(Не)правильная жена дракона - Ирина Андреева

Его старое лицо тут же преобразилось: морщины разгладились, черты стали более выразительными. Он буквально помолодел лет на тридцать, даже сутулая фигура выпрямилась и выглядела гораздо внушительнее.
Я лицезрела силу драконьего камня в действии и мысленно корила себя, что не успела перенести его в мой мир.
Оглядев страшных, огромных зверей, из пастей которых выглядывали длинные белые клыки и капала слюна, я с ужасом представила, что предстоит пережить бедным жителям. Бороться с такими монстрами невозможно! Их много! Они сильные и к тому же разумные. Амелина была права, говоря, что они пострашнее метаморфов будут.
— Зря ты доверился этим тварям. Не боишься, что они обернутся против тебя? — попыталась я вразумить колдуна.
Оборотни, прекрасно понимая мои слова, устремили на меня красные глаза и зарычали.
Их остановил Дразат, просто подняв левую руку.
— Осторожнее с высказываниями, они мстительны — это раз, и они всегда выполняют условия договора — это два. Так что благодари богов, что я простил тебя за ослушание и просто отпускаю. — Он вдруг застыл на месте, словно что-то вспоминая. — Мои часы, где они?
— Их нет, — как можно спокойнее ответила я, хотя голос всё-таки чуть дрогнул.
— В таком случае, тебе придётся задержаться. Тебя будут пытать, пока не вспомнишь, куда ты их дела, — злобно сверкнув глазами, проговорил колдун и показал на меня оборотням.
Несколько монстров двинулись в мою сторону.
Я напряглась, сердце учащённо забилось. Мне ничего больше не оставалось, как воспользоваться книгой. Я быстро раскрыла её всё на той же странице и начала читать заклинание, при этом усиленно думала про моего дракона и сильно сжимала фигурку в руке, несмотря на жжение, что она причиняла. Я не могла не думать о нём, я чувствовала всем сердцем, что нужна ему именно сейчас. Иначе он умрёт. И я без него умру.
— Хочу к Дрейвену! — проговорила я вслух, как только завершила читать текст, благо он был коротким, всего три строчки.
В этот момент чьи-то когтистые лапы уже коснулись моих плеч, и я зажмурилась, ожидая, что меня схватят и сразу начнут истязать. Мне показалось, что с заклинанием я опоздала или же от сильного волнения у меня ничего не получилось.
Удивительно, но ощущение когтей мгновенно исчезло. Я уже начала думать, что меня отпустили, пока не вдохнула совершенно новый, другой воздух, не похожий на воздух пустыни: сырой, с запахом плесени и крови.
Неужели получилось? Открыв глаза, я убедилась, что перенеслась из пустыни в какое-то полутёмное помещение, стены которого выложены из старого, почерневшего от времени и сырости, камня.
Подняв взгляд, увидела очень высокий потолок и маленькие окошки, через которые проникал свет и свежий воздух, которого здесь явно было недостаточно.
Звук чьего-то присутствия заставил меня вздрогнуть и посмотреть в самый тёмный угол. Сколько бы я ни напрягала зрение, так и не смогла разглядеть, кто там. Но то, что там кто-то есть — это точно. Слишком отчётливо кто-то тяжело вздохнул и звякнул цепями.
Дракончик в моей руке снова начал причинять боль жжением. Я раскрыла ладонь, фигурка засверкала так ярко, что мне пришлось прищуриться, чтобы не ослепнуть. Зато, благодаря её свету, я увидела человека, прикованного цепями к стене. Точнее, разглядела чей-то тёмный силуэт.
Зажав книгу под мышкой, я прикрыла другой ладонью светящийся сувенир и охнула от ужаса и радости одновременно. У стены был он — Дрейвен.
— Ненавижу, — прошептал Дрейвен, приподняв голову и увидев меня.
Не скрою, его слова задели меня, но я, проглотив обиду, подошла к нему ближе.
Дрейвен выглядел ужасающе. Тело его было изранено, сплошь покрыто порезами с запекшейся кровью. Мокрые волосы слиплись сосульками. Лицо всё в ссадинах и кровоподтёках. Даже удивительно, как он смог разглядеть меня из-под заплывших век. Руки и ноги его были прикованы к стене браслетами с цепями. Это и помогало ему держаться на ногах в таком-то состоянии.
— Ненавижу, — повторил он мне прямо в лицо.
— Я тоже от тебя не в восторге, — ответила я, постаравшись улыбнуться.
Улыбка вышла у меня слабой, потому что сердце продолжало ныть от боли. Я не хотела видеть его таким: слабым, истерзанным, озлобленным. Но увы, в этом виновата я, и только я. Смогу ли я всё исправить?
Выронив книгу и светящийся сувенир, так как у меня вдруг резко ослабли руки, я легко прикоснулась к раненой щеке принца пальцами.
Он сначала дёрнулся, в оскале приподняв верхнюю губу, затем наоборот, прижался щекой к моей ладони, закрыв глаза.
— Так ты мне не привиделась? Ты на самом деле здесь? — спросил он, снова взглянув на меня. — Или я всё же сошёл с ума?
— Нет. Ты не сошёл с ума. Я здесь. Я вернулась, — ответила я, дрожащим от подкативших слёз голосом.
Взгляд принца сделался суровым. Он отпрянул от моей руки и взялся за цепи, сильно сжав кулаки.
— Ты украла камень, — проговорил он сквозь зубы.
— Я была вынуждена это сделать.
Его глаза злобно сверкнули.
— Вынуждена?! Ты предала меня! Во все века не было такого, чтобы истинные предавали! — выкрикнул он и звякнул цепями, дёрнув за них.
Я снова проглотила обиду, и как можно мягче произнесла:
— Твои обвинения справедливы, но давай разберёмся позже, а сейчас надо спасти мир.
Пока он снова что-нибудь мне не сказал обидного, я обхватила его лицо ладонями и поцеловала его в сухие, потрескавшиеся губы.
Связь сработала мгновенно. Я почувствовала это, и он, уверена, тоже.
Поцелуй был длительным и страстным. Я снова унеслась сознанием куда-то в облака и даже не сразу заметила, как Дрейвен порвал цепи и, приподняв меня, прижал спиной к холодной и влажной стене. Только когда ткань на моей одежде промокла, я опомнилась и, оторвавшись от губ принца, посмотрела на него.
Я прекрасно могла его разглядеть, так как сувенир, лежащий на полу, продолжал ярко светить. Дрейвен изменился: раны затянулись, хоть и не полностью, но выглядели гораздо лучше, лоб, виски, плечи его покрылись чешуёй, а зрачки в глазах вытянулись.
Дрейвен снова потянулся ко мне за поцелуем и одна его рука нагло полезла ко мне под одежду, именно туда, куда никогда и никому не было разрешено прикасаться.
— Погоди! — воскликнула я, отталкивая его