vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Торговец душами - Эдуард Сероусов

Торговец душами - Эдуард Сероусов

Читать книгу Торговец душами - Эдуард Сероусов, Жанр: Городская фантастика / Киберпанк / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Торговец душами - Эдуард Сероусов

Выставляйте рейтинг книги

Название: Торговец душами
Дата добавления: 19 октябрь 2025
Количество просмотров: 12
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 57 58 59 60 61 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
готов, Оракул отвела Майкла в сторону.

– Есть еще кое-что, что ты должен знать, – тихо сказала она. – О своей душе и о Первородной Душе.

Она повела его в глубину храма, в небольшую комнату, где стояла странная установка, напоминающая древний алтарь, окруженный кристаллическими структурами.

– Это Резонансная Камера, – объяснила она. – Устройство, позволяющее визуализировать душевную структуру в её полноте.

Оракул предложила Майклу встать в центр камеры, на круглую платформу.

– То, что ты увидишь, может быть… шокирующим. Но это знание необходимо тебе перед тем, как ты столкнешься с Элеонорой.

Майкл неуверенно шагнул на платформу. Оракул коснулась своим посохом одного из кристаллов, и воздух вокруг Майкла засветился мягким голубоватым светом. Он почувствовал странное ощущение – словно что-то внутри него резонирует с окружающим светом, вибрирует в такт с пульсацией кристаллов.

Затем свет сгустился, формируя вокруг него сложную трехмерную структуру – его душу. Сияющая сеть энергетических линий, переплетающихся в невероятно сложный узор. В центре этой структуры, там, где линии сходились в самом плотном узле, пульсировал яркий золотистый свет – фрагмент Первородной Души.

– Видишь? – тихо спросила Оракул. – Фрагмент не просто находится внутри твоей души. Он стал её центром, её ядром. Твой отец не просто передал тебе фрагмент – он интегрировал его в самую суть твоего существа еще до рождения.

Майкл завороженно смотрел на светящуюся структуру, окружавшую его.

– Что это значит?

– Это значит, что Элеонора не сможет извлечь фрагмент, не разрушив тебя полностью. И означает, что ты имеешь с Первородной Душой связь глубже, чем кто-либо другой. Ты не просто носитель фрагмента, Майкл. В некотором смысле, ты – ключ к пониманию её истинной природы.

Она деактивировала устройство, и свечение медленно угасло.

– И еще кое-что. Пророчество, которое передавалось среди Хранителей с самого начала конфликта с Элеонорой. «Тот, кто рожден без души, но несет в себе ключ к Первородной, встанет на перекрестке миров. В его руках – судьба всех душ, его выбор определит, воссоединятся ли осколки божественного или рассеются навсегда.»

Майкл почувствовал тяжесть этих слов, ответственность, которую они на него возлагали.

– Я не верю в пророчества, – тихо сказал он.

– Дело не в вере, – ответила Оракул. – А в понимании. Ты стоишь на перекрестке, Майкл. Твои действия в ближайшие дни определят судьбу не только твоих друзей, но и всего этого мира. Готов ли ты к такой ответственности?

Майкл молча кивнул. Выбора у него не было. Путь, начавшийся с анонимного сообщения о продаже его души, привел его сюда, к этому моменту выбора. И он не собирался отступать.

Вернувшись к Саре и Лине, Майкл заметил, что план почти готов. Оборудование подготовлено, роли распределены. Теперь оставалось только дождаться подходящего момента для начала операции.

– Как ты? – тихо спросила Сара, когда они остались наедине.

– Странно, – честно ответил Майкл. – Всю жизнь я был Пустым – человеком без души, без настоящих эмоций, без цели. Теперь я узнаю, что моя душа не просто существует, но содержит ключевой фрагмент чего-то почти божественного. Как мне с этим справиться?

Сара взяла его за руку.

