vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Громовая Леся

Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Громовая Леся

Читать книгу Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Громовая Леся, Жанр: Любовно-фантастические романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - Громовая Леся

Выставляйте рейтинг книги

Название: Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ)
Дата добавления: 25 июнь 2022
Количество просмотров: 294
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Купить книгу

Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) читать книгу онлайн

Охота на Демона, или Как приручить ведьму (СИ) - читать онлайн бесплатно , автор Громовая Леся

Сегодня ты охотник, а завтра жертва. Ведьма Алидара Милс, работая детективом в частной конторе, знала об этом как никто другой.

И дела шли неплохо, ровно до момента пока в городе не начинали происходить нападения на ведьм, а дознавателем не оказался ее бывший ректор — Райвард Карвод.

Молодая ведьма совсем не планировала оказаться в эпицентре этих событий, потому что слишком много тайн начинает всплывать наружу в ходе этого следствия.

Что ждёт дальше Алидару в ходе вынужденного расследования, если приходится работать с тем, с кем связывали не самые приятные воспоминания?

 
1 2 3 4 5 ... 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Введение.

Г. Балдбур. Академия Дознавателей.

4 апреля 1646 год.

Я нерешительно стояла перед дубовой дверью кабинета ректора Академии Дознавателей.

Так как в приемной никого не было, я даже не знала, в кабинете ли магистр, оставалось лишь надеяться на то, что он будет на своем месте, но одна мысль столкнуться с ним один на один, была просто ужасающей.

— Мистер Карвод, — я наконец собралась с силами и несильно постучала.

— Я просил меня не беспокоить! — рявкнули мне в ответ и из-за двери послышались тяжелые шаги.

Через секунду передо мной уже стоял злой магистр и немо взирал на меня с высоты своего роста.

Его обычно светло-карие глаза, сейчас были абсолютно черными и темные вены расходились по лицу от глаз до шеи. Белые волосы достигали плеч, и были немного растрепаны, словно он последние полчаса постоянно их дергал и заправлял за уши.

— Простите. — запнулась я, увидев его в таком состоянии, но, взяв себя в руки и не смотря ему в глаза, начала говорить. — Магистр Карвод, меня прислал профессор Релье.

— И что нужно от меня профессору Релье?! — он скрестил руки на груди, даже не предлагая мне пройти в кабинет, словно я вторглась в его личный дом, а не в помещение, принадлежавшее академии.

— Мы с вами вчера уже говорили на эту тему, сегодня последний день подачи заявок на прохождение практики. — сипло сказала я.

— И что?!

— Я хотела с вами поговорить еще раз, и постараться убедить, чтобы вы рассмотрели мою кандидатуру на последнее место в вашу группу.

— Мисс Милс, я уже вчера вам сказал, что не возьму девятнадцатилетнюю девчонку в свою группу.

— Это не справедливо, я одна из лучших студенток потока! — я разозлилась, и посмотрела ему прямо в глаза.

— Вот именно, студентка, да еще и зеленая! Любой мужчина с оценкой меньше четырех баллов за квартал, будет смышлёнее в том, чем мы занимаемся, и не важно сколько пятерок вы получите. — Его вены испарились так словно их и не было, сейчас кожа была обычного цвета.

— Вы просто не хотите по каким-то личным причинам мне давать это место. — зло сказала я. — Я ни за что не поверю, что ректор, который принимает девушек в учебное заведение, начнет их ограничивать на практике.

— Следователям нужны секретари и писари. — пожал плечами он. — Леди как раз подходят для этого.

— А вы…А вы!!! — я еле сдерживалась, чтобы не ляпнуть ему лишнего. — А вы просто высокомерный мужчина!

— Вот как? — он удивленно моргнул, — однако именно ко мне в группу вы хотите попасть!

— Потому что ваша группа занимается тем профилем, который меня интересует. — объяснила я.

— В любом случае, я вам все сказал. Если вам повезет вы попадете на практику, как и все девушки, в какое-нибудь спокойное место и будете заниматься тем, что можете лучше всего. Записывать за мужчинами их мысли и наблюдения. — рявкнул он.

Я сжала руки в кулаки.

С самого начала все пошло не так, едва я поступила в Академию. У магистра Карвода были явные проблемы с женским полом, так как наши права попросту ущемляли.

Задания были примитивными и как он выразился, женскими.

Написать доклад, сдать реферат, переставить книги в библиотеке в алфавитном порядке и ни одного интересного расследования, как это было у парней с потока.

Если бы не моя природная упёртость, я бы, как и остальные студентки, сейчас довольствовалась практикой в секретариате с огромными кипами бумаг.

