Компания «Охотники на монстров» - Ларри Коррейя
– Не понимаю, зачем они это делают. Обычно вампиры не провоцируют людей на конфликт. Они сильны, но нас все равно больше, открытые столкновения с людьми для них обычно заканчиваются колом в сердце и четвертованием. Так для чего эти нападения? – задумалась Джули.
– Просто через три дня будет уже неважно, кто на кого напал, – напомнил я. – Эта семерка помогает Проклятому. Они знают, что мы придем по их душу и им нечего терять. Поэтому они нападают, создают больше нежити. Пытаются навести панику и растянуть наши силы.
– Через три дня? – удивленно переспросил Грант.
– Отец сказал, что они активируют артефакт в полнолуние, – ответила Джули. – Продолжай.
– Предтеча не хочет отдавать твоего отца федералам, он считает, что у них произошла утечка информации. Как иначе они узнали бы о Рэе? Знаем только мы и они.
Увидев, что эта новость нас не удивила, Грант немного поник.
– Я же вам говорил! – крикнул Трой. Я ему поаплодировал и удостоился среднего пальца. В шутку, конечно.
Грант нашу клоунаду проигнорировал.
– В твое отсутствие мы кое-что выяснили. – Он кивнул в мою сторону. Вклад мой ему признавать не хотелось, но показать, к кому обращается, надо было. – Мы нашли некоего Бирейку. И, думаю, поняли, кто он… вернее, кем он был.
– Вы нашли Старика? – Вот эта новость меня ошарашила!
Он вытащил из кармана листочек бумаги и, аккуратно развернув его, прочел:
– Мордехай Бирейка, 1874 года рождения, родился в Лодзи, в Польше. Вольнонаемный охотник на монстров. Неожиданно успешно работал один, в основном по Восточной Европе. Был арестован нацистами в сорок первом, отправлен в концентрационный лагерь. Сбежал, был снова пойман в сорок третьем, отправлен в другой лагерь. Там его след теряется. – Грант передал мне лист. Под текстом оказалась одна единственная черно-белая зернистая фотография.
Да, это был он. Чуть помоложе, не такой изможденный временем и старостью, но этот суровый взгляд поверх маленьких очочков я узнал сразу. Старик позировал с ружьем в руке на фоне какой-то огромной чешуйчатой твари – своего трофея, наверное, чтобы получить награду.
– Это тот самый старик, Оуэн? – спросила Джули, подойдя поближе, чтобы разглядеть фотографию. С другой стороны мне в спину дышали, умирая от любопытства, Трой и Холли. Гретхен ускользнула на кухню – может, заскучала, может, проголодалась.
– Это он, я уверен. Как вы на него вышли?
– Нашли в архивах его дневник. К.О.М. наткнулись на него в восьмидесятых, выполняя заказ в Праге.
– Стараемся собирать информацию об охотниках прошлого, – объяснила Джули. – Мы не умнее предшественников, мы учимся на их опыте.
– Если точнее, его нашел Ли. Он занялся системой перекрестных ссылок и вовремя вспомнил имя, которое Питт якобы слышал во сне.
– Когда вернемся, напомни выписать Альберту серьезную премию, – сказала Джули. – Что в дневнике?
– Рассказы о годах охоты, но если вкратце – он нацелился на Пэ. Что-то вроде дела чести, убийство этого монстра стало его святым Граалем, – объяснил Грант. Я подумал, что иронично как-то звучит по отношению к еврею. – Бирейка изучал его годами, убежденный, что физическое тело этого существа находится где-то в Европе. Это привело его к выводу, что нацисты с Мачадо заодно.
– И чего они от него хотели? – спросила Холли.
– Обрести полный контроль над пространством и временем.
– Знакомо звучит, – заметил я.
– Хуже того. Бирейка изучал Пэ годами и считал, что тому хватит и сил, и безумия это провернуть. Сдерживало его лишь то, что для ритуала нужен какой-то артефакт, у которого есть древний хранитель. Артефакт нужно поместить в определенное место в определенное время и принести особую кровавую жертву. Еще Бирейка в красках расписал, что случится, если ритуал будет успешным.
– Полная жопа? – хором спросили мы.
– Я не успел дочитать, но Предтеча был в ужасе. Сказал, что нужно застрелить твоего отца, что никто не должен к нему приблизиться, включая федералов. Майло, дочитав, тут же бросился звонить старейшинам своей церкви. Даже Сэму поплохело, а я не думал, что он физически способен ощущать страх. Я вообще никогда не видел, чтобы эти трое чего-то боялись!
– Я видела. Один раз, – сказала Джули. Я сразу вспомнил ее историю про гигантский глаз, глядящий из разрыва реальности.
– Это буквально конец света. – Грант нервно одернул лацканы дорогущего костюма. – Серьезно, я даже немного нервничаю.
Холли откашлялась.
– Знаю, это сейчас прозвучит плохо, и мне не хочется такое говорить, но… Может, просто застрелим Рэя прямо сейчас?
– Холли! – взвился Трой. – Это будет убийство!
– Эй, я просто стараюсь мыслить практично, – возразила Холли. – Либо погибает весь мир, либо один псих… Без обид, Джули.
– Я и не обиделась.
– В общем, тут я на стороне мира. Место отстойное, но не настолько. Давайте прикончим Рэя и закопаем на заднем дворе, – продолжила Холли.
Я поставил себе зарубку на память никогда ее не злить.
Трой смотрел на нее с отвращением, Гранта эта логика явно впечатлила. Мне было все равно, но стоило представить, каково будет копать могилу на жаре…
– Я уже думала об этом, – сказала Джули. – Но есть нюанс. Возможно, отец единственный их ключ к месту силы. Если он нашел способ вычислять такие места, значит, эта информация доступна. Но для нас он единственная ниточка, которая может привести к Пэ…
– И к месту, где можно устроить на него засаду, – добавил я. Рука инстинктивно потянулась к дробовику. – Надо только заставить Рэя говорить.
– Оставьте с ним Холли минут на десять, – с отвращением посоветовал Трой.
– Дайте аккумулятор и пару проводов. – Холли невинно похлопала ресницами. – Он заговорит, ставлю пятьдесят баксов.
– Господи, женщина, да у тебя с головой проблемы, – ответил Трой.
– Грант, что-нибудь еще? – спросила Холли.
– Да, есть еще один момент. Кровавая жертва, активирующая артефакт… Бирейка пишет, что это должна быть кровь мистического героя, защитника.
Никто из нас не понял, что это значит. Я пожал плечами: мне вся эта сверхъестественная хрень уже поперек горла стояла.
– Кровь охотника на монстров.
Глава 19
Бумажная миска, полная сырной каши с беконом, потяжелела, пропитавшись маслом. Стучать в дверь было необязательно, но я все-таки проявил вежливость.
– Рэй, я принес ужин.
В ответ он зарычал на меня, дернулся, гремя наручниками, но спинка кровати не поддалась. Похоже, я зашел не в лучший момент: Рэй был весь растрепанный, бледный, с блуждающим взглядом. И как будто прислушивался к чему-то далекому.
– Рэй? Приятель, ты тут? Эй… есть кто дома? – Я поставил миску рядом с ним, протянул пластиковую ложку. Если он сможет меня загасить ею, значит, заслужил свой побег.
Постепенно




