vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Эринии и Эвмениды - Риган Хэйс

Эринии и Эвмениды - Риган Хэйс

Читать книгу Эринии и Эвмениды - Риган Хэйс, Жанр: Ужасы и Мистика / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Эринии и Эвмениды - Риган Хэйс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Эринии и Эвмениды
Дата добавления: 20 октябрь 2025
Количество просмотров: 14
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 27 28 29 30 31 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
камень на дне большой ямы… Тьма нарезает круги вокруг юноши и видит блеск в мутнеющих глазах. Воля в нем велика, и даже нестерпимая боль отступает перед жаждой выжить. Он из последних сил цепляется за воздух, за палую листву, рассыпающуюся под его уцелевшими пальцами.

Он не хочет умирать. Обнимающая его темнота пугает и укутывает в предсмертный кокон…

Тут с высоты падает ослепительный фонарный луч. На вершине обрыва появляется Барри Роуч. Он замирает в ужасе от увиденного: челюсть его отвисает, нога едва не соскальзывает с осыпающегося края. Он с трудом признает в раскуроченном теле ученика и окликает его:

— Господь всемогущий… Филлипс, ты живой?

VII. Тревожные знамения

Удивительно, как скоро раскрутился маховик событий: одно потянуло за собой другое и породило чистый хаос.

Все уже отправлялись на боковую в ожидании отбоя, как вдруг, по рассказам очевидцев, в парадный холл ворвался смотритель Роуч, да не один, а с бездыханным телом на руках.

— Скорую вызывайте! — кричал Роуч, все еще держа на руках тело. — Ну, чего встали, вызывайте врачей!..

Ученики ошалели от такого зрелища и побежали на директорский этаж, чтобы просить помощи. О сне на ближайшие тревожные часы позабыли.

К тому моменту половина академии высыпала из комнат, заслышав странную возню внизу, и спустилась поглазеть на причину шума. Вместе с ними пришла и я.

На руках смотритель держал Честера. Конечности его неестественно изгибались, из-за чего он напоминал сломанную куклу. Я с трудом подавила приступ дурноты, подступивший к горлу. Всех нас обуял первобытный страх. Ученики зашептались за моей спиной, а кто‑то даже заплакал.

Остин Хайтауэр спустился вместе с мисс Трентон и школьной медсестрой Линдси Мак-Кинли и так и замер в подножии лестницы, хватая ртом воздух. Казалось, еще чуть-чуть, и его хватит удар, и тогда медицинская помощь понадобится уже двоим.

— Что с ним, мистер Роуч? — дрожащим голоском спросила медсестра и бросилась к ученику, бесчувственно висящему на руках смотрителя. Она пощупала пульс и выдохнула: — Хвала Господу, он живой…

— Я нашел его в овраге. У него это… переломано все, мисс, — чуть ли не сквозь слезы изрек смотритель.

Мисс Мак-Кинли округлила глаза и набросилась на Роуча:

— Боже, Барри, сейчас же опустите мальчика на пол! Прошу, как можно аккуратнее! Его сейчас нельзя трогать, чтобы не навредить сильнее…

— Я не знал, что делать! — взвыл смотритель, выполняя приказ медсестры. — Не мог же я оставить его там, на земле мерзнуть…

— Конечно-конечно, — успокоила его хаусмистресс Трентон. — Вы всё сделали правильно! Пойдемте, я налью вам чаю в своем кабинете…

Мисс Трентон увела Барри Роуча, дрожащего, как осиновый лист на ветру. Тот обернулся единожды, глядя на тело Филлипса, а затем скрылся за поворотом коридора.

