vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Точка Лагранжа - Эдуард Сероусов

Точка Лагранжа - Эдуард Сероусов

Читать книгу Точка Лагранжа - Эдуард Сероусов, Жанр: Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Точка Лагранжа - Эдуард Сероусов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Точка Лагранжа
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 22
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 9 10 11 12 13 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
паузу, давая информации впитаться.

– В настоящий момент все критические системы функционируют нормально. Жизнеобеспечение, основные двигатели, навигация, радиосвязь с Землей – все работает. Но частота и серьезность сбоев нарастает. Доктор Хан, ваша оценка?

Алия Хан выпрямилась, отрываясь от своей консоли.

– Мы провели первичную диагностику всех систем, – сказала она. – Физических повреждений не обнаружено. Нет признаков микрометеоритных ударов, нет утечек, нет аномальной радиации. Это как если бы системы… путались. Получали неправильные команды или интерпретировали правильные команды неправильным образом.

– Компьютерный вирус? – предположил Тейлор.

– Крайне маловероятно, – покачала головой Патель. – Во-первых, наши системы физически изолированы от внешних сетей. Во-вторых, мы постоянно мониторим все информационные потоки, и никаких аномалий в коде не обнаружено. В-третьих, сбои затрагивают и аналоговые системы, которые не могут быть подвержены программным вирусам.

– Если не физическое повреждение и не программный сбой, то что остается? – спросил Ковальский.

Наступила тишина. Затем Чен и Амара переглянулись, и оба одновременно произнесли:

– Пространственно-временные искажения.

Все взгляды обратились к ним.

– Объясните, – потребовала Соколова.

Чен сделал шаг к центральному дисплею.

– Можно? – спросил он у Тейлора, указывая на консоль управления голографическим проектором.

Пилот кивнул, отступая в сторону. Чен быстро загрузил данные со своего планшета и развернул трехмерную модель траектории корабля.

– Последние недели мы наблюдаем усиление пространственно-временных искажений вокруг «Тессеракта», – начал он. – Они распространяются концентрическими волнами от объекта. До недавнего времени эти искажения были минимальными, влияя только на самые чувствительные приборы. Но сейчас, – он указал на яркую точку на траектории, – мы пересекли своеобразный порог.

– Мы вошли в зону более интенсивного воздействия объекта, – добавила Амара. – Если представить эти искажения как концентрические сферы с разной "плотностью", то мы только что перешли из более разреженной зоны в более плотную.

– И как эти искажения могут вызывать системные сбои? – спросил Дюпон.

– Представьте, что вы пытаетесь писать на листе бумаги, который слегка колеблется, – объяснил Чен. – При небольших колебаниях вы можете компенсировать их, и ваш почерк останется разборчивым. Но если колебания усилятся, ваши линии начнут искажаться, и в какой-то момент текст станет нечитаемым.

– Аналогично, – продолжила Амара, – наши системы рассчитаны на работу в стабильном пространстве-времени. Когда оно начинает "колебаться", электрические сигналы, фотоны, даже квантовые состояния могут изменяться непредсказуемым образом.

– И это будет усиливаться по мере приближения к объекту? – уточнила Соколова.

– Скорее всего, да, – кивнул Чен. – Если модель верна, мы можем ожидать прогрессивного усиления эффекта с возможными "ступенями" или "порогами", подобными тому, что мы только что пересекли.

Соколова молчала, обдумывая информацию. Затем посмотрела на Тейлора.

– Можем ли мы изменить курс? Вернуться в зону с меньшими искажениями?

– Технически – да, – ответил пилот. – Но это будет означать значительную задержку миссии. И нет гарантии, что граница зон останется на том же месте. Если искажения распространяются, мы можем просто отсрочить неизбежное.

Соколова повернулась к Хан.

– Можем ли мы экранировать критические системы от этих искажений?

– Частично, – ответила инженер после короткого размышления. – Мы можем создать избыточные контуры с автономным аналоговым управлением для самых важных систем. Но полностью изолировать корабль от искажений пространства-времени… – она покачала головой. – Это за пределами наших технических возможностей.

