Как приручить императора. Стратегия развода - Диана Маш

Нежная кожа в районе шеи, груди и бедер была покрыта россыпью красных отметин. Тело охватило мелкая дрожь. С трудом подняв руки, я уперлась во влажную от пота мужскую грудь и жалобно захныкала:
— Итан Кар Ланде, ты всю ночь собираешься меня мучить?
Коснувшись моего лба своим, маг-император издал приглушенный смешок.
— Мучить? Змейка моя, своими радостными стонами ты умудрилась даже стражу за дверью испугать.
Вот же магическое дерьмо, почему я раньше не подумала о том, что снаружи есть люди? К тому же во дворце Добродетели меня ждет Фломус и парочка находящихся без сознания девиц.
Щеки мгновенно опалило смущением. Чтобы хоть как-то выпустить злость, я замолотила кулаками по литым плечам и не останавливалась, пока меня не отпустили.
Скатившись на пол, я укуталась в покрывало по самую шею и отошла на пару шагов к двери.
— Итан, гнилостный ты орк, я пришла к тебе по важному делу, а ты меня отвлек.
Медленно поднявшись, муж помассировал свои плечи.
— Прости, не знаю, что на меня нашло. Увидел тебя у окна, и мозги мгновенно отключились.
— Еще бы они не отключились. Ты был отравлен афродизиаком. Тобой собирались воспользоваться…
— Зачем тебе меня травить? — недоумевающе нахмурился он и развел руками. — Я и так всегда в твоем распоряжении.
— Дурак, это не я!
Я быстро рассказала ему подслушанный разговор, а также вкратце описала предпринятые нами с Фломус шаги.
— Есть небольшая опасность, что я перестаралась, — закончив, уныло призналась я в своих опасениях. — Не было времени проверять, но что, если эта интриганка не дышит?
Приблизившись, муж коснулся большим пальцем моей нижней губы.
— Закатаем ее в коврик и похороним в саду, — от его насмешливой ухмылки по моей спине пополз озноб. Я знала, он не шутил. С проблемами Итан всегда разбирался быстро и без лишних сантиментов: раз — и ее нет. — Подожди меня здесь, я обо всем позабочусь, вернусь к тебе и продолжим.
Продолжим? Что именно мы продолжим?
Не обращая внимание на мое замешательство, он коснулся легким поцелуем моего лба, схватил лежащие на полу брюки и начал одеваться.
— Если она жива, не смей ее убивать, — нахмурившись, предупредила я, когда он направился к выходу.
— Это несколько осложнит дело, но твое желание для меня закон.
Отвесив шутовской поклон, Итан закрыл за собой дверь и, судя по последовавшему щелчку — на замок.
Около часа я ходила из угла в угол, отчаянно грызя ногти. Сердце тревожно стучало под натиском мрачных мыслей. А ну как, вправду, я перестаралась, и девица Трипполи больше никогда не очнется? Какие бы гадкие намерения в отношении моего мужа она ни имела, я абсолютно не желала ей смерти.
Волнение быстро сменилось усталостью. Сказав себе, что это всего на минуточку, я забралась с ногами в кровать Итана, укуталась в тёплое одеяло и положила голову на подушку. От неё всё ещё исходил терпкий запах моего мужа. Полагаю, именно он меня и усыпил.
К сожалению, сон длился недолго. В дверь настойчиво постучали. На моё хриплое «войдите» щёлкнул замок, и внутрь ворвалась запыхавшаяся Фломус. Её натренированные за годы военной службы глаза быстро отыскали меня в темноте. С поджатых губ сорвался вздох облегчения.
— Ваше величество, его маг-императорское величество велел передать, чтобы вы его не ждали. Ему, скорее всего, придётся задержаться…
— Задержаться? — нахмурилась я и резко приняла сидячее положение. — Что случилось?
— С госпожой Трипполи произошли… некоторые неприятности.
Услышав её завуалированный ответ, я почувствовала, как всё внутри оборвалось.
— Она в порядке? — прикусив нижнюю губу, дрожащим голосом уточнила я.
— Конечно в порядке, — замахала руками горничная, видимо осознав, чего именно я так боялась. — Живее всех живых. Вот только, полагаю… не очень счастлива.
Странный ответ заставил меня нахмуриться.
— Что произошло?
Приблизившись к кровати, Фломус сначала покосилась на дверь, а затем понизила голос до едва слышимого шепота:
— Его маг-императорское величество был в ярости, узнав про затевающийся против него заговор. Он немедленно приказал раздеть госпожу Трипполи вместе с её горничной и незаметно положить в постель к одному из представителей Валашской делегации. Затем зажечь в его покоях Норлингские цветочные благовония и запереть дверь. Когда изнутри послышались неоднозначные звуки, слугам было велено собрать как можно больше свидетелей и вломиться в покои. Говорят, зрелище было мерзким. Такой скандал! Стоило госпоже Трипполи прийти в себя и осознать, что происходит, она тут же упала в обморок. Сейчас она со своим отцом. Уверяет, что её насильно принудили. Но столько свидетелей! Кто же поверит? Разумеется, её величество Вдовствующая маг-императрица, как узнала, мгновенно отдала распоряжение удалить имя госпожи Трипполи из списка кандидаток для смотрин. Ее доля более незавидна: ей либо выходить замуж за мужчину, с которым её обнаружили, либо до старости жить в бесчестье. Полагаю, она выберет первое.
Я вздрогнула.
Всё же мой муж — настоящее чудовище. Придумать же такое! Порой даже я его боюсь.
— Спасибо за новости, — после небольшой паузы кивнула я. — Теперь можешь идти.
— Но его маг-императорское величество… — взволнованно выдохнула Фломус.
Пришлось успокоить.
— … не будет возражать, если я останусь здесь и подожду его.
Ещё немного помявшись, суровая горничная всё же откланялась, напоследок сообщив, что не может оставить меня в одиночестве и будет сторожить за дверью.
Я возражать не стала, зная, что её присутствие рядом со мной — приказ мужа. Естественно, она не может ему не подчиниться.
Оставшись одна, я сладко зевнула и потянулась, разминая плечи. Веки постепенно тяжелели. Хотелось снова уткнуться в подушку и, наконец, выспаться. Но желание узнать, чем закончилась история девицы Трипполи, пересиливало сонливость. Я была твердо намерена дождаться возвращения мужа и вытрясти из него все подробности.
Лучшим способом взбодриться была ванна. Купание помогло бы продержаться еще около часа или даже двух. Вряд ли Итан задержится дольше.
Открыв входную дверь, я отдала распоряжение. Теплую воду набрали довольно быстро. Даже взбили обильную пену из свежего мыла, посыпали лепестками роз. А вместо масляной лампы зажгли свечи.
Раздевшись и забравшись в воду, я застонала от удовольствия, чувствуя, как расслабляются напряженные после устроенного мужем марафона мышцы. Затем схватила с полки морскую губку и отогнала подальше мысли о том, как часто ею пользуется муж. Вытянула из пены ногу, но не успела ее коснуться. Замерла, широко распахнув