Консультант - Бентли Литтл

По пути к лифту он позвонил Энджи, чтобы сказать ей, что вернется домой, но она не ответила на звонок. Пришлось связаться по мобильному – и оказалось, что она сама отбыла на работу, на экстренное совещание.
– Я дождусь тебя дома, – сказал он. – Вернешься – а я уже тут как тут…
– Ты и так всегда со мной. Можешь остаться. Побереги свободное время.
– До завтра?
– Хоть бы и до завтра.
– Я тебя услышал. Уверена, что все в порядке?
– Более чем. Наберу тебя позже.
– Люблю тебя.
– Я тоже. Пока.
Перед своим кабинетом Крейг обнаружил подтянутого молодого человека, сидевшего во вращающемся кресле справа от стола Люпы. Одетый в безукоризненно черные брюки, белую рубашку и галстук, мужчина выглядел как мормонский миссионер. На коленях у него лежал какой-то электронный планшет. Он улыбнулся Крейгу и кивнул. Прежде чем он успел спросить, кто этот тип и что он здесь делает, Люпа выбежала из коридора со стороны лифтов.
– Я не опаздываю! – кричала она на бегу. – Уже на месте!
Она явно обращалась к молодому человеку в кресле, и когда Крейг бросил на нее вопросительный взгляд, она плюхнулась в свое кресло и объяснила:
– Исследование менеджмента. Началось в пятницу днем, сразу после вашего ухода.
Уронив сумочку на пол и затолкав ее ногами под стол, она включила компьютер.
– Я работаю, – сказала она мужчине. – Я уже на работе. Я отвечаю на вопросы своего начальника, что и входит в обязанности секретаря.
Было бы смешно, не будь так странно.
– Так, стоп, – объявил Крейг. – Подождите минутку. Мне об этом вообще никто не сообщил. Можете ввести меня в курс дела? – Он повернулся к мужчине в кресле. – Еще раз, кто ты и что здесь делаешь?
– Меня зовут Тодд. – Стоя и улыбаясь, молодой человек протянул руку для пожатия.
Ему хотелось проигнорировать жест, но он знал, что и для Люпы, и для него самого будет лучше, если он будет действовать как командный игрок, поэтому Крейг пожал ее.
– Моя работа – учитывать каждую минуту каждого часа рабочего дня мисс Ферреры. Я должен отметить, сколько времени ей требуется для выполнения всех задач, прописанных в ее должностной инструкции, и вычислить, сколько времени она тратит каждый день на дела, не связанные с работой. «БФГ» в конечном итоге проанализирует эту информацию, чтобы определить, что можно сделать для повышения эффективности.
Это была подготовленная речь, это звучало как подготовленная речь, и Крейг подумал, что не следует быть слишком строгим с этим пацаном. Он делал только то, что ему сказали. Он выполнял приказы, а не отдавал их.
– Как долго это будет продолжаться? – спросил Крейг.
– Я здесь по крайней мере на неделю. Дальше не знаю. Мне ничего не сказали.
Люпа уже сидела за компьютером, пытаясь изобразить усердную работу. Тодд следил за ней и печатал что-то на своем ноутбуке, пока разговаривал с Крейгом.
– Что ж, развлекайтесь, – утомленно бросил Крейг. Он почти ожидал увидеть кого-то приблизительно того же профиля и у себя в кабинете, но там его никто не ждал. Видимо, исследование проводится поэтапно – от низших к высшим. Однако скоро и к нему посадят проверяющего. Крейг почти сожалел, что это произойдет не сегодня. В этой катастрофе со сливом «Зомби…» ему нужно было многое успеть сделать.
Утро пролетело быстро. Он поговорил с юристами о том, как следить за сайтами, предлагающими скачать игру, попросил Фистлера из отдела операций дать Бенджи доступ к компьютерным записям, пролистал, казалось бы, нескончаемый поток электронных писем и провел встречи примерно с половиной программистов. Еще до разговора с ними он был почти уверен, что никто из его отдела не в ответе за саботаж; ничто из услышанного не заставило его изменить мнение. После обеда он встретится с остальными один на один, но для него это была всего лишь формальность. Крейг верил: его команда не виновата.
Крейг верил: виноват кто-то из «БФГ».
Но зачем им это делать?
Этого он знать не мог.
Ровно в полдень Люпа позвонила ему по внутренней связи. Он не вставал со стула уже больше двух часов и устал сидеть, поэтому вместо ответа встал и вышел за дверь.
– Что случилось?
Люпа встала.
– Я иду на обед, – объявила она. Она выглядела усталой и напряженной.
Тодд стоял позади нее с планшетом в руке.
Крейг нахмурился.
– Он идет с тобой?
Ее рот сжался.
– Видимо, так. Он точно так же уже ходил за мной в уборную и услужливо стоял за дверью, рассчитывая, сколько времени я там проведу.
– Боже правый! Почему же ты мне не сказала? – Крейг подошел к молодому человеку, все еще таращащемуся в планшет. – Что за чертовщина? – потребовал ответа Крейг.
– Я просто делаю свою работу, – сказал Тодд, защищаясь.
– Нельзя следовать за кем-то в уборную.
– Я должен.
Крейг пристально посмотрел на него.
– Как долго ты работаешь в «БФГ»?
– Я не работаю на «БФГ», – сказал Тодд. – Меня наняли по контракту. На время.
– Я сделаю все, чтобы «время» долго не продлилось, – сказал ему Крейг и повернулся к Люпе: – Иди обедать. Если этот робот попытается последовать за тобой, я его задержу.
С благодарной улыбкой Люпа взяла сумочку и целенаправленно пошла по коридору к лифту.
– Но мистер Патов… – начал Тодд.
– Мне плевать на мистера Патова, – сказал Крейг. – Хочешь выполнять свою работу как следует? Тогда сядь здесь, запомни, когда она ушла, и запиши время, когда вернется. Тебе разрешено документировать, сколько времени она проводит за обедом, но, Тодд, это ее личное время, и тебе точно не нужно контролировать его или присутствовать лично.
– Мистеру Патову это не понравится.
– Скажи ему, чтобы он обсудил это со мной, – сказал Крейг. – И, кстати, тебе не стоит следовать за моей секретаршей в туалет. Понимаешь? Это вторжение в частную жизнь.
– Мистер Патов говорит…
– К черту мистера Патова.
Лицо Тодда ожесточилось.
– Я сообщу ему, что вы так сказали.
– Флаг в руки. – Крейг направился в свой кабинет. – И держись подальше от меня! – крикнул он через плечо. – Тебе могли поручить следить за моей секретаршей, но ты