vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Имперский маг или приказываю лечить - Сим Симович

Имперский маг или приказываю лечить - Сим Симович

Читать книгу Имперский маг или приказываю лечить - Сим Симович, Жанр: Попаданцы / Фанфик. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Имперский маг или приказываю лечить - Сим Симович

Выставляйте рейтинг книги

Название: Имперский маг или приказываю лечить
Дата добавления: 17 август 2025
Количество просмотров: 24
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 99 100 101 102 103 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
подноса проходящего мимо лакея, пытаясь остудить разгорячённое лицо.

— И что мне было делать? Отказаться посреди танца?

— Нет, ты поступила правильно, — согласился Крид. — Но теперь все при дворе будут говорить только об этом. Гиперион добился своего — привлёк к себе внимание.

Действительно, вокруг них уже собирались любопытные придворные, пытающиеся разгадать, что происходило на танцполе.

— Синьорина Ольфария, — обратился к ней молодой маркиз, — какой необычный танец! Где вы научились танго?

— Я не умею танго, — честно ответила она. — Лорд Гиперион вёл.

— Ах, конечно! — воскликнула пожилая герцогиня. — Говорят, полководец изучал этот танец в южных колониях. Очень... экзотично.

Но под восхищением чувствовались осуждение и сплетни. Ольфария понимала, что завтра весь двор будет обсуждать её танец с Гиперионом. И не все отзывы будут лестными.

Где-то в толпе она заметила одинокую фигуру Альфонса. Молодой герцог стоял у стены, его лицо было бледным. Он видел весь танец, видел, как близко она была с его соперником.

Их взгляды встретились через зал, и в его глазах она прочитала боль. Альфонс повернулся и быстро вышел из зала.

— Простите, — сказала Ольфария Криду и направилась следом.

Ей нужно было объяснить Альфонсу, что танец ничего не значил. Что её сердце не принадлежит Гипериону, несмотря на всю страсть этого проклятого танго.

Но догнать молодого герцога она не успела — он уже исчез в лабиринте дворцовых коридоров.

Ольфария направлялась к выходу из зала, надеясь догнать Альфонса, когда её путь преградила высокая фигура в багряной мантии. Император Гордей возник перед ней словно из ниоткуда, его лицо выражало внешнее благодушие, но глаза были холодными.

— Синьорина Ольфария, — произнёс он с лёгкой улыбкой, — куда же вы так спешите? Праздник в самом разгаре.

— Ваше величество, — она сделала реверанс, чувствуя нарастающую тревогу. — Я просто... хотела подышать свежим воздухом.

— Понимаю, понимаю, — Гордей кивнул с показным сочувствием. — После такого... страстного танца действительно нужно остыть. Вы произвели настоящий фурор сегодня.

В его тоне звучало что-то неприятное, почти угрожающее.

— Знаете, дорогая, — продолжил император, делая шаг ближе, — я не могу не заметить, что вы привлекаете... чрезвычайно много внимания для одной скромной ученицы. Сначала герцог Альфонс публично выказывает вам знаки внимания. Затем лорд Гиперион устраивает столь... откровенный спектакль.

Его голос становился всё более вкрадчивым, почти шипящим.

— Два влиятельнейших человека империи соперничают за расположение простой целительницы. Не кажется ли вам это... подозрительным?

Ольфария почувствовала, как холодок пробежал по спине. Это определённо звучало как угроза.

— Ваше величество, я не понимаю...

— О, я думаю, вы прекрасно понимаете, — перебил её Гордей, его улыбка стала хищной. — Слишком много влияния для одной женщины. Слишком много власти в неправильных руках. Возможно, стоит пересмотреть ваше положение при дворе...

— О чём идёт речь?

Голос Крида прозвучал за спиной императора — тихий, но в нём слышались ледяные нотки. Маг подошёл к ним бесшумно, как тень.

— А, мастер Крид! — Гордей обернулся, не теряя улыбки. — Мы с вашей ученицей просто беседуем о её... растущей популярности при дворе.

— Популярности? — Крид сделал ещё шаг ближе.

И тут произошло что-то невероятное. Температура в зале резко упала. Не на градус-два, а катастрофически — дыхание гостей превратилось в пар, дамы поёжились, потянулись

1 ... 99 100 101 102 103 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)