vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Князь Андер Арес 5 - Тимофей Грехов

Князь Андер Арес 5 - Тимофей Грехов

Читать книгу Князь Андер Арес 5 - Тимофей Грехов, Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Князь Андер Арес 5 - Тимофей Грехов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Князь Андер Арес 5
Дата добавления: 23 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 35 36 37 38 39 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кровь, кстати. Я сдала её специально для этой сделки.

Я посмотрел на флакон. Система немедленно выдала информацию:

— Пятнадцать тысяч литров мёда за один литр драконьей крови? — переспросил Сэм. — Это щедрое предложение, учитывая, что на рынке ваша кровь появляется крайне редко. В чём же подвох?

Сильра пожала плечами, но как-то неестественно. Складывалось впечатление, что дракошка не имеет большого опыта в ведении переговоров такого уровня. Её движение вышло резким и угловатым, будто она воспроизводила жест по памяти, а не действовала спонтанно.

— Мёд гигантских пчёл для нас очень ценен. Мы используем его в ритуалах придания эластичности коже драконов. Без него процесс доставляет существенный дискомфорт растущим драконам. Так что, поверьте, это справедливая цена.

Я уже понял, правды она не скажет. Драконам ничего не стоит самим наведаться в Пустошь и добыть мёд.

Сэм посмотрел на меня и Мишеля. Мы оба кивнули. Сделка была нам на руку.

— Хорошо. Сделка состоится. Мёд доставят на телепортационную площадку в течение получаса.

— Приемлемо, — согласилась Сильра.

Мы обсудили детали, после чего Сэм встал, подумав, что разговор закончен. Но, как оказалось, у Сильры был на это иной взгляд.

— Раз об этом мы договорились, то перейдём к другому вопросу.

— И какому? — возвращаясь на место спросил Сэм.

— Скажем так… Нас волнуют ваши отношения с эльфами. Мы, драконы, можем выступить посредниками для урегулирования конфликта.

— Хммм, — произнёс Мишель. — И каким образом вы готовы его урегулировать? Вы настолько продвинулись в магии, что научились воскрешать из мертвых?

— Разумеется, нет, — ответила Сильра. — Но…

— Тогда нам не о чём говорить, — довольно резко оборвал её Мишель. — Хотяяя, если мне принесут голову главы рода Селани, я готов подумать о мирном соглашении.

— Этого никогда не будет. Он маг «S» ранга и очень ценен для всей Греи…

— А для нас отец был бесценен, — перебил я драконшу. — Эльфы пользуются своей безнаказанностью. А ваша раса потворствует тому беспределу, что они творят.

— Насколько мне известно, ты, — указала она пальцем на Мишеля, — убил сына главы рода Селани. Пусть он и был полукровкой, но очень перспективным, тем более у него был дар! Так давайте смотреть на вещи трезво. Вы убили его сына, а он убил вашего отца. На этом кровопролитие можно закончить.

— Не знаю откуда тебе стало об этом известно, — с холодом произнёс Мишель, — но Кирстан Селани первым напал на нас. Мне пришлось защищаться и…

— И он умер, а ты жив. — Она сделала паузу. — Мы, драконы, считаем, что жизнь любому существу дана неспроста. Однако эльфы смотрят на это по-другому.

— Сильра, мира между нами и эльфами не может быть. Давай говорить прямо, эльфы хорошо живут лишь потому, что ВЫ, драконы, их поддерживаете. — В этот момент я вспомнил о том, что упоминал граф Блэк. — И я очень жду, когда начнётся исход.

Сильра дёрнулась, услышав последние слова, и посмотрела мне в глаза.

— Не ожидала, что вы тоже знаете об этом, — сказала Сильра. — Могу я поинтересоваться у кого такой длинный язык?

— Нет, — тут же ответил я. И решил попробовать развести её к более откровенному разговору. — Вы же не будете отпираться?

— Нет, это бессмысленно. Да, мы собираемся покинуть эту планету. И пока мы здесь, вынуждены защищать эльфов. Они единственные, кто знает секрет создания арихалковой энергии.

— Но почему? — спросил Миша.

Сильра словно раздумывала отвечать на вопрос или нет. Послышался тяжелый вздох, после чего она заговорила.

— Мы сыграли не последнюю роль в заключении тёмного бога Вефнира. И он нашёл способ мстить нам. Стоит нам пробыть вне периметра действия архила больше пяти часов, как зов забирает нас. — Она посмотрела мне в глаза. — Мы сильнейшие существа на планете, но при этом ограничены небольшой территорией, которой нам просто не хватает для проживания.

— В чём проблема попросить у эльфов больше энергии? — спросил Сэм.

Сильра усмехнулась.

— Увы, но не всё так просто. И не спрашивайте, что именно, зря потратите время. Я передам Совету Драконов, что вы отказались от нашей помощи. Что касается моей крови, то она ваша.

— Проверять мёд не станете?

— Нет, — ответила Сильра. — Не вижу в этом смысла.

Сэмюель посмотрел на меня, потом на Мишу.

— Раз больше тем для переговоров у нас нет, то предлагаю с официальной частью закончить.

— А будет неофициальная? — удивленно спросила Сильра.

— Если на то будет ваше желание, то можете остаться у нас в гостях.

— Ой, Сэмюель, — ухмыльнулась Сильра, став разговаривать в той же манере, как когда она только появилась на телепортационной площадке. — Мы несколько часов обращались друг к другу на «ты». Так зачем переходить на этот скучный официальной тон. Или, быть может, ты хочешь, чтобы я… — Сильра привстала и низко наклонилась. При этом платье оттопырилось и её грудь чуть ли не вывалилась нам на обозрение. Нахалка была диво, как хороша. И знала это. — Чтобы я обращалась к вам Ваше сиятельство? Господин?

В этот момент я посмотрел на Мишеля, потому что заметил, что он поднимает руки.

— Хлоп-хлоп-хлоп, — ударил он в ладоши, аплодируя девушке.

— Видит Арес, я очарован тобой, — включив своё обаяние сказал Миша. — До этого так эпатировать остальных и играть на их нервах мог только я.

Сильра ухмыльнулась и, поправив сорочку (платьем я это никак не мог назвать), подошла к нему.

— Хммм, дар тени… Ранг «B»… — произнесла Сильра, изучающим взглядом смотря на Мишу. — Прости, но ты слабоват, чтобы быть моим мужем. Наши дракончики появятся на свет мёртвыми.

— А? Мужем? Мёртвыми? — растерялся Миша, не успевая уследить за ходом её мыслей. Только что он просто шутил, отыгрывал роль, но свадьба, дети… это были серьёзные темы в его понимании. Тогда, как у Сильры тормозов вообще не было.

— О, Великий дракон! (тот, кому поклоняются драконы) Пошли уже. Покажешь мне город. И что есть у вас интересного.

— Может, возьмём Андера? Он…

Сильра посмотрела на меня.

— Неужели ты один со мной такой маленькой не справишься? Помощь нужна? Мне казалось, что люди твоей силы похрабрее будут…

— Ахах-ха-ха… —

1 ... 35 36 37 38 39 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)