vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Встреча по правилам и без - Мари Ардмир

Встреча по правилам и без - Мари Ардмир

Читать книгу Встреча по правилам и без - Мари Ардмир, Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Встреча по правилам и без - Мари Ардмир

Выставляйте рейтинг книги

Название: Встреча по правилам и без
Дата добавления: 19 ноябрь 2025
Количество просмотров: 13
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 23 24 25 26 27 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
простит меня магазин постельных разминок «Финтифлюшка», оценить их пробник я не рискну даже за деньги, даже будучи навеселе, даже под угрозой жизни. Объяснить это администратору магазина мне удалось, в отличие от шара. Стеклянный поганец с мутным белым туманом внутри, прослушав мою отповедь, вчера весь день молчал. Согласно моих надежд, он угомонился, а по факту подзарядился из воздуха, накопил посылок и всю ночь выдавал их каждые полчаса.

Ну конечно, если получать что-либо от «Финтифлюшки» я запретила, то от «Милочки», «Рыцаря неги», «Демоненка», «Развратницы» и прочих-разных — нет. Жаль. Слишком пораженная этой диверсией, я не сразу догадалась закрыть шар в холодильном шкафу и заглушить его призывный звон. По итогу не выспавшаяся, уставшая и злая, я едва не сцепилась с клиенткой, за праздники набравшей вес. Она истово уверяла, что диеты не прерывала и несходящееся на ней платье — ошибка швеи, однако крошки безе на ее блузе ей противоречили.

От убийства первой клиентки меня спасло появление второй, а от убийства второй — появление третьей, ее от расправы уберег соскучившийся кавалер. И в тот самый момент, когда я ради спасения посетителей убрала ножницы, иглы, распарыватель, швейный метр, утюжок, а злую себя вознамерилась отправить спать, к крыльцу салона подъехала роскошная карета. Судя по гербу, транспортное средство принадлежало кому-то из чиновников средней руки, но запряженные в карету лошади намекали на то, что в салоне сидит вполне себе лорд.

— Веда, — обратилась я к одной из помощниц, — встреть, расспроси, покажи журналы, если будут капризничать — отправь к Росси, — кивнула я в сторону одной из занавесок, разделяющих салон на зоны.

— Я все слышала! — воинственно откликнулась моя коллега.

— Если она не справится, тогда веди к Олли, — отдала я распоряжение, говоря о второй мастерице, и Росси ожидаемо возмутилась.

— Как это не справлюсь?! — Занавесь резко была сдвинута в угол, на меня посмотрели сверкающие синевой глаза. — Да я королеву легко обошью! И весь ее двор в порядке очереди.

— Тогда действуй.

Кушеточка! Подушечка! Плед в цветочек!

Согласно первоначальным расчетам, в этой комнате с цветочным орнаментом на тканевых обоях должна была располагаться раздевалка, но рассудив, что переодеться мастерицы могут и в салоне, здесь, в глубине здания, установили мягкий широкий лежак на три персоны, ласково именуемый кушеточка. На ней можно было радостно вытянуться, если прихватила спина, и просто доспать все то, что не удалось дома.

Как по мне, после магического раскройщика это было второе важнейшее приобретение, которое спасло немало душ, нервов и часов жизни. Отдохнувшая швея — позитивно заряженная швея, способная свернуть горы, а не шеи. Я вытянулась на кушетке с протяжным стоном, подтянула к себе подушку, сомкнула глаза и… в дверях показалась Веда.

— Маргарет? Миледи приехала к тебе.

— Миледи? — Я оторвала голову от подушки, не представляя, кто из клиенток вышел замуж за лорда и умолчал об этом. Хотя бы одна сплетня должна была просочиться в салон.

— Она назвала свое имя?

— Она сказала, что у вас есть общий знакомый, — ответила помощница, повергнув меня в еще большую пучину раздумий.

