Старый, но крепкий 8 - Макс Крынов

Я никак не отреагировал на это признание. Техники меча меня не привлекали, а вот возможность с помощью моего навыка массажа понять, что происходит в организме практиков при повышении ранга — цепляла. Знание процесса поможет мне понять, что же я смогу в этом процессе поменять или усилить.
Мечница тяжело вздохнула и огляделась, будто пытаясь найти кого-нибудь, кто поможет переубедить меня. Бесполезно — плац был пуст.
— Ты вообще понимаешь, что за техники я тебе предлагаю? Первые практики придумали напитывать оружие Ци, усиливая удары, но кто-то пошел дальше, тысячами попыток совершив то, что считалось невозможным. Кто-то, направляя огненную Ци по оружию, может призвать пламенный шквал. Кто-то создает вокруг себя кокон из тьмы. Я не предлагаю тебе что-то ненужное — я предлагаю техники, которые однозначно сделают тебя сильнее. Подобные знания зачастую даже купить не получится, я же предлагаю обучить тебя, не требуя ничего взамен!
Теперь я понял, о чем говорит мечница. Одна такая техника у меня есть, только система обозначила ее не техникой, а «ударом дракона». Сяо Фэн говорит верно — нужно, четко представляя желаемый результат, направить ледяную Ци по оружию, чтобы призвать ледяную сущность для удара.
Довольно ценные знания, но мне совершенно не подходят: я привык биться копьем, и переходить на меч не имею желания. Мне кажется, я уже перерос все эти техники — любая из моих бомб сработает куда лучше, а для целей поменьше есть тени, лед и копье. Да, техники мечницы могут сделать меня сильнее, но это будет сила бойца спецназа, которому предложили освоить капоэйру.
— Спасибо за предложение, но мне не нужны техники, — говорю твердо. — Если вы действительно хотите отблагодарить меня за сваренный эликсир, позвольте мне самому выбрать награду.
— Ты упертый дурак, Бронсон, — процедила раздраженная наставница. — Я желаю пройти повышение по старинке, без наблюдателей и твоего странного массажа, который ты мне предлагаешь с подозрительной настойчивостью. Но если это единственное, что тебя интересует, и ты слепо отказываешься от по-настоящему важных вещей, так тому и быть. Идем в мою комнату.
Глава 17
Я ожидал, что наставница поведёт меня к своему маленькому дому — старому, приземистому, с резными балками и каменными ступенями. Поначалу мы туда и шагали, как вдруг на очередном повороте наставница свернула в сторону — на узкую тропку, усыпанную галькой. Я замедлил шаг, посмотрел на Сяо Фэн.
— Чего? — раздраженно буркнула женщина. — Передумала я. Займемся этим в более подходящем месте.
В итоге мы подошли к двухэтажному дому, стоявшему чуть в стороне от остальных зданий секты. Он был построен в традиционном азиатском стиле: изогнутая черепичная крыша, резные деревянные ставни, широкое крыльцо. У входа раскинулись пышные кустовые розы — алые и кремовые цветы тянулись к утреннему небу.
— Красиво тут, — нейтрально заметил я.
— Зуго сажал, — отозвалась наставница с легким недовольством. Она едва заметно поморщилась, глядя на розы. — Мне все эти украшательства не нравятся, поэтому и переселилась, как только выдалась возможность.
— Это общежитие наставников?
— Да. Не отставай.
Войдя внутрь, мы оказались в просторном зале с высоким потолком и бежевыми стенами. Я скользнул взглядом по стенам, на которых висели картины с пейзажами, и отметил про себя, что в жилище наставников куда уютнее, чем доме учеников с его однотонным пустым коридором и одинаковыми комнатами. Вон на вешалке болтается яркий шарф — кажется, я видел его на леди Цин. Вон та картина нарисована талантливо, но художнику не хватило опыта — возможно, рисовал кто-то из здешних обитателей.
Справа и слева от входа располагалась пара дверей: тяжелые, из красного дерева, с простыми медными ручками. Позади винтовой лестницы на второй этаж находилась ещё одна дверь — широкая, но на удивление простая, окрашенная в тот же тёплый бежевый цвет, что и стены. Она вдруг приоткрылась: из-за неё выглянул наставник Зуго в испачканном мукой фартуке. Мужчина поднял бровь.
— Сяо Фэн? Не ожидал увидеть тебя. Скоро я приготовлю завтрак, останешься?
Из-за двери вырвался густой аромат выпечки и пряных трав. Живот предательски заурчал: я вспомнил, что ел почти сутки назад.
— Обойдусь, — рыкнула мечница. Зуго только пожал плечами и исчез за дверью.
Уютное местечко. Я бы отсюда не съехал, наверное. Особенно если Зуго готовит каждое утро.
Разбираться в хитросплетениях отношений наставников мне было лень. Да и момент был не тот — Сяо Фэн легко и бесшумно взлетела по винтовой лестнице, и мне ничего не оставалось кроме как последовать за ней, стараясь не обращать внимания на желудок, грызущий ребра.
Помещение, в которое меня привела мечница, оказалось комнатой для медитаций. Здесь едва уловимо пахло ладаном и другими благовониями. У дальней стены на крепкой треноге стоял накопитель — средненький по размеру кристалл. Вокруг него были расставлены простые артефакты для сбора и очищения Ци, кое-где на полу лежали плоские камни с вырезанной рунной вязью.
Стены покрывали печати, написанные Мэй Лань. Строгие линии, чуть смазанные в углах, словно писались в спешке. Наставница по защитным печатям успела поработать и здесь, добавив пару наработок из моей комнаты на острове.
Я машинально сравнил эту комнату с пещерой, и усмехнулся. У меня куда лучше — плотная Ци поднималась от растений, огромный накопитель заполнялся раз в сутки, позволяя мне огромными шагами двигаться к следующему рангу. Здесь же всё выглядело аккуратно, но скромно: слишком мало энергии вокруг, слишком слабый накопитель. Чтобы сделать это место лучше, недостаточно исправить пару печатей — без источников духовной энергии поблизости это место так и останется слабенькой комнаткой.
За неимением лучшего — сойдёт. Конечно, лучше бы провести возвышение мечницы у себя на острове, однако раскрывать свой секрет я пока не готов. Впрочем, наставница и не согласится никуда перемещаться — Сяо Фэн вела себя как воплощение нетерпения.
Женщина сразу направилась в центр комнаты и замерла в паре шагов от накопителя. Не теряя времени, достала из складок ханьфу небольшой бутылёк с эликсиром, и без тени стеснения потянула завязки халата.
Ткань мягко скользнула по коже и упала на пол. На мечнице остались только туго перевязанные полосы ткани — они прикрывали грудь и верхнюю часть бёдер, оставляя остальное открытым взгляду.
Я неожиданно для себя задержал дыхание, любуясь Сяо Фэн. Её фигура была не столько женственной,