Темные времена (ЛП) - Кеньон Шеррилин

Слова Филиппа звучали искажённо. Комната поплыла.
— Я… плохо себя чувствую.
— Вино может быть слишком крепким для непривычных. — Он мягко забрал бокал. — Я отведу вас в ваши покои.
Она благодарно облокотилась на его плечо. Но вскоре заметила: дорога вела не туда.
— Куда мы идём?
— В ваши покои, — коротко ответил он.
Ей показалось странным. Но вскоре мысли спутались. Позолоченные стены расплывались. Филипп поднял её на руки.
«Как чудесно! Настоящий джентльмен».
Она прижалась к нему, пока он не начал спускаться вниз. Вниз, туда, где было сыро и пахло… смертью.
Творилось, что-то скверное.
— Что вы делаете? — в панике Элла попыталась вырваться.
Филипп крепче прижал её.
— Не волнуйся. Всё будет хорошо.
Эти слова прозвучали жутко. Он уложил её на холодную плиту и зажёг канделябры.
Свет осветил помещение, и сердце Эллы замерло. Вдоль стен стояли мумифицированные женские тела — в тех же платьях, со светлыми волосами…
Филипп вернулся и с улыбкой посмотрел на неё.
— Не бойся, мама. Я больше не позволю тебе сбежать.

Колдунья из Аэндора

Оригинальное название: Sherrilyn Kenyon / The Witch of Endor (2017)
Перевод: Solitary-angel
Корректор: So-chan
Вычитка: Лайла
АннотацияПосле мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте.
Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
____________
Это один из моих старых переизданных рассказов «Колдуньи из Аэндора». Первоначально он был издан под названием «Дьявол в деталях».
В далёком, далёком прошлом у «Колдуньи» была куча почитателей, и я написала о ней целую серию коротких рассказов. Странно, но она является прототипом Катры из «Тёмных охотников». И первоначально я включала ведьму в серию рассказов об Охотниках и очень хотела сделать её героиней романов, но не смогла найти правильную сюжетную линию, чтобы ведьма вписалась в серию. Тем не менее, я не теряю надежды, что однажды звезды сложатся. Колдунья из Аэндора всегда была одной из моих любимых героинь.
Глава 1— Будь осторожна. Дьявол украдёт твою душу.
Поправив тяжёлую картонную коробку в руках, Анна Кэрол моргнула, услышав зловещий голос.
— Что?..
Ответа не последовало.
По спине побежал холодок. Анна медленно повернулась и оглядела пустую квартиру.
Никого.
Комната выглядела светлой и радушной, как и две недели назад, когда маленькая пухленькая леди из риэлтерской фирмы привела её сюда, и Анна буквально влюбилась в это место. За пятнадцать минут она решила, что хочет начать здесь свою новую жизнь и квартира подходит для этой цели как нельзя лучше.
Ричмонд, Вирджиния. Родной город детства Эдгара Аллена По. Место, где Патрик Генри произнёс свою известную фразу: «Дайте мне свободу или дайте мне смерть[4]. Именно здесь приняли первый билль о религиозной свободе Томаса Джефферсона[5].
В своё время Вирджиния была всей Америкой. Именно здесь всё началось. За несколько десятилетий до того, как паломники причалили к плимутскому камню[6], колонисты из Вирджинии бесстрашно строили для себя жизнь здесь, в дебрях близь реки Джеймс.
Иронично, что, когда она вытащила старую дорожную карту своего отца, которой он когда-то пользовался, планируя новое место для рыбалки, и, закрыв глаза, ткнула канцелярской кнопкой, то попала в тот самый город, который когда-то помогал возводить один из её прадедов. У Анны до сих пор по коже бежали мурашки, стоило об этом вспомнить.
Анна решила собрать вещи и отправиться на встречу судьбе.
Без сожалений.
Если бы тоже самое она могла сказать о своём браке.
«Не думай об этом. Рик был придурком».
Это стало её девизом.
Она не могла изменить прошлое. Только своё отношение к нему. И вот Анна продала всё, что было можно, а остальное упаковала в красный джип и отправилась из Хантсвилла в Ричмонд.
Решив начать все с начала. Жизнь с чистого листа.
Чистый лист ей и достался. Пустыннее и аскетичнее этой квартире надо было ещё поискать, так что голые белые стены давили своей пустотой.
Её передёргивало от отвращения, а руки так и чесались расписать их в ярко-баклажановые и зеленые цвета, как она поступила в своём старом доме в Хантсвилле, который Рик умудрился у неё оттяпать.
— Я повешу здесь фотографии.
Шторы.
Это поднимет настроение. Особенно если на одном фото будет запечатлён её бывший муженёк с всаженным промеж глаз топором.
Эта мысль вызвала у Анны улыбку. Поставив коробку на пол, она открыла дверь, чтобы спуститься к джипу за остальными вещами… и едва не налетела на молодого мужчину.
Красивый и мускулистый, он был одет в шорты и футболку, и, судя по всему, собирался на пробежку.
— Ой, простите, — пробормотал незнакомец. — Я вас не заметил.
Анна нахмурилась, когда увидела его глаза через затемнённые очки. Она могла поклясться, что на мгновение те полыхнули красным.
«Должно быть, показалось».
— Ничего страшного. Я просто переезжаю.
— А-а-а… — он покосился на её дверь. — Значит, я ваш сосед сверху. А я всё гадал, поселится ли здесь снова ещё кто-нибудь.
Анна ещё сильней нахмурилась от странной интонации в его голосе.
— Вы о чем?
Он перестал копаться в своём плей-листе и опустил телефон.
— А вы не слышали?
— Что именно?
Одна бровь полезла на лоб.
— Хм… ничего. Забудьте.
Сосед собрался уйти, но Анна его остановила.
— А у вас есть имя?
— Естественно.
Сказав это, он обогнул дверь и спустился по лестнице к парковке.
«Ладненько. Нахал явно завалил базовый курс по южному гостеприимству, зато брал дополнительные уроки по хамству».
— Не обращай внимания на Люка. У него расстройство личности.
Анна обернулась и обнаружила, что за её спиной стоит невысокая брюнетка с аппетитной фигуркой, в рванных джинсах и чёрной футболке.
«В этом доме негласный закон, что жильцы обязаны быть чертовски привлекательными?»
Анна задумалась, каким боком она вписывается в такие стандарты, учитывая избыточный вес в девять кило и маячивший пятый десяток. И это не упоминая пот и раскрасневшееся лицо. И в отличие от остальных соседей, от пота Анна не сверкала подобно бриллианту.
Она выглядела отвратно и воняла.
— Ну и под какую он тогда попадает аббревиатуру? — спросила Анна красавицу, когда та подошла ближе.
— СКС.
Анна стёрла пот с щеки.
— Никогда о такой не слышала.
— Синдром конченой сволочи. Не уверена только, это у него с рождения или подцепил после полового созревания. В любом случае, СКС у него смертельная доза.