vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Падение в бездну - Джон Демидов

Падение в бездну - Джон Демидов

Читать книгу Падение в бездну - Джон Демидов, Жанр: LitRPG / Прочее. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Падение в бездну - Джон Демидов

Выставляйте рейтинг книги

Жанр: LitRPG / Прочее
Название: Падение в бездну
Дата добавления: 28 сентябрь 2025
Количество просмотров: 6
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 17 18 19 20 21 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в две кружки что-то едва заметно дымящееся.

— Ну-с, — проворчал он, пододвигая одну из кружек в мою сторону. — Для начала — глоток «Слезы Асхи». Бесплатно, раз уж ты «VIP», как тут мой внучок лопочет. — Он бросил говорящий взгляд на Гоноара, который уже бочком пробрался обратно в лавку, и сейчас явно приценивался — что бы стащить в компанию к кинжалу, чтобы заманивать новых клиентов.

Я прекрасно понимал, что этот гном как и хозяин таверны решил меня проверить исконным гномским методом, поэтому не стал отказываться от угощения, и одни резким движением опрокинул полученный напиток в себя.

По пищеводу сразу стало распространятся чувство холода, но вопреки ожиданиям я почувствовал не хмель, а какую-то свежесть, которая позволила мне почувствовать себя, будто я буквально заново родился.

Торвин, увидев мои действия, одобрительно крякнул, после чего повторил мой манёвр, и на мгновение замерев — посмотрел на меня каким-то предвкушающим взглядом, а в следующее мгновение начал говорить:

— Смотри, Атон, вот этот меч, — он шлёпнул ладонью по клинку с рунами, которые от его касания вспыхнули кровавым светом, — пронзает доспешные кольца ниже уникального класса словно масло! А вон тот щит при попадании на него лунного света…

— Торвин, — Я решительно перебил разгоняющегося гнома, не желая терять кучу времени на пустую болтовню, и поставив пустую кружку на стойку, тут же добавил:

— Я вообще-то не покупать к тебе пришёл.

Услышав мои слова, старый гном замер, будто его на мгновение превратили в каменное изваяние.

— Продавать? — Торвин медленно выдохнул, перестраиваясь на другой лад, и его глаза сузились до узких щелочек. — Ну, это интереснее. Показывай, что у тебя, благородный. Только сразу предупреждаю: если ты решил приволочь мне «коготь дракона» из перьев и смолы — вылетишь отсюда быстрее, чем мой молот бьёт по наковальне!

Мысленно хмыкнув такому решительному настрою, я открыл окно пространственного рюкзака, и дабы не травмировать психику старого гнома извлёк оттуда один единственный клык саркана.

В тот же миг Торвин снова замер, и как будто бы даже не дышал, пытаясь осознать как действовать дальше. Он определённо моментально опознал ЧТО за клык я положил ему на прилавок, и когда он разомкнул губы — я уже приготовился подсчитывать свою прибыль, но в следующий миг чуть не выпал в осадок от наглости этого гнома:

Он протянул руку, и с видимым невооруженным глазом безразличием покрутил клык у себя в руках, и как ни в чем не бывало проронил:

— Кхм… Обычный клык речного ящера, ничего особенного… Рынок ими просто завален, так что… Двадцать долантов, Атон, и то — только из уважения к твоему…

В этот момент я не выдержал, и усмехнувшись попытался забрать у гнома свой товар, который впрочем он не спешил мне возвращать. Не собираясь играть в эти игры, я сказал:

— Эх… А мне так хвалили твою лавку, Торвин… Думал встречу тут честного гнома, который знает себе цену, а встретил самого обычного барыгу, который пытается выдать бесценный клык саркана за безделушку со дна ближайшей реки… Отдай мне мой товар, гном, и я пойду в другое место, где меня не будут пытаться обдурить как не пойми кого.

Гном побледнел, словно увидел восстание мертвецов с ближайшего кладбища, и аккуратно положив клык на прилавок, тут же сказал:

— Атон… Прости старого! Рефлексы, чтоб их… Не смог я удержать натуру торговца при виде такой ценности… Откуда ты его взял? Если бы собственными глазами не видел — ни за что бы не поверил! Всех сарканов ведь истребили ещё в эпоху Пепла, а тут совсем свежий клык… Этого не может быть!

Не знаю почему, но увидев искренние эмоции со стороны гнома я решил попробовать дать ему ещё один шанс, поэтому спокойно сказал:

— Может. Где я его взял — это не важно, важно то, что я пришёл продавать их к тебе. Я готов отдать всё, но только если цена и правда будет достойной.

Торвин медленно поднял на меня горящий внутренним огнём взгляд. И едва слышно пробормотал:

— Их? Ты сказал ИХ⁈ — тут он перевёл взгляд на Гоноара, и что есть сил рявкнул:

— Гномар! Немедленно закрой лавку. Вывесь табличку «Сломалась наковальня». И принеси… — он глотнул, — принеси чёрный контракт.

Маленький гном, побледневший от этих слов как мел, тут же кивнул и со всех ног бросился к входной двери, а старый гном тем временем кивнул в сторону клыка и произнёс:

— Забирай его, и пойдем за мной, Атон. О настоящей цене мы поговорим с тобой в другом месте.

Следуя за Торвином по извилистым коридорам его мастерской, я чувствовал, как учащённо бьётся моё сердце в предвкушении от того, что будет дальше. Гном шагал так быстро, что по скорости его движения и не скажешь, что это уже старенький дед. Наконец, он остановился перед массивной дверью из чёрного дерева, украшенной красивыми рунами, которые сразу вспыхнули, как только он положил свою руку на небольшой выступ на стене.

— Сюда редко ступает нога чужака, — пробасил Торвин, отворяя дверь. — Это моя личная лаборатория, и я искренне надеюсь, что информация о её нахождении никогда не покинет пределов этих стен.

Внутри царил лёгкий полумрак, наполненный мерцанием десятка магических светильников. В центре комнаты стоял огромный верстак, от которого магией разило буквально на всё помещение. Гоноар уже ждал нас внутри, аккуратно держа в руках даже на вид древний свиток абсолютно чёрного пергамента.

— Чёрный контракт, — прошептал Торвин, и заметив мой ничего не понимающий взгляд, тут же пояснил:

— Используется только в исключительных случаях. Он нерушим и священен для любого гнома. Предавший чёрный контракт предаёт свою суть, и весь его род лишается поддержки Туа’Ра.

Я кивнул, всё ещё не до конца понимая серьёзность происходящего, а гном в это время уже развернул свиток, после чего воздух в тот же миг наполнился запахом озона и свежести.

Выполнив это действие, Торвин посмотрел прямо мне в глаза и очень серьёзно спросил:

— Итак, Атон, сколько клыков саркана у тебя есть на продажу?

— Достаточно, чтобы удивить даже такого опытного торговца, как ты, — ответил ему я, чувствуя, что с началом торгов — напряжение стало быстро покидать моё тело.

После этих слов, впервые за всё время нашего знакомства, лицо гнома озарила широкая улыбка, а затем он достал из-под верстака небольшие весы, выполненные из

1 ... 17 18 19 20 21 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)