это тебе?
— Вы слишком подозрительный, — отмахнулась я. — Не собираюсь я про вас сплетни распускать. Просто хочу знать вас получше.
Азриэль посмотрел в сторону моря и задумался.
На мгновение мне показалось, что он не ответит, но через минуту эльф произнес:
— Я выпустил гораздо больше учеников, чем все говорят. Их были десятки.
Я удивленно глянула на Азриэля. По слухам их буквально единицы.
— Я не всегда обучал только в этой Академии, — продолжил Азриэль. — Некоторое время я учил здесь в Тессиане. Много кто добился огромных успехов. Я даю не только знания, но и учу правильно с ними управляться. К тому же распределяю обучение так, чтобы ученик мог изучать то, что ему интересно, но в то же время, чтобы не забывал про остальные аспекты магии. Как с тобой.
Он глянул на меня и его губы дернулись в улыбке.
— Заряжая камни на первых занятиях, я давал тебе возможность «расправить крылья».
Я непонимающе уставилась на него.
— Разве не заметила, насколько легче тебе стало применять магию?
— Заметила.
— Дозирование магии позволяет легче концентрироваться, увеличивает запасы, — размеренно проговорил он. — Благодаря этому нехитрому заданию, ты смогла упорядочить свою хаотичную магию.
— Так вот почему мы время от времени продолжаем заряжать камни.
— Да. К тому же ты могла заметить, что мы чередуем обучение. Это помогает освежать разум, увеличивает запасы твоих знаний. Будучи мастером, разрушающим проклятья, тебе нужно знать гораздо больше.
Азриэль остановился, чтобы сориентироваться. И когда узнал улицу, повел меня чуть дальше ближе к морю.
— Вот только не все мои методы понимают и принимают. Некоторые не выдерживают и уходят, кто-то доходит до конца и потом ненавидит меня всю жизнь.
— Это потому что вы чересчур придирчивый, — вздохнула я. Наставник бросил на меня суровый взгляд. — Нет, правда, вы просто кладезь знаний, но иногда кажется, что вы… Эм…
— Кто?
— Невыносимый хам.
— Я знаю, что слишком строг.
— Слишком — это мягко сказано, — усмехнулась я.
— Знаю, — повторил он вздохнув. — Но приходится быть таким, потому что без строгости — нет таких результатов.
— Доброе слово иной раз мотивирует куда больше, чем беспросветная строгость, — с умным видом заявила я.
— Поверь, Лина, доброе слово не помогает практически никогда, — с толикой грусти отбил Азриэль. — Первое время я пытался справиться со своим характером и старался быть добрее, но в итоге ученики не сдавали экзаменов.
Пока он говорил это, то почему-то не смотрел на меня, предпочитая разглядывать окрестности.
— А вот если я проявлял строгость, холодность и даже жестокость к ученикам, они становились лучшими. Словно хотели сделать это мне назло. Показать, что на самом деле они лучше, чем я думаю о них. — Азриэль замолчал на долгую минуту. — Вот только они не знали о гордости, которую испытывал к ним. И не узнают никогда.
— Почему же вы не говорите ученикам, что гордитесь ими? — не понимающе спросила я.
Азриэль не ответил, а по его сдвинутым к переносице бровям, поняла, что расспрашивать не смысла. Не скажет, а, может, и сам не знает причин.
— Уверена, ученики очень благодарны за ваше обучение, — резюмировала я.
Лицо Азриэля померкло, став мрачным.
— Нет, не благодарны, Лина.
— Возможно, они просто не признаются в этом, а в душе чувствуют все иначе.
Наставник невесело хмыкнул.
— Один из них как-то пытался меня убить. Не думаю, что он пытался сделать это из благодарности.
— Да ладно! — воскликнула я.
— Да, сразу же после того, как выпустился. Но не будем об этом.
Азриэль остановился на развилке, где одна дорожка спускалась к морю, а вторая вела в пригорок, на вершине которого высился большой красивый дом.
Наставник заколебался.
— Давай спустимся ненадолго к морю, — предложил он.
В полной тишине мы спустились к берегу.
Я остановилась недалеко от кромки воды и с удовольствием зажмурилась, подставляя лицо теплым лучам. Море еле-еле двигалось, шурша галькой, попадающей под волны. Запах соли, камней и водорослей чудесно сочетался с умиротворяющей тишиной.
Я открыла глаза, чтобы рассмотреть окрестности. Хвойный лес тянулся через весь берег и терялся за горизонтом. На обрывах кое-где стояли роскошные дома, чьи окна поблескивали
 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	 
        
	
 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	 
    
	





