Ван Ван из Чайны 4 - Павел Смолин

— Это так, — согласился Иван. — Я смотрел все твои игры и отслеживал прогресс. Ван годичной давности и ты в своей актуальной форме это совсем разные теннисисты. Однако такой быстрый прогресс не демонстрировал никто и никогда.
— Я быстро учусь, — развел я руками. — И мне очень повезло с тренером, — кивнул тренеру Ло.
— Уважаемый Ло Канг, расскажете о ваших методах тренировки?
Переводчиком будет работать У Гуй, но для эфира «прикрутят» профессиональный дубляж. Дальнейшие двадцать минут тренер Ло рассказывал стандартную фигню из методичек по выращиванию теннисистов, а мы немножко кушали. После этого пошли более интересные вопросы. Выдав подводку с описанием моих опасных приключений — «захват» ресторана, авария с бандой, попытка бросить в меня коктейль Молотова — интервьюер запросил подробностей.
— Я отношусь к этому всему философски, — пожал я плечами. — Все в нашем мире циклично, и спокойные времена сменяются временами похуже, подбрасывая проблемы. Я очень рад, что невинные и дорогие мне люди, особенно сестренки Дзинь и Донгмэи и моя невеста Катя не пострадали. Страшнее всего было в ресторане…
Я рассказал о своих чувствах в тот момент, и для разнообразия Иван задал вопрос маме Айминь. Она от своего акцента не комплексует, поэтому от переводчика отказалась и попросила не «прикручивать» на нее дубляж. Зрители, конечно, с ее ошибок и произношения поржут, но обязательно зауважают Айминь — всем известно, что китайцам русский язык учить очень сложно. Равно как и русским людям китайский — положа руку на сердце, если бы я не был китайцем изначально, я бы китайский учить даже пытаться бы не стал.
— Уважаемая Ван Айминь, могу ли я попросить вас рассказать каково это — быть матерью звезды тенниса и дочерей-блогеров с двумя сотнями миллионов подписчиков?
Четверть лярда почти, если совокупно посчитать. Скоро девочки покорят эту вершину.
— Я очень горжусь мой сын. Мы воспитать его прекрасный, добрый человек с большой сердце. Мы всё положить его воспитание. Ни у кого в деревня не было плоский телевизор, а у него быть! У Ван даже дорогая штука для игр быть — пле… бре…
— Плейстейшен! — подсказал я.
— Эта штука, да, — согласилась мама. — Дорогие вещи Вану покупать, чтобы он был красивый. Свекровь перед экзаменом поднялась по темнота, в город поехать, купить для удача яблочный рулет в дорогой кондитерская, — по маминым щекам потекли слезы, прячась в морщинках ее счастливой улыбки. — И петух, бульон много удача дает! — подсказала россиянам примету. — Помогло — мой мальчик теперь знает весь мир!
Я подвинул свой стул к маме, и она прижалась ко мне. В глазах защипало, и я закусил губу, прогоняя будущие слезы — мужчины не плачут.
— Дочки тоже огромные молодцы, но я этот блогинг не понимать. Что это за работа — кривляться на видео? Семья держаться на женщине. Ей нужно рожать и воспитать дети, убирать дом, готовить еда. Я очень переживаю за их будущее.
— Они умненькие, все будет хорошо, — погладил я маму по голове.
Интервью продлилось полтора часа. В эфир попадет не все, но финальный хронометраж в сорок минут журналюги обещали «пробить». Получилось очень душевно — в какой-то момент подключился Петр Иванович, задавая общечеловеческие вопросы, и интервью благодаря этому, если исключить «теннисную» часть, можно охарактеризовать как «китайцы и русские не больно-то отличаются». Надо будет копию полной записи запросить — центральные китайские каналы пары часиков эфирного времени (на самом деле больше, потому что нужно крутить рекламу) на меня не пожалеют. А еще нужно загрузить в Интернет!
Эпилог
У времени есть свойство — чем больше ты чем-то занят, тем быстрее оно летит. Я нынче занятой, поэтому ничего удивительного в том, что уже двадцать пятое апреля. Время — одиннадцать утра по Непальскому времени, и мы с Фэй Го сидим на диване в гостиной моих апартаментов в Цинхуа, поглядывая на часы, врубив в телевизоре четыре новостных канала сразу и обновляя ленты новостей в смартфонах. Ждем ключевого события.
Весь остаток зимы и половину весны я мотался по миру. Партия и Ассоциация сдержали свое слово, и «гоняли» меня только на турниры высшего ранга: «гранд слэмы», «кубки Дэвиса» и ATP-1000, поэтому «мотался» с моей стороны изрядное преувеличение.
Сначала я больше месяца — с учетом акклиматизации и тренировок — проторчал в Штатах, где мне в целом понравилось: атмосфера там прикольная, как будто все «на суете» и жадно водят носом по воздуху, пытаясь учуять выгодную возможность, а бомжей и торчков на улицах я не видел. Зато сходил в местные «Чайна-тауны», вызвав у их обитателей острые приступы восторга. Возвращался я из Америки с важными победами: собственно кубком, выгрызенным в изнурительном финале у восстановившего психику и от этого усилившегося Энди Мюррея. Эта игра заодно стала самой длинной в моей карьере, и последние геймы я проклинал соперника: какого хрена ты не выдыхаешься, старикан⁈
Шатаясь от усталости, дрожа всем телом, с нехорошим клекотом жадно хватая воздух пересохшими ртами, мы нашли в себе силы поручкаться и пообещать друг другу и фанатам тенниса по всему миру показать еще более упорную борьбу на следующем турнире. Попросил тренера Ло усилить отвечающую за выносливость часть моих тренировок. Враг не дремлет, а значит и мне на лаврах почивать нельзя.
Дальше, тоже в США, я выиграл турнир ATP Masters 1000 Indian Wells. Мюррей с этого турнира снялся, чтобы попытаться взять реванш на следующем ATP Masters 1000, в Майами. Снова долгий, выматывающий матч, снова битва на последних капельках выносливости, и выиграть мне удалось только благодаря «зажиленным» на финальный гейм «суперударам». Не зря берег, не зря упирал на кроссы, фор- и бекхенды: Мюррею тупо не хватило скорости, и решающий гейм я