Три дракона для главной героини - Эльвира Осетина
Кстати, на голове я её почти не ощущала, но закрепил её дракон на совесть.
— Это мой подарок тебе, — пояснил мне дракон. — Я видел твоё платье. Над ним тоже немного поколдовал, превратив в небольшой артефакт. Оно будет идеально сидеть на твоем теле. Ты не будешь ощущать никакого комфорта. Любая грязь или вода даже не смогут его коснуться. И не только грязь или вода. Оно отразит как направленную, так и случайную любую магическую или физическую атаку.
Исизим подошел к моему шкафу и вытащил платье, раскладывая его по постели, и я заметила, что оно начало слегка мерцать к подолу, переливаясь из небесно-голубого в розовый цвет.
— Этого здесь точно не было, — сказала я, поглядывая на своё уже практически новое платье.
— Сейчас еще схожу за гарнитуром, который еле успел закончить, тоже к этому платью.
Он скрылся из комнаты, а я решила примерить платье.
Хоть шнуровка у него была за спиной, однако не успела я пикнуть, как она сама по фигуре затянулась, визуально уменьшив мою талию и, наоборот, выделив шикарную грудь.
Платье было небесно-голубым вверху, открывающим мои плечи, на тонких бретельках, а подол переливался от розового до небесно-голубого цвета, напоминая своим кроем лилию.
Боги, какая же я красавица была в этом платье. Давненько я не ощущала себя такой женственной и счастливой. И впервые было плевать на свой лишний вес, скорее, наоборот, я была рада, что выгляжу именно так, потому что моим мужьям это нравится.
Исизим спустя несколько минут принес мне шикарнейшее колье с крупными прозрачно-голубыми вперемешку с розовыми бриллиантами, а также браслет на руку и кольцо с большим камнем.
— Какая красота! — протянула я, смотря с восхищением на всё это великолепие, и с искренней благодарностью сказала мужу: — Спасибо! Ничего в жизни более красивого не видела!
— Красота — это ты, — ответил мужчина. — А эти артефакты всего лишь подчеркнут твою идеальность, — серьезно сказал он, заставив моё сердечко затрепетать вновь. — К тому же это артефакты, которые будут защищать тебя от любой угрозы. С плохим умыслом к тебе даже подойти никто не сможет. Не то что попытаться причинить вред.
— Когда ты успел это сделать? — удивилась я, пока Исизим надевал на меня всё это великолепие.
— Заготовки создали для меня мои братья, а уже матрицу заклинания вложил я прямо сегодня, — ответил мужчина, — пока вы с Ардарестом ездили по делам.
— Спасибо, это прекрасно. Но, наверное, безумно дорого, — покачала я головой, чувствуя, как горлу опять подкатывает комок из счастливых слез, и посмотрела дракону в глаза через зеркало, пока он стоял позади меня и застегивал колье на шее.
— Ты для меня самое дорогое сокровище на свете, — ответил Исизим. — Эти драгоценности нужны для того, чтобы показать всем, насколько ты прекрасна для нас всех — твоих мужей. А еще для того, чтобы защитить тебя. Ни о чем не переживай больше. Мы теперь всегда будем тебя охранять.
— Спасибо за эти слова, — ответила я. — Вы тоже все для меня очень дороги. Страшно подумать, если бы мы никогда не встретились… — добавила я.
— Я тоже хочу кое-что тебе подарить, любимая, — на пороге спальни появился мой второй муж — Красный дракон. И в его руках была бархатная коробочка.
Он подошел ко мне и раскрыл её.
В ней лежало кольцо с большим красным камнем, а внутри него был… огонь?
— Это наш фамильный артефакт. Защита от магии огня и льда, — ответил мужчина и, взяв мою руку, надел на указательный палец кольцо.
По телу тут же заструилось легкое и невероятно приятное тепло.
— Спасибо, — прошептала я, — оно прекрасно.
И, встав, тут же обняла второго мужа и нежно поцеловала в губы.
Глава 14
С удовольствием бы продолжила этот поцелуй и дальше, но появился Ардарест, когда руки Лидримеда оказались уже под моей юбкой, и спросил:
— Мы едем или останемся?
Еще и тон голоса сделал такой, что мне тут же захотелось остаться, но… мне надо было попасть на этот бал.
У меня были планы на него… грандиозные. Кажется… Или не очень?
И вообще, я забыла уже какие…
Пока была в объятиях Лидримеда, перевела горячий взгляд сначала на одного мужа, а затем на второго и уже хотела махнуть рукой на этот бал, все же редко они вот так вместе все собираются и готовы быть со мной, но Красный дракон оказался более сознательной личностью, чем я, и нехотя разорвал наши объятия.
— Муни, всё же ты очень хотела туда попасть, а после у нас будет еще время, — сказал он, заметив мой обиженный взгляд.
Исизим тут же подошел ко мне, поправил платье, проверил прическу и макияж, а затем мы всей семьей отправились на бал к мэру.
Наша павозка, которой управлял Джузеппе (мужчина даже принарядился для этого дела), приехала ко времени, указанному в приглашении, но нам еще пришлось простоять в очереди минут тридцать, пока нам позволили проехать на территорию поместья, принадлежащего мэру города.
Кстати, а ведь я даже не знала, как его зовут…
В приглашении были адрес и наши имена, а вот имени мэра не было.
И в игре я не интересовалась этим моментом совершенно.
Да и смысла в этом не было. С мэром я взаимодействовала всего один раз, когда приехала на бал, познакомилась там с нужными людьми для того, чтобы найти места под аренду для кофейни в центре города.
— Интересно, как имя у нашего мэра? — спросила я вслух, даже не надеясь, что мои мужья знают, а меня удивил вдруг Ардарест:
— Граф Росс Кремингтон.
— О, круто, спасибо, — улыбнулась я, смотря на мужа с благодарностью.
Он сидел напротив меня.
— Я хотел тебе кое-что вручить, мы заторопились и быстро вышли из дома, — сказал вдруг он и вытащил бархатную коробочку из внутреннего кармана, а когда открыл её, я увидела кольцо с черным бриллиантом.
— Ух, как красиво! — прижала я руки к горящим щекам.
Мужья меня прям сегодня задарили.
— Это наша семейная реликвия. К ней еще идут серьги, — и он достал еще две коробочки, — и браслет. Более того, они хамелеоны и умеют подстраиваться под основной цвет




