Двойник Энцелада - Эдуард Сероусов
Объект представлял собой шарообразную структуру размером с футбольный мяч, состоящую из множества мелких организмов, объединённых в единую систему. Внутри этой структуры пульсировали световые узоры, напоминающие те, что они наблюдали в коммуникации с колонией.
– Это их "посол", – тихо сказала Елена. – Автономная часть колонии, специализированная для коммуникации и навигации.
Щупальцевое существо поднесло шар к одному из внешних шлюзов "Нерея", предназначенному для забора образцов воды. Алекс активировал систему, и шлюз открылся, создав небольшой контролируемый водоворот, который аккуратно втянул биологическую сферу внутрь изолированного отсека субмарины.
– Образец получен и изолирован, – подтвердил Ричард, проверяя показания сенсоров. – Все системы безопасности активны. Начинаю сканирование биологической структуры.
Внешние и внутренние камеры отсека показывали, что шарообразное существо спокойно плавало в контролируемой среде, продолжая излучать мягкое пульсирующее свечение.
– Удивительно, но оно, похоже, уже адаптируется к условиям отсека, – заметила Елена. – Модифицирует свою внешнюю мембрану для оптимального функционирования в новой среде.
– И что теперь? – спросил Ричард. – Как мы будем коммуницировать с этим… послом?
– Думаю, оно само покажет нам, – ответил Алекс, наблюдая за существом на экране. – Это явно специализированный организм, созданный для взаимодействия с нами.
Как будто в подтверждение его слов, шар начал излучать более интенсивные световые сигналы, которые точно соответствовали паттернам акустической коммуникации, с которыми они уже были знакомы. Но теперь эти сигналы были гораздо чётче и структурированнее, без помех и искажений, характерных для передачи через толщу воды.
– Оно напрямую коммуницирует с нами через световые сигналы, – сказала Елена. – И использует уже известные нам паттерны, чтобы облегчить понимание.
Они начали новый раунд коммуникации, теперь уже с "послом". Обмен информацией стал значительно эффективнее благодаря прямому контакту и отсутствию искажений при передаче сигналов.
– Оно передаёт детальную информацию о подводных тоннелях и течениях, – сообщил Ричард, анализируя поступающие данные. – Это гораздо более подробно, чем то, что мы получали раньше. Фактически, полная трёхмерная карта значительной части океана Энцелада.
– И, похоже, указывает конкретный маршрут, – добавил Алекс. – Путь через систему тоннелей к… я не уверен, как интерпретировать это место. Но, судя по сигналам, там есть нечто важное или полезное для нас.
Они продолжали изучать полученную информацию, одновременно поддерживая коммуникацию как с "послом" в изолированном отсеке, так и с основной колонией через акустические сигналы. Постепенно формировалась более чёткая картина того, что им предлагали обитатели океана.
– Если я правильно интерпретирую эти сигналы, – медленно произнёс Алекс, – они указывают нам путь к своеобразному "узлу" или "центру" их сети тоннелей. Месту, где сходятся множество путей, включая некоторые, ведущие к поверхности в различных регионах Энцелада.
– Своего рода транспортный хаб? – предположил Ричард.
– Что-то вроде того, – кивнул Алекс. – И, судя по всему, один из этих путей ведёт к поверхности в районе, где… – он замолчал, пытаясь точнее интерпретировать сигналы, – где есть "другие, похожие на нас".
– Другие люди? – воскликнула Елена. – Это невозможно. База "Мидгард" – единственное человеческое поселение на Энцеладе.
– Не обязательно люди, – возразил Алекс. – Перевод неточный. Возможно, они имеют в виду технологии, похожие на наши. Или формы жизни, напоминающие нас в каком-то аспекте.
– В любом случае, это стоит исследовать, – решил Ричард. – Информация может быть критически важной для потенциальной эвакуации.
Они отправили обновлённый отчёт на базу, включая все новые данные о подводных тоннелях и загадочном "центре" сети. В ответ получили разрешение на дальнейшее исследование, но с напоминанием о лимите времени миссии – 24 часа с момента погружения.
– У нас осталось около 16 часов, – подсчитал Алекс. – Достаточно, чтобы достичь этого "центра", исследовать его и вернуться на базу.
– Тогда не будем терять времени, – сказала Елена. – Наш… посол, похоже, готов направлять нас.
Действительно, шарообразное существо в изолированном отсеке начало пульсировать в определённом ритме, который они интерпретировали как сигнал к началу движения. Одновременно основная колония через своего щупальцевого представителя передала серию прощальных сигналов – что-то вроде пожеланий безопасного путешествия.
– Прощаемся с колонией и начинаем движение по указанному маршруту, – объявил Алекс, активируя двигатели "Нерея". – База, мы покидаем гидротермальное поле и направляемся к предполагаемому "центру" сети подводных тоннелей. Расчётное время в пути – 3-4 часа. Будем поддерживать связь с регулярными интервалами.
– Вас поняли, "Нерей", – ответил голос с базы. – Удачного путешествия. Мы будем ждать ваших отчётов.
Субмарина плавно отошла от ниши в гидротермальной трубе и начала движение в указанном направлении. Щупальцевое существо сопровождало их первые несколько сотен метров, затем сделало элегантный разворот и вернулось к колонии.
"Нерей" продолжал путь, теперь направляемый световыми сигналами "посла" в изолированном отсеке. Впереди их ждали неизведанные глубины океана Энцелада и, возможно, ключ к спасению экипажа базы "Мидгард".
На базе "Мидгард" атмосфера была наэлектризована с момента получения первых отчётов о контакте с инопланетной колонией. Хироши собрал расширенное совещание, на котором присутствовали все ключевые специалисты базы, для обсуждения новой информации и её потенциального влияния на планы выживания.
– Ситуация развивается с невероятной скоростью, – начал он, когда все собрались в командном центре. – То, что начиналось как исследовательская миссия, превратилось в первый официальный контакт человечества с внеземным разумом. И теперь этот разум предлагает нам потенциальный путь спасения через систему подводных тоннелей.
– Насколько мы можем доверять этой информации? – спросил майор Чен. – Мы практически ничего не знаем об этих существах, их мотивах, их понимании наших потребностей.
– Доктор Соколова и её коллеги установили достаточно надёжный протокол коммуникации, – возразила Сара Новак. – И судя по всему, эти существа демонстрируют искреннее желание помочь. Они могли бы навредить нашим исследователям ещё во время первого погружения, но вместо этого проявили любопытство и доброжелательность.
– Кроме того, у них нет очевидных причин для обмана, – добавил специалист по коммуникациям. – Мы не представляем для них угрозы, не конкурируем за ресурсы. Наши экологические ниши полностью различны.
– И всё же, – настаивал Чен, – идея отправить людей в неизведанные подводные тоннели на основании информации от инопланетной формы жизни кажется крайне рискованной.
– Согласен, риск существенный, – кивнул Хироши. – Именно поэтому мы не принимаем поспешных решений. Миссия "Нерея" в первую очередь разведывательная. Они исследуют этот "центр" сети тоннелей и соберут максимум информации. Только после тщательного анализа всех данных мы решим, стоит ли рассматривать этот путь как реальный вариант эвакуации.
– А что с нашим основным планом выживания? – спросила доктор Линг. – Он всё ещё остаётся приоритетным?
– Безусловно, – подтвердил Хироши. – Все системы продолжают функционировать согласно плану. Биореакторы производят кислород, система добычи воды работает стабильно, ротационная криогенная гибернация позволяет экономить ресурсы. По последним расчётам,




