vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ) - Элин Морт

Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ) - Элин Морт

Читать книгу Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ) - Элин Морт, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ) - Элин Морт

Выставляйте рейтинг книги

Название: Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ)
Автор: Элин Морт
Дата добавления: 18 октябрь 2025
Количество просмотров: 10
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 20 21 22 23 24 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
продолжая смотреть так, будто мой ответ ничего не значил, и все решено заранее.

Я чуть вздохнула и сдержанно произнесла:

— Да, Ваше Величество. Я сделаю все возможное, чтобы оправдать оказанное мне доверие.

Он кивнул с удовлетворением:

— Хорошо. Герцог Валмор, я даю свое дозволение на эту поездку. Пусть наследница Салларии проявит свою магию и поможет Империи утвердить влияние на этих землях.

Герцог низко поклонился, уже открыто демонстрируя улыбку того, кто добился именно того, чего хотел. Для него это была очередная победа в сложной игре, а для меня — новый шаг в неизвестность.

— Благодарю, Ваше Величество, — проговорила я, почтительно склонив голову.

Император едва заметно улыбнулся — холодно и формально, затем взмахнул рукой, давая понять, что разговор окончен:

— Надеюсь, твоя магия оправдает ожидания Империи.

Я сделала шаг назад, чувствуя, как Валмор касается моей руки, будто напоминая, кто именно ведет эту игру. Без лишних слов я развернулась и пошла к выходу из зала, ощущая на себе пристальный взгляд императора.

Впереди ждал путь в страну, о которой я знала лишь из жутких рассказов о столетней войне. Там каждое мое действие будет строго контролироваться, и цена малейшей ошибки станет слишком высокой.

Другого выбора мне не оставили, и я собиралась идти этим путем до конца.

Глава 26

Когда мы наконец покинули тронный зал, Валмора окружила небольшая толпа придворных. Каждый стремился оказаться поближе и узнать подробности нашей предстоящей поездки в Салларию, и только меня занимал вопрос — как они успели о ней узнать, если император только что спрашивал меня о готовности… А нет, это был не вопрос.

Герцог с видимым удовольствием принимал поздравления и с легкостью завладел вниманием собеседников, забыв обо мне буквально через несколько секунд. Это оказалось весьма кстати — мне было необходимо воспользоваться моментом, чтобы незаметно увидеться с Кайденом вдали от него, а так же от любопытных глаз и острых слухов придворных интриганов.

— Осмотрю дворец, — шепнула я Валмору, не ожидая, что он услышит.

— Конечно, дорогая, — неожиданно ответил он, вероятно, опасаясь показывать мое «рабство» всем, и добавил: — Держись в видимости стражи. Ради твоей безопасности.

Не спеша и стараясь выглядеть естественно, я прошла через длинную галерею, где свет солнца заливал высокие окна, отбрасывая на стены причудливые тени от резных украшений. Затем повернула к небольшому внутреннему дворику, скрытому от основной суеты и окруженному высокими стенами, по которым живописно расползался густой плющ.

Убедившись, что я одна, я сделала несколько шагов вглубь двора, остановившись возле старой каменной скамьи. И почти сразу за моей спиной послышался знакомый голос:

— Иногда кажется, ты умеешь читать мои мысли. Лучше этого места мы бы не нашли, даже если бы искали специально.

Я улыбнулась и обернулась. Кайден подходил ко мне, быстро оглядываясь по сторонам и проверяя, действительно ли мы наедине. В его глазах читалось беспокойство.

— Я уже слышал, что произошло в зале, — сказал он, остановившись совсем близко. — Император дал Валмору все, чего тот так жаждал?

— Пока только частично, — ответила я, слегка пожав плечами. — Император желает отправить меня в Салларию, чтобы моя магия спасла умирающие земли. Но власть я не получу. Новой провинцией будет управлять назначенный наместник, и сейчас все уверены, что им станет именно Валмор. Не зря он так тщательно готовил почву — теперь вся столица считает меня его послушной марионеткой. В том числе и император.

Кайден нахмурился и кивнул:

— Он с самого начала это планировал. Поселив тебя в своем доме, а потом демонстрируя знати, он вызвал слухи и укрепил определенную репутацию.

— Мы понимали риск, считая, что находясь рядом с ним, будет проще раскрыть его планы. Я знала, что будут сплетни даже о моей невинности. Согласилась сама.

— Но сейчас ситуация усложнилась. Его планы куда любопытнее, чем мелочная месть мне. Теперь твое происхождение и твоя магия делают тебя главным козырем Валмора в борьбе за власть.

Я вздохнула:

— Он поставил на меня слишком многое. Вся столица теперь уверена, что он полностью контролирует мою жизнь. Император пока не отдал ему окончательную власть в Салларии, но если Валмор докажет свою полезность, решение будет принято быстро. И тогда моя судьба окажется окончательно в его руках.

— И все же это странно.

— Что именно?

— Зачем ему погибающая земля, если его сын — самый вероятный наследник бездетного императора.

— Боится не дожить? — фыркнула я, заставив Кайдена улыбнуться. — Значит, продолжу следить и слушать.

— Но кое в чем ты права. Император очень осторожен и не отдаст контроль над Салларией, пока не убедится лично, что все идет по плану. Это дает нам небольшое преимущество — дополнительное время, чтобы найти выход.

— Но и делает Валмора еще более опасным, — добавила я, нахмурившись. — Он близок к цели и не потерпит никаких ошибок. Даже маленький промах может стать роковым.

Кайден кивнул, взяв меня за руку и слегка сжав пальцы в своих ладонях:

— Именно поэтому теперь важно быть еще осторожнее, чем раньше. Пока твоя магия нужна императору, ты под защитой. По крайней мере не рискуешь жизнью. Но и ее можно сделать невыносимой. Расслабляться нельзя. Продолжай изображать послушную глупышку, ничего не знающую и ни о чем не подозревающую. Сейчас это наша главная защита.

Я слабо улыбнулась, понимая, как сложно будет снова и снова надевать маску покорности:

— Другого выбора все равно нет. Я выдержу. Но и ты, пожалуйста, будь осторожен.

Кайден усмехнулся, а его взгляд чуть потеплел, утрачивая прежнюю суровость:

— Я всегда осторожен, Эмилия. Сейчас мне пора — император назначил мне отдельную аудиенцию, и нельзя, чтобы кто-то заметил мое отсутствие. Ты тоже возвращайся, пока Валмор не начал тебя искать. Вечером поговорим спокойно в особняке.

Я кивнула:

— До встречи, Кайден.

Он улыбнулся, ласково коснувшись моих пальцев на прощание:

— Иди. Я вернусь к тебе скоро, обещаю.

Я развернулась и направилась обратно в сторону дворца, постепенно восстанавливая привычное спокойствие на лице, собирая всю волю и выдержку, чтобы вновь предстать перед придворными именно той Эмилией, какой меня хотел видеть Валмор — тихой, покорной и бесконечно послушной.

Когда я прошла обратно в галерею, шум голосов и звонкий смех придворных вновь окружили меня со всех сторон, заставляя вжиться в привычную роль. Герцог все еще находился в центре внимания, рассказывая очередную историю.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 59 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)