Доррес - Ольга Александровна Валентеева
Лишь глубоко за полночь ей удалось уснуть, а утро начиналось с сигнала передатчика.
«Буду через полчаса, костюм привезу». Конечно, писал Фрайд. Хелен подскочила и заметалась по комнате. Она проспала! Хорошо, что давно привыкла собираться быстро, но «подруга» Эйдена Дорреса должна соответствовать этому званию. Костюм привезет Фрайд, и вообще ее гардероб теперь придется расширить. А как же макияж? У Хелен никогда не было много косметики, и сейчас она могла похвастаться только губной помадой и тушью.
Когда Фрайд позвонил в двери, она успела умыться и даже выпить кофе. Брат появился с чехлом в руках, протянул его Хелен, а сам развалился в кресле.
— Уютно тут, все-таки, — сказал он. — Лучше, чем у нас дома. Ты переодевайся, не годится опаздывать на работу в первый же день, пусть она и для прикрытия.
Хелен скрылась в соседней комнате и расстегнула чехол. Ее ждал брючный костюм тепло-кофейного цвета. Пиджак на крупных белых пуговицах, белая блуза и зауженные брюки. Удобно, красиво, дорого. Она быстро оделась, стараясь ничего не помять, заколола волосы и подкрасила губы и глаза.
— Тебе к лицу, — оценил Фрайд, стоило вернуться в гостиную. — Выглядишь девушкой из центра.
— А до этого кем я выглядела? — усмехнулась она.
— Ищейкой. Хотя, форма тебе тоже идет. Жаль, что ты решила от нее отказаться.
— Это временно.
Фрайд неопределенно пожал плечами. Видимо, сомневался, что Хелен вернется к прежней жизни, а сама она уже тосковала по ней. Все было намного проще, чем сейчас. Она знала свою работу, понимала, чего от нее хотят, а к делу Дорреса пока не решила, как подступиться. Ее словно загнали в угол, и где из него выход?
— Не хмурься, заработаешь ранние морщины.
Фрайд легонько коснулся ее лба, и Хелен сделала шаг назад. Брат нахмурился, но промолчал, развернулся и направился прочь из дома. Хелен поспешила за ним. Кар Фрайда ждал у ворот — черный, блестящий. Интересно, родители догадываются, где работает их сын? А главное — на кого.
Сама Хелен жила с Фрайдом под одной крышей и понятия не имела, что он настолько близок к главе клана. Брат умел скрывать правду, и сейчас тоже не было уверенности, что он раскрыл все карты. Фрайд вел свою игру, в этом Хелен точно не сомневалась.
Кар быстро помчал по улицам города. Впрочем, ехать пришлось недалеко — офис клана располагался в десяти минутах езды. Как и Дом кланов, это было высотное здание, сочетание стекла и металла. Оно ничуть не напоминало дома третьего сектора, и даже второй уступал по красоте. Вокруг входа в кадках росли олеандры, яркие, розовые.
Хелен старалась не вертеть головой по сторонам, но взгляд то и дело цеплялся за разные диковинки: автоматические двери, сверкающий холл. Здесь дежурил охранник.
— Эя Хелен Вайнс, — представил ее Фрайд, — наш новый сотрудник. — Эйр Микаэль Форр.
— Ваш пропуск, эя Вайнс. — Охранник протянул ей небольшую карточку. — Прикладывайте.
Хелен подошла к турникету, прижала карточку, и стеклянные дверцы разошлись, пропуская ее внутрь. В других секторах автоматики почти не было. На ее поддержание нужны были средства и материалы, которых в Старлейсе, ограниченном куполом, было не так уж много. Зато клану Доррес хватало.
— Сюда.
Фрайд указал на стеклянный лифт, и пока они поднимались наверх, Хелен любовалась видами центра Старлейса. Красиво, если не помнить, что кроме центра есть и другие сектора, куда менее привлекательные.
— Тебе здесь не нравится, — вынес Фрайд свой вердикт.
— Почему же? Очень красиво, но для избранных.
— Лучше забудь об этом, Хелен. Сейчас избранная именно ты, и либо упрочнишь свое положение, либо рухнешь прямо вниз.
— Я тебя услышала.
И Хелен отвела взгляд. Достопримечательности Старлейса больше ее не интересовали, а в душе поселился страх перед будущим. Сейчас ей безумно хотелось поговорить с Джейсом, и она надеялась, что он свяжется с ней, как и обещал. Главное, чтобы для них обоих это не обернулось новыми неприятностями.
Глава 8
Хелен
Доррес ждал Хелен в своем кабинете — таком же сверкающем и современном, как и все вокруг. Он сидел, подперев подбородок рукой, и, казалось, не сразу заметил, что больше не один в комнате. Хелен стало не по себе. Она переступила с ноги на ногу, а потом поздоровалась.
— А, Хелен. — Эйден улыбнулся одними уголками губ. — Я уже решил, что Фрайд забыл о моем поручении.
Хелен покосилась на настенные часы. Ровно девять, они не опоздали. А Доррес говорил так, как будто прошло еще минут сорок. И в чью сторону это был укор? В ее или брата, стоявшего за плечом?
— Итак, с этого дня ты работаешь в соседнем кабинете, — продолжил Эйден, будто и не было этой неловкости. — Там все готово: база данных всех сотрудников и членов клана Доррес, которые имеют хотя бы небольшое влияние. Думаю, на первое время этого хватит. Насколько ты владеешь техникой?
— На достаточно низком уровне, — призналась Хелен. После катастрофы техника постепенно устарела, ремонтировать ее на территории замкнутого города не смогли, и она ушла в прошлое, за редким исключением вроде каров, которые быстро перестроились и работали на энергии. Но здесь, в центре, все еще можно было найти пережитки прошлого — или возможные достижения будущего?
— Думаю, научишься, — с легким недовольством проговорил Доррес. — Фрайд тебе все покажет, это удобно, экономит время и бумагу на распечатку огромного количества документов. Если будут возникать вопросы, на которые Фрайд не сможет ответить, я готов уделить тебе все возможное время. И сегодня в семь, после рабочего дня, проведу для тебя экскурсию по дому, как и обещал. Может, заметишь что-то, недоступное моему глазу.
— Хорошо, эйр Доррес, — спокойно ответила Хелен.
— Эйден. Мы ведь договаривались. Для всех у нас с тобой полная идиллия, не порть картинку. Фрайд, проводи Хелен в ее новый кабинет. Если ты мне понадобишься, позову.
Брат только кивнул, принимая поручение начальства. Они вышли вдвоем и свернули направо. Фрайд толкнул соседнюю дверь, и Хелен увидела просторную комнату, наполненную солнечным светом. Откровенно говоря, она была больше, чем




