vse-knigi.com » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Роузи Томас - Кашемировая шаль

Роузи Томас - Кашемировая шаль

Читать книгу Роузи Томас - Кашемировая шаль, Жанр: Исторические любовные романы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Роузи Томас - Кашемировая шаль

Выставляйте рейтинг книги

Название: Кашемировая шаль
ISBN: 978-966-14-8012-3
Год: 2014
Дата добавления: 10 декабрь 2018
Количество просмотров: 288
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 122 123 124 125 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

23

S’il vous plaît (фр.) — пожалуйста.

24

Бернский Оберланд — регион Швейцарии, знаменит своими горами, водопадами и курортами.

25

Гриндельвальд — коммуна в Швейцарии, в кантоне Берн.

26

Эдуард Уимпер — английский художник, альпинист и исследователь, первым покорил вершину горы Маттерхорна в 1865 году.

27

Церматт — деревня, один из самых известных курортов в Швейцарии, на юге кантона Вале. Вокруг деревни находится большинство четырехтысячников Пеннинских Альп.

28

Дхал (также дал, даал) — традиционный индийский пряный суп-пюре из разваренных бобовых.

29

Тонга — легкая двуколка.

30

Гхат — каменное ступенчатое сооружение, служащее для ритуального омовения индуистов и (или) местом кремации.

31

Шикара — тип деревянной лодки, используемой на озере Дал и других водоемах Шринагара, Джамму и Кашмира. Шикары являются культурным символом Кашмира.

32

Ламé — вид парчовой ткани с тонкими металлическими нитями.

33

Лобби — в отеле помещение для приема, оформления и отдыха гостей, обычно в виде фойе или большого холла, оборудованного сидячими местами. Часто при лобби работает лобби-бар.

34

Наан — пшеничная лепешка, в качестве начинки может использоваться, к примеру, фарш из баранины, овощи, картофель.

35

Танга — тип повозки.

36

Кангер — горшок, наполненный тлеющими углями, такие горшки кашмирцы носят под одеждой для обогрева в холодные зимние дни.

37

Пакора — овощи или фрукты в кляре, жаренные во фритюре.

38

«Азад Кашмир» — буквально «Свободный Кашмир».

39

Великобритания и Франция отмечают День Победы в Европе 8 мая. Именно 8 мая в 22 часа 43 минуты по центральноевропейскому времени в Карлсхорсте была подписана вторая безоговорочная капитуляция ВС Германии.

1 ... 122 123 124 125 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)