Карета скорой помощи прибыла быстро. Все затаили дыхание, смотря, как Честера перекладывают на носилки и уносят в машину. Мой взгляд скользнул по его исцарапанному лицу, разбитой нижней губе и волосам, пропитавшимся кровью на затылке. Я представила, как он летит на дно оврага, ветки поросли хлещут его по щекам…

Что он вообще делал в лесу? Почему это произошло? Никто не мог ответить на мои вопросы. И только Эдриан странно переглядывался с Марко и Йонасом да что‑то говорил им вполголоса. На всех троих угадывалась печать вины и причастности; она сквозила в трясущихся ладонях, подергивающихся губах и бегающих глазах, которые не могли ухватиться за что‑то одно и все время ощупывали окружающее пространство в поисках спасительного якоря.

Но не успела я как следует развернуть мысль об их роли в случившемся, как по лестнице дробными скачками слетела Дэнни Лэнфорд. Волосы ее были всклокочены, словно после дурного сна.

— Где он? — крикнула она. — Что с ним?..

Видимо, новость о найденном в лесу Честере уже взволновала чат. Телефон бесперебойно вибрировал в кармане пижамы.

Директор Хайтауэр преградил дорогу Даньел, не дав ей подойти близко к телу. Он аккуратно схватил ее за плечи и удерживал, когда та пыталась прорваться к своему бойфренду.

— Мисс Лэнфорд, пожалуйста, не подходите. Мистер Филлипс серьезно… травмирован, и для вас лучше будет не смотреть на это.

— Травмирован?..

С лица Даньел сошли все краски. Она вмиг стала похожей на бледное привидение и даже не сразу нашлась, что сказать. Мне запомнилось только, как она решительно упросила врачей пустить ее в машину неотложки, чтобы поехать вместе с Честером в больницу. Директор разжал ладони и отпустил Даньел, не смея больше ее удерживать.

И пока верная возлюбленная бдела в палате Честера, его родители приехали в академию, чтобы учинить расправу над нерадивым руководством.

Улучив момент, когда секретарь Хайтауэра, мисс Дженкинс, вышла к кофейному автомату (она была заядлой кофеманкой), кто‑то из учеников проник в кабинет и успел послушать многоголосую тираду за директорской дверью. Уэстриверцы славились своей изобретательностью не зря: смельчаки из девятого «гамма» класса, Бенни Уилкинсон и Алекс Притчетт, вели видеотрансляцию прямиком из эпицентра разгорающегося скандала. Их любопытствующие лица то и дело мелькали на экране и демонстрировали на всю академию неподдельные эмоции, вернее дурацкие рожи.

 Ханна Д: Ну вы, ребята, даете!

 Бенни У: Маякните, кто есть в коридоре, если увидите Дженкинс!!

 Марко Б: Да ни черта ж не слышно! Может, аккуратно приоткрыть дверь?

 Йонас Т: Может, перестанешь предлагать хрень и прибавишь звук?

 Алекс П: РАСШИФРОВЫВАЮ ДЛЯ ОСОБО ГЛУХИХ: родаки Филлипса угрожают Хайтауэру судом!

Прибавив звук на максимум, я вслушивалась в приглушенные дверью голоса рассвирепевших родителей Честера. Как и подобает чутким родителям покалеченного чада, они чуть ли не рвали директора на куски.

— Как вообще это могло случиться? — вопрошала миссис Филлипс. — Куда смотрели ваши комендант, смотритель? На что, в конце концов, уходят наши деньги?

— Миссис Филлипс, мы делаем все, что в наших…

— Не желаю снова слушать эти жалкие оправдания! — взревел мистер Филлипс. — Это просто недопустимо! В больнице сказали, что если б удар о камень пришелся чуть ниже, наш сын бы, ко всему прочему, еще и ослеп… С этого же дня, нет, этой минуты мы выходим из попечительского совета… — эту часть я не расслышала, — …о деньгах и ожидайте повестку в суд.

Далее последовали извинения директора, его сердечные заверения, что он-де обязательно проведет расследование среди учащихся и выявит все нарушения, из-за которых произошел кошмарный инцидент. Слушать это мне не хотелось, и я выключила трансляцию, почерпнув для себя основное: Уэст-Ривер снова отличился, и просто так влиятельные родители

1 ... 27 28 29 30 31 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)