– Так же, как справляется любой человек с любой правдой – день за днем. Не думай о божественном или о пророчествах. Думай о людях, которых мы можем спасти. О Коэне, о Йозефе, о Викторе. О миллионах Пустых, которым Элеонора никогда не позволит вернуть их души.

Майкл сжал её руку, чувствуя тепло и поддержку.

– Ты права. Шаг за шагом. Сначала спасем наших друзей, потом остановим Элеонору. А о судьбе мира подумаем позже.

Сара улыбнулась, и в её улыбке было нечто, от чего сердце Майкла забилось чаще. Еще одно новое чувство, еще одно напоминание о том, что значит быть человеком, а не пустой оболочкой.

– Завтра, – сказал он. – Мы начинаем завтра.

ЧАСТЬ III: ПРОБУЖДЕНИЕ

Глава 13: Инфильтрация

Рассвет в Катакомбах был понятием относительным – здесь, глубоко под Нью-Лондоном, не было естественного света, только искусственные циклы освещения, имитирующие смену дня и ночи. Но для Майкла, который почти не спал, это не имело значения. Он был готов.

Переодетый в форму технического специалиста корпорации «Этернал Эссенс», с идентификационным чипом, предоставленным Хранителями, он выглядел как обычный сотрудник низшего звена. Никто не обратил бы на него внимания в суете корпоративного муравейника.

Сара тоже была в форме, но другой – ассистента лаборатории. Ее светлые волосы были спрятаны под темным париком, а глаза изменены контактными линзами.

– Еще раз проверим план, – сказал Джек, руководивший подготовкой операции. – Вы входите через юго-восточный технический вход, используя идентификационные данные, которые мы внедрили в систему. Майкл направляется к вентиляционной шахте на пятом уровне, якобы для планового обслуживания. Сара идет в лабораторный комплекс на том же уровне, чтобы подключиться к внутренней сети и найти точное местоположение заключенных.

– Затем я поднимаюсь по вентиляции с помощью дронов до уровня, где держат Коэна, – продолжил Майкл. – Сара направляет меня через коммуникатор, основываясь на полученной информации.

– Как только ты найдешь их, активируй аварийный протокол, – добавил Джек. – Это вызовет локальную тревогу в той секции, заставив эвакуировать персонал. В суматохе вы выводите пленников через тот же технический ход.

– А что с охраной? – спросила Сара. – Если верить схемам, там должно быть не менее десятка вооруженных агентов.

– Для этого у нас есть это, – Джек протянул им небольшие цилиндрические устройства. – Нейрошокеры. Генерируют импульс, временно дезориентирующий любого в радиусе трех метров. Безвредны, но эффективны. У вас будет примерно тридцать секунд, пока жертва не придет в себя.

Оракул, наблюдавшая за последними приготовлениями, подошла к ним.

– Помните: ваша главная цель – спасти пленников и вернуться. Не пытайтесь противостоять Элеоноре напрямую. Не сейчас, не без готового резонатора.

Майкл кивнул. Оракул вручила ему небольшой кристалл, испускающий слабое голубое свечение.

– Это фокус души, – пояснила она. – Древняя технология, позволяющая усилить связь со своей душевной сущностью. Если окажешься в ситуации, где твоя душа будет под угрозой, сожми кристалл в руке и думай о своей внутренней сущности. Он поможет тебе… сохранить себя.

Майкл принял кристалл, чувствуя странное тепло, исходящее от него.

– Спасибо, – сказал он, пряча кристалл в специальный карман костюма, защищенный от сканеров.

Последние приготовления заняли еще полчаса. Затем Майкл и Сара загрузились в служебный фургон, замаскированный под транспорт коммунальной службы. Джек сел за руль.

– Готовы? – спросил он, заводя двигатель.

Майкл и Сара переглянулись и одновременно кивнули.

– Поехали, – сказал Майкл.

Фургон двинулся через лабиринт туннелей, поднимаясь

1 ... 57 58 59 60 61 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)