— Позвольте, магистр. Вы можете говорить все что угодно, но в прошлом месяце даже вы ни могли не заметить моих успехов у профессора Релье. — сказала я. — Дайте мне шанс.

— Мисс Милс, я не даю шансов. — отрезал он.

— Простите. — из кабинета, едва коснувшись его плеча, навстречу мне вышла студентка с параллельной группы.

Это была Ингред. Хорошистка. Я знала ее, и ее подруг. Те еще стервочки, но что она сейчас делала у ректора?

Магистр Карвод нервно дернулся, и недовольно посмотрел на девушку, которая прошмыгнула мимо нас, не удостоив меня и взглядом.

Она все слышала. Однозначно.

— Магистр. Я хочу еще раз вас поблагодарить за оказанное мне доверие участвовать в исследованиях вашей группы на практике.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

«Вот оно что.»

— Идите прочь. — только и сказал он, и девушка вышла из приемной, хотя ее самодовольную улыбку я увидела.

Я немо взирала на эту картину, и кажется до меня только сейчас дошло, что сейчас здесь было.

— Значит не берете женщин? — зло спросила я. — Хорошо, магистр. Я поняла вас.

— Алидара. — начал было он.

— Спасибо за уделенное время. Всего хорошего.

Я развернулась на каблуках, и вышла вслед за ней. Ингред в коридоре уже не было.

Быстро зашагав, я направилась в аудиторию, где меня ждали с решением, которого не было.

Если я не пройду практику как дознаватель, все годы обучения коту под хвост. Я не хотела всю жизнь сидеть за столом и переписывать судебные дела, мечтая о будущем, которого не будет.

Я стерла бегущие по щекам слезы. Никогда бы не подумала, что магистр воспользуется своим положением и поведет себя как кретин.

Дурочкой я не была, и я прекрасно понимала, что Ингред могла там делать такого, что он отдал ей место в группе.

«Пусть катится в Бездну. — решительно подумала я. — Со своей группой и исследованиями. Я справлюсь и без них.»

Я выдохнула, остановившись перед дверью, за которой меня ждал профессор и моя учебная группа.

Дрожащей рукой я открыла дверь и вошла в аудиторию, совершенно не понимая, что мне делать.

Глава 1. «Неверный муж, или куда пропал маг.»

6 февраля 1648 г.

Мир Анриар

Г. Балдбур

Я сидела рядом с детективом Грандбором и внимательно слушала женщину, сидящую напротив нас.

Это была Мадам Леона.

Она не переставая плакала и сбивчивым голосом рассказывала о том, что пропал ее муж. Детали были пока не понятны, из-за ее рыданий, но мы терпеливо ждали и задавали все новые и новые вопросы.

— Мадам Леона, возьмите, пожалуйста, еще воды и, если сможете успокойтесь. — сказал в который раз за сегодняшнее утро детектив. — От ваших рыданий сейчас никакого толка, и они нам только мешают понять суть дела.

Он был грубоват, но это отрезвляло большинство посетителей, давая им хороший пинок в том, чтобы успокоится и говорить по делу.

Женщина подняла на него зеленые глаза, и тряхнув рыжими волосами, взяла со стола стакан с водой. Залпом осушив его, она начала свою историю уже в пятый раз.

— Мой муж, мистер Леона, позавчера уехал на встречу с магами. Вчера в обед он уже должен был вернуться, но его до сих пор нет. Я связалась с мистером Оливером, главой их общества, но он сказал, что Малрис уехал домой еще вечером 4 февраля. Как вы знаете, между Балдбуром и Литирией всего несколько часов дороги, но он не приехал.

— Может он задержался у своих друзей? — спросила я, и детектив одобрительно кивнул.

— Я всех обзвонила, его ни у кого не было. — ответила она. — Я так же обзвонила все госпитали и участки законников, его нигде нет!

— Я прошу прощения, но у вашего супруга нет любовницы? — спросил детектив, и женщина яростно уставилась на него, выпрямив спину.

Слезы мгновенно высохли.

— Да как вы смеете, Малрис примерный семьянин и даже мысль об этом, просто неуважение!

— Я должен уточнить всё. — отрезал он, и женщина заметно осела.

— Скажите, есть ли у вашего мужа враги?

— Не больше чем у других магов. — сказала тихо она, — но он всегда старался решить все вопросы мирно, и последние годы все были довольны его работой.

Мистер Оливер руководил двумя магическими лавками. Работа была успешной, приносила доход и в желтых газетенках он не разу не упоминался в непрезентабельном виде, но если он не был замечен ни в чем криминальном, это не означало то, что он был чист.

— Может вы замечали странные звонки или письма? Возможно он был нервным последние дни. — продолжила я.

— Нет, ничего такого.

1 2 3 4 5 ... 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)