Приручить Писательницу - Евгения Оул
Да и, кажется, её раздражал сам факт того, что ей отказывали. Или у неё были куда глубокие чувства к Стоуну, нежели она показывала?
— Ты права, — тут у меня вся душа ушла в пятки и от победной улыбки на девичьих губах во рту образовалась горечь То, как она посмотрела на меня, пробудило желание чем-то в неё кинуть. — Я не её пёс, я — её волк.
И тут в ушах зазвенело, а в голове были лишь строчки из книги об оборотнях.
Такие слова они произносили, когда признавались в чувствах своей паре. Паре, с которой они собирались провести всю свою жизнь. Я запомнила, ведь посчитала романтичным и планировала использовать в своей книге.
Это поразило до дрожи, пронзило сотнями иголок в самоё сердце и заставило поражённо уставиться на этого чудака, от широкой улыбки которого внутри щекотало счастье. Он смотрел на меня. И только на меня. Пока я же зависла и не растеряно пыталась сообразить, что делать и говорить, ведь в такой ситуации была впервые.
— Боже, какая она милаха! — вдруг выдала звонко Рози, выводя меня из транса. — Так удивилась, вместо того, чтобы победно мне показать язык!
— Что? — заторможено выдавила я, переводя непонимающий взгляд с Рози на Оуэна.
— Да просто мы, волчицы, привыкли быть колкими, любим поддеть да посоперничать, — она пожала плечами, ведь для неё, видимо, это и вправду было нормой. — Ой, а она ещё и пахнет вкусно!
Тут Стоун предупреждающе рыкнул, пытаясь спрятать меня от взора соседки, чье настроение резко изменилось. Неужели она правда просто хотела поспорить и таким образом поразвлекаться?
— Это не я, а кексы. Хочешь? — ляпнула невольно, ибо вспомнив, что это моё оружие, решила, что попробовать стоит. И не прогадала.
Рози оживилась, подпрыгнула и, проскочив мимо ошалевшего Оуэна, кинулась на меня.
С объятиями. Хотя она и была хрупкой на вид, по весу мне показалось, что на меня кинули пару мешков картошки, от чего пошатнулась и едва устояла на ногах.
— Ну что же ты за булочка, — звонко чмокнула меня в щеку, широко улыбаясь.
Я же была в шоке и могла лишь нервно улыбаться, так как мозг не успевал за событиями.
— Пломбирка, — поправил сосед, обречённо вздыхая. — И не липни, она моя, — попытался оторвать осторожно Рози от меня, то та вцепилась крепко, шкодливо хихикая.
В итоге, мой день, что начинался так спокойно, закончился тем, что я оказалась зажата с двух сторон оборотнями-сладкоежками, а сверху ещё и придавлена Плюшкой. Все прижимались ко мне и просили ласки. И хотя это смущало, но и умиляло, и я пыталась убедить себя в том, что заслуживаю на такую любовь и обожание.
* * *
На следующий день, проводив Оуэна, который так любезно не пытался всё же возбудить меня снова, ведь настрой был испорчен, а момент упущен, вёл себя как обычно. И это не могло не радовать.
Я же, подумав о том, что меня окружают совершенно прекрасные создания, решила всех разом отблагодарить. Да и как знак приветствия, хотя и с большим опозданием.
Всё заняло часа три, но так как встала рано, то ещё и не наступил обед.
Несколько небольших яблочных пирогов упаковала в разные коробочки. Аккуратно всё сложив, натянув белое платьице, купленное Оуэном в самом начале, вышла на свою миссию, оставив Плюшку дома за главного, ведь не знала, могу ли его брать с собой.
Первым делом поставила пирог Рози в знак начала нормального знакомства. Она правда оказалась не такой стервой, как мне казалось сперва.
Потом заглянула к Марго. Та удивилась, увидев меня. И по лицу было видно, что собиралась наигранно отчитать. Но я лишь поставил ей коробочку на стол, пожелала приятного аппетита и сбежала. Её удивлённое вытянутое лицо стоило того, чтобы я вела себя чуток по-детски.
Дальше была нацелена на офис шерифа, хотя и понимала, что его может и не быть на месте.
Проходя мимо кафе, что было как раз по пути, столкнулась с братьями Блэк. Они стояли у входа в кафе и о чём-то говорили, попивая кофе и не замечая голодные взгляды дам вокруг.
— Здравствуйте, — я несмело подошла к ним и задрала голову, чтобы видеть их лица. Кажется, встреча со мной их почему-то сильно удивила и обескуражила.
— Привет, Лизи. Как ты? — сразу заговорил Лари, пока Браян заворожённо смотрел на мой пакет.
— Всё прекрасно, спасибо, — кивнула я, улыбаясь. Они были настоящей усладой для глаз. — Это, кстати, вам. Я собиралась занести по отдельности каждому. Но раз всё так удачно сложилось то вот, держите, — и протянула руку вперёд. В пакете как раз было две коробки для них.
Старший, не особо понимая, не успел даже среагировать, так как шериф схватил пакет и спрятал у себя за спиной, словно ребёнок (под два метра ростом), который не собирался делиться любимым угощением.
— Тебя Оуэн не обижает? — не объясняя свои действия, словно он ничего такого не сделал, спросил спокойно и серьёзно меня Браян.
— Нет, всё хорошо. Он чудесный, — последнее вырвалось невольно. И от ухмылок мужчин я смутилась, покраснев до пят.
— Вот и славно, — меня погладили по голове, как дитя, большой и тяжёлой ладонью. Но было странно-приятно. — Он изменился в лучшую сторону благодаря тебе, — и снова в груди всё защемило от надежды на то, что, возможно, я нашла того, о ком всегда мечтала. Но всё же боялась, что моя прекрасная сказка в один миг закончится, и потому осторожничала. — Кстати, твои документы ещё не готовы, у них произошёл какой-то сбой, — сообщил шериф с виноватым взглядом, на что я только отмахнулась с улыбкой. Всё равно с самого начала говорили, что ждать надо будет около трех месяцев.
— Я могу и без них жить, — пожала плечами и вдруг ощутила нечто странное. Резко обернувшись, сразу уткнулась носом в грудь Оуэна. Не нужно было смотреть на лицо — узнала по аромату.
Его руки сразу же оказались на моей талии, прижимая собственнически к себе.
— И что моя Пломбирка делала одна с двумя мужчинами, м? — пришлось снова задрать голову. И спрашивал он не меня, а смотрел напряженно на братьев Блэк.
— Принесла им яблочные пироги, — объяснила я и сразу же получила в ответ обиженную моську, словно я только что разрушила его веру в человечество. Сделала шаг назад, чтобы шее было легче.




