Хозяйка драконьего поместья (СИ) - Лина Дорель

Постепенно лесной народ начал расходиться, растворяясь в лунных тенях как прекрасное видение. Луминос задержался последним.
«Используйте дар с мудростью, - мысленно сказал он. - Великая сила требует великой ответственности. Но я не сомневаюсь - вы справитесь».
Когда мы остались одни, я все еще ощущала магию, пульсирующую в крови.
- Кейрон, что теперь будет?
Он обнял меня, прижимая к себе.
- Теперь мы будем строить будущее, - сказал он, и в его голосе не было ни тени холодности. - Наше будущее.
Глава 50
Следующие недели пролетели как в сказочном сне. Дар единорога проявлялся все сильнее с каждым днем. Наши земли действительно стали давать невиданный урожай. Лечебные травы росли с такой силой, что их магические свойства усилились втрое. Из столицы приехал королевский травник и предложил за наши зелья такую сумму, что я подумала - он шутит.
Не шутил.
- Мы можем открыть целую сеть лечебниц, - говорил Кейрон за завтраком солнечным утром, просматривая письма. - От Северных гор до Южных морей. Представь себе: в каждом крупном городе будет место, где любое магическое существо получит помощь.
- А обучение целителей? - подхватила я, намазывая медом свежую булочку. - Нужно создать школу. Не просто лечить, а учить других лечить.
- Академию магического исцеления, - мечтательно произнес он. - Звучит солидно.
Я хихикнула. Мой муж-дракон, который еще недавно изображал из себя ледяную глыбу, теперь мечтал об академиях и строил грандиозные планы с энтузиазмом школьника.
- Только не забывай - сначала нам нужно разобраться с тем, что уже есть. А то у нас тут скоро яблоки некуда девать будет.
- О яблоках позаботится Элдан, - отмахнулся Кейрон. - Он вчера весь вечер что-то колдовал на кухне и бормотал про "яблочный эликсир вечной молодости". Боюсь спросить, что это значит.
- Значит, что наш повар решил стать алхимиком, - рассмеялась я. - А Талион вчера заявил, что хочет написать книгу "Выращивание магических растений для чайников". Кажется, дар единорога действует не только на растения, но и на людей - все вдруг стали очень амбициозными.
- А ты? - Кейрон поймал мою руку и поцеловал ладонь. - Какие у тебя амбиции, жена моя?
От этого "жена моя", произнесенного с такой нежностью, у меня екнуло сердце.
- Я хочу, чтобы ни одно живое существо не страдало, - ответила я честно. - И еще... - Я замялась, но потом решилась. - Я хочу детей. Наших детей.
Глаза Кейрона вспыхнули серебряным огнем.
- Луминос сказал, что они будут особенными.
- Мне все равно, какими они будут, - призналась я. - Главное, чтобы они были здоровыми и счастливыми.
- И упрямыми, как их мать, - добавил Кейрон с усмешкой.
- И надменными, как их отец, - парировала я.
- Бедные дети, - театрально вздохнул он. - Они обречены.
Мы рассмеялись, и я подумала о том, как сильно изменилась наша жизнь. Еще недавно этот мужчина казался мне холодным чужаком, а теперь я не могла представить жизни без его смеха, без его рук, без его серебряных глаз, которые смотрели на меня так, словно я была самым большим чудом в его тысячелетней жизни.
- Кстати, о детях, - сказал Кейрон, вдруг став серьезным. - Мне нужно кое-что тебе объяснить. О драконьих традициях, о том, как рождаются наследники...
- Потом, - перебила я его, поднимаясь из-за стола. - Сначала у меня пациент. Лира говорила, что привезли молодого грифона с поврежденным крылом.
- Эйрин, это важно...
- А это неотложно, - твердо сказала я. - Боль не ждет.
Кейрон вздохнул, но не стал спорить. Он уже понял - когда дело касается лечения, я становлюсь неумолимой.
Грифон действительно был в плохом состоянии. Молодой, почти подросток, с золотистыми перьями и умными карими глазами, полными боли. Левое крыло висело неестественно.
- Что случилось? - спросила я у кентавра, который его привез.
- Темные охотники, - мрачно ответил тот. - Ставят ловушки в лесу. Этот малыш попался в одну из них.
Гнев вспыхнул во мне с такой силой, что магические травы в саду зашелестели, словно от ветра.
- Кейрон, - позвала я мужа, который наблюдал за осмотром. - Нужно что-то делать с этими охотниками.
- Уже делаю, - коротко ответил он, и в его голосе прозвучала сталь. - К вечеру их больше не будет.
Я кивнула и сосредоточилась на пациенте. Крыло было сломано в двух местах, но не критично. Главное, действовать быстро и аккуратно.
- Потерпи, малыш, - прошептала я, кладя руки на поврежденное крыло.
Магия потекла из моих ладоней мягким золотым светом. Но теперь она была другой - более сильной, более точной. Я чувствовала каждую сломанную косточку, каждое поврежденное перо, каждую напряженную мышцу.
Грифон тихо заскулил, но не дернулся. Словно понимал, что я помогаю.
Постепенно кости срослись, мышцы расслабились, крыло приняло естественное положение. Золотистые перья снова заблестели здоровьем.
- Готово, - выдохнула я, убирая руки.
Грифон осторожно расправил крыло, взмахнул им несколько раз, а потом - к моему удивлению - наклонил голову в благодарном поклоне.
- Умный птенец, - улыбнулась я, поглаживая его по золотистой голове. - Только больше не попадайся в ловушки, хорошо?
Грифон тихо курлыкнул, словно обещая, и взлетел, описав круг над поместьем в знак благодарности.
- Каждый раз удивляюсь, - сказал Кейрон, обнимая меня со спины. - Как ты это делаешь? Словно боль просто растворяется от твоего прикосновения.
- Не знаю, - честно призналась я, прислоняясь к его груди. - Раньше мне нужно было напрягаться, концентрироваться. А теперь... теперь это происходит само собой. Словно магия знает, что нужно делать.
- Дар единорога, - пробормотал он, уткнувшись носом в мои волосы. - Ты становишься сильнее с каждым днем.
- Мы становимся сильнее, - поправила я. - Я чувствую твою магию рядом со своей. Она помогает мне.
Это была правда. Во время лечения я ощущала его присутствие - не физическое, а магическое. Его сила поддерживала мою, его уверенность давала мне спокойствие.
- Значит, мы действительно одно целое теперь, - тихо сказал он.
- Похоже на то.
Мы стояли в обнимку посреди цветущего сада и я была счастлива. По-настоящему, безоговорочно счастлива.
- Кейрон?
- Да?
- А теперь можешь рассказать