– Сколько времени займет создание таких защитных контуров?

– При полной мобилизации инженерной команды – 48-72 часа для базовых систем.

Соколова кивнула и обвела взглядом собравшихся.

– Вот наш план действий. Первое: мы продолжаем движение по текущей траектории, но снижаем скорость на 15%, чтобы дать инженерной команде время на модификацию критических систем. Второе: доктор Хан, вы возглавляете работу по созданию защитных контуров. Приоритет – жизнеобеспечение, навигация, связь, двигатели. Третье: доктор Чен, доктор Оконкво, профессор Такеда – вы формируете исследовательскую группу для детального изучения этих искажений. Мне нужно знать, с чем мы имеем дело и как это может повлиять на корабль при дальнейшем приближении к объекту. Четвертое: все системы переводятся в режим повышенного мониторинга. Любые аномалии, даже незначительные, немедленно докладываются дежурному офицеру.

Она сделала паузу, изучая лица членов экипажа.

– Я понимаю ваше беспокойство. Мы столкнулись с явлением, которое не можем полностью объяснить или контролировать. Но это именно то, ради чего мы здесь – исследовать неизвестное. Наш корабль – лучшее, что создало человечество, а наш экипаж – лучшие специалисты Земли. Мы справимся с этим вызовом, как справлялись со всеми предыдущими.

Ее слова, произнесенные с абсолютной уверенностью, оказали заметное воздействие. Напряжение в центре управления не исчезло полностью, но стало менее острым, трансформировавшись в сосредоточенную готовность действовать.

– Приступайте к своим задачам, – завершила Соколова. – Совещание окончено.

Следующие дни превратились в безостановочный марафон работы и исследований. Инженерная команда под руководством Хан практически не покидала технические отсеки, модифицируя системы корабля. Научная группа, возглавляемая Ченом, работала в две смены, анализируя растущий поток данных о пространственных аномалиях.

Сбои в системах продолжались, но благодаря быстрой реакции команды и внедряемым модификациям, они не приводили к критическим ситуациям. Тем не менее, жизнь на корабле заметно изменилась. Экипаж привык к периодическим отключениям неприоритетных систем, к мерцанию освещения, к случайным скачкам в системе климат-контроля, когда температура могла внезапно упасть на несколько градусов, а затем так же внезапно вернуться к норме.

На третий день после первого серьезного инцидента Чен работал в научной лаборатории, когда заметил странную аномалию в данных с одного из внешних сенсоров. Он перепроверил показания, затем вызвал Амару, которая в этот момент находилась в обсервационном куполе.

– Вы должны это увидеть, – сказал он, когда она присоединилась к нему. – Смотрите на временные метки этих сигналов.

Амара наклонилась к экрану, изучая серию пиков на графике.

– Они… разделены неравномерно, – заметила она. – Но есть закономерность. Как будто… – она замолчала, ее глаза расширились. – Дэвид, это похоже на последовательность простых чисел. 2, 3, 5, 7, 11, 13…

– Именно, – кивнул Чен. – Это не может быть совпадением. Такая последовательность не возникает в природе случайно.

Они посмотрели друг на друга, осознавая импликации.

– Мы должны сообщить об этом, – сказала Амара.

Через час весь научный состав экипажа собрался в конференц-зале. Чен представил свое открытие, демонстрируя данные на главном экране.

– Последовательность простых чисел, закодированная в пространственно-временных искажениях, – заключил он. – Это однозначное свидетельство искусственного происхождения сигнала.

– Или нашей склонности видеть паттерны там, где их нет, – возразил Тейлор.

– Вероятность случайного совпадения ничтожно мала, – вмешался Такеда. – Мы проверили это тремя различными статистическими методами. Сигнал определенно структурирован.

– Если это действительно попытка коммуникации, – сказала Патель, – то использование математической последовательности логично. Это универсальный язык, который должна понимать любая технологически развитая цивилизация.

– Подождите, – поднял руку Мбеки. – Мы предполагаем, что кто-то или что-то активно пытается связаться с нами? Но разве нет более

1 ... 9 10 11 12 13 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)