vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Марианна. Их головная боль - Татьяна Барматти

Марианна. Их головная боль - Татьяна Барматти

Читать книгу Марианна. Их головная боль - Татьяна Барматти, Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Марианна. Их головная боль - Татьяна Барматти

Выставляйте рейтинг книги

Название: Марианна. Их головная боль
Дата добавления: 4 октябрь 2025
Количество просмотров: 26
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 89 90 91 92 93 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
себя. Все-таки не каждый день я переживаю такие эмоциональные качели. Можно даже без преувеличения сказать, что так недолго и инфаркт какой-то заработать.

Забравшись в карету вместе с мужчинами, я прикрыла глаза и молчала. Судьи тоже не спешили нарушать тишину, просто согревая мое сердце своим присутствием. Слегка улыбнувшись, я наклонила голову набок и прислонилась к плечу Саймана, вдыхая запах мужчины.

Не знаю, может это какое-то мое заблуждение, но казалось, что все внутри меня расслабилось. Мне было комфортно и тепло рядом с мужчинами. Настолько, насколько это вообще возможно. Так, как не было никогда раньше. Скорее всего, так сказывается стресс, но я не могла, да и не хотела исключать собственный магнетизм мужчин.

Пусть они жутко раздражали меня вначале и даже бесили, но с того времени столько воды утекло, что я даже не вспомню, что точно они мне говорили. Да и стоило ли зацикливаться на этом, если Марианна действительно была девушкой небольшого ума? Оценка мужчин, в принципе, не лишена смысла и если бы вместо меня была настоящая Марианна, все действительно было бы так.

Вздохнув, я решила на время выкинуть все из головы и не успела даже заметить, как пролетело время, и мы оказались у здания магического контроля. Ну, все, пора показать свои зубы и их удивительную остроту. Я себя любимую не на улице нашла, и жизнь свою ценю.

— С тобой точно все хорошо? — тихо уточнил Джеймсом, высоко приподняв брови.

— Да, все хорошо, — кивнула я, понимая, что мужчина заметил перемену в моем настроении. — И да, прополощи рот, пожалуйста, как только появится возможность.

Застыли все трое, словно у них резко закончились силы. И нет, я совершенно не придиралась! Просто, чисто в теоретическом плане, если я захочу поцеловать, к примеру, Джеймсома, как мне это сделать? Терпеть? Я не хочу терпеть!

— Я так и собирался поступить, — кивнул решительно Джеймсом.

Улыбнувшись, я сжала руку мужчины, показывая, что совершенно не злюсь. Ну, почти не злюсь. В конце концов, он ведь не виноват, что Луиза затеяла всю эту игру. К тому же, как бы там ни было, я была благодарна мужчинам. Пусть спас меня Лорд, но они так же пришли, чтобы спасти меня. Поставили мои интересы выше своих, если учитывать, что пропала я во время их рабочего дня.

— А теперь давайте узнаем, кому в голову пришла идея устроить этот спектакль, — выплюнула я, чувствуя, как внутри все снова вспыхивает от гнева.

— Не волнуйся, мы все узнаем, — холодно выдохнул Кортес, и я заметила, как все судьи в секунду превратились в опасных хищников. Кажется, не только мне не понравился этот «сюрприз».

Переглянувшись, мы решительно вылезли из кареты и поспешили в зал заседаний. Конечно же, в зале нас уже ждал лорд Александр и лорд Уилсон. Причем, если Уилсон был слегка пристыженным и смотрел на меня немного неуверенно, то Александр явно не испытывал никакого дискомфорта. И как только Аделаида справляется со своим мужем? Он же на сто процентов прирожденный интриган!

Ладно, сейчас мы во всем разберемся!

Заняв места напротив лорда Александра и лорда Уилсона, мы вчетвером молчали, ожидая объяснений главы тайной канцелярии. Хотя, если посмотреть на лица судей, то они, кажется, набирались сил перед словесной баталией. Мужчины буквально дышали холодом, не сводя своих взглядов с Александра. Защитники мои.

Тихо фыркнув, я сухо кашлянула, когда поняла, что неосознанно привлекла внимание всех. Впрочем, в этом тоже нет ничего плохого. Так или иначе, я хочу знать, что произошло. И раз уж Александр не спешит сам прояснить ситуацию, я готова задать несколько вопросов.

— Мы так и будем молчать? — сухо поинтересовалась я. — Может, вы нам все-таки расскажите, что на самом деле произошло? Как лорд Уилсон в один момент превратился в лорда Винченцо? Зачем было это похищение, если вы уже нашли Луизу?

— Надеюсь, у вас есть вразумительный аргумент, — холодно заметил Джеймсом. М-да, мужчина в этой ситуации тоже оказался несправедливо обиженным.

— Во-первых, я хотел бы извиниться перед вами, леди Анна, — спокойно проговорил Александр, посмотрев мне в глаза. — Я действительно поступил эгоистично по отношению к вам. Мне очень жаль.

— Жаль ему, — фыркнул Сайман, гневно сверкнув глазами.

— Во-вторых, хотя мы знали местонахождение… Луизы, но многое было спрятано в тени. Просто поймать ее, не узнав, кто помогал ей и есть ли еще какие-то скрытые опасности, я не хотел. Вы бы не пострадали в любом случае, а так мы смогли распутать этот клубок из чужих интриг.

— Не пострадала? — фыркнула я, изо всех сил стараясь держать себя в руках. — Упустим тот момент, что я едва не задохнулась, когда какую-то жижу вылили мне на лицо, но как насчет вашего подопечного?

— Уилсон действовал и подстраивался к сложившимся обстоятельствам.

— Превосходная игра, — не смогла не заметить я.

Реально, я впервые в жизни видела мужчину, да что там — человека, который мог бы так превосходно вживаться в роль. Та по нему однозначно все режиссёры плачут. Это же прирожденный актер. Робкий и стеснительный в жизни, но мастер преображения, когда входит в роль.

— Прошу прощения, леди Анна, — пробормотал Уилсон тихо, отведя взгляд.

— Уилсон лучший в моей команде по части преображения, — похвастался бесстыдно лорд Александр.

Я едва смогла сдержаться, чтобы ошарашенно не открыть рот. Он извиняется или как? Судьи не были настолько терпимы, как я и со стороны мужчин были слышны тихие ругательства. Кажется, они тоже не оценили этот «пиар-ход» главы тайной канцелярии.

— Прошу прощения, — снова извинился Уилсон, и его лицо превратилось в спелый помидор, настолько оно было красным.

— Ладно, продолжим, — спокойно проговорил Александр. — Как вы понимаете, все наши действия были предусмотрены, чтобы не дать Луизе и шанса на какой-то шаг. Теперь она в наших руках и мы так же знаем каждого, кто, так или иначе, помогал ей. Теперь вы в полной безопасности и можете дальше строить свою жизнь так, как вам того хочется.

— И что же вы узнали?

— Ни много — ни мало. Луиза в каком-то смысле… больна, — пожал плечами мужчина. — В детстве ее мама покончила жизнь самоубийством, и девочка провела рядом с ней всю ночь, пока не всплыл этот инцидент. Ее отец, ваш номинальный дядя, не редко издевался над ее мамой, что и стало причиной того, что произошло. Вот только на маленькую девочку это повлияло по-своему. Луиза сошла с ума, а в дополнение к тому, что ее отец часто твердил, что все богатства семьи Мюриде принадлежат ему, думаю, она так же посчитала.

Нахмурившись, я

1 ... 89 90 91 92 93 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)