Кто это может быть? Жена одного из бывших моих клиентов? Бессовестная любовь Дамиана? Супруга Маверика, в очередной раз явившаяся не по адресу? Бывшая невеста Сагерда Юри? Подумав о последней, я нервно вздрогнула, но все-таки заставила себя пригладить прическу, расправить платье и с гордым видом выйти в салон. Взглядом нашла новоприбывших в зоне для гостей и неспешно направилась к ним.

Ожидавшая у окна дама и стоящий рядом с ней господин были мне незнакомы, а тихий шик их костюмов наоборот — весьма. Это произведения швейного искусства мастеров самого королевского двора, и назывались они «Неброскость». Та самая Неброскость, которая стоила как два моих дома или один универсально укомплектованный каб. Словом, если господа не желали проявить уровень своей жизни, то просчитались. Их причастность к высшему эшелону знати выдавали не только лошади, одежда, манеры, но и парные брачные браслеты. Эксклюзивную гномью работу я могла разглядеть и сквозь ворох кружев.

— Добрый день! Я Маргарет Огги. Чем я могу вам помочь?

На меня с любопытством воззрились оба представителя высшей аристократии и старшего поколения. Они одновременно распахнули взгляды, точь-в-точь как ранее это делали все прочие маги, и заговорщически переглянулись.

— Я вижу то, что вижу? — спросила она.

— По всей вероятности да, — подтвердил он.

— Что скажешь?

Короткая пауза.

— Интересный вариант.

— Я тоже одобряю. — Она улыбнулась ему, перевела довольный взгляд на меня и вдруг словно бы опомнилась. — Не выпить ли нам чаю, Альберт?

— Одну секунду.

По щелчку его пальцев пол под нами заблестел, я испуганно отступила, а блеск перетек вслед за мной. Вправо, снова вправо и влево, назад, вперед. Прочие швеи и помощницы салона с любопытством взирали на мой странный танец, для чего оставили в шторах широкий зазор. Я чувствовала их взгляды, но еще не знала, пора ли звать на помощь.

Что это? Печать переноса, горизонтальный портал, ловушка, магическая казнь? Если я видела блеск, то для магов это нечто определенно сияло. Конечно, согласно закона, любое нападение на неодаренного приравнивается к высшей мере наказания, ибо ни один маг не является беззащитным, в отличие от простых людей. Однако и в этом законе находятся лазейки для очень высокопоставленных и убедительно врущих сволочей.

— Не бегайте, — ласково предложила мне леди.

И всего на миг замешкавшаяся я вдруг оказалась посреди цветущего сада, который одновременно благоухал фиалками, жасмином и чайными розами, игриво плетущимися по земле. Разнообразие зелени удивляло не меньше, чем высота оранжереи. Казалось, ее стеклянный купол терялся в дымке облаков, где звучали птичьи трели.

— Мгм, подскажите, что происходит?

— Смотрины, — со всем простодушием объяснили мне, чем не успокоили, а вдвойне напугали.

— Ка-какие смотрины?

— Несомненно, удачные. — Она обратила взгляд к супругу: — Дорогой, лучше всего расположиться в малой гостиной, там сейчас светлее. Семейные слайдо-альбомы будут под рукой, награды и грамоты.

Я изумленно моргнула, сад сменили стены со вкусом обставленной комнаты, которую сложно назвать малой, и что, по их представлению, является большой. Я тщательнее присмотрелась к паре гостеприимных похитителей и заметила смутно знакомые черты лица. Глаза леди были того интересного оттенка, коим обладали глаза одного небезызвестного мага, у них и форма бровей совпадала, а улыбка лорда в какой-то момент стала такой же проказливой.

— Вы родители Сагерда? — с опаской спросила я, не спеша занять предложенное мне кресло в шаге от неназвавшихся.

— Ах, да, — произнесла она, взглянув на супруга. — Нехорошо получилось.

— Наоборот. Назовись мы раньше, она бы сбежала, — тихо не согласился

1 ... 23 24 25 26 27 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)