Порочные идеалы - Элвин Гамильтон
Но в голове у Лотти грохотало. По городу расползалась бурлящая смесь ненависти, отчаяния и злости. Разноголосица грозила утянуть Лотти в хаотичный водоворот. Но ей все же удалось подцепить пару мыслей с поверхности.
Все началось с мирных протестов против губернатора и введенного им комендантского часа. Из-за него люди лишились работы, свободы и немногочисленных ночных развлечений.
Протесты должны были быть мирными.
Но ярость разгоралась быстро.
И вот уже мирные демонстрации переросли в массовые беспорядки.
В голове у Лотти эхом отдавалось стремление толпы поквитаться с богачами Вальштада. Ни одному Хольцфаллю не следовало попадать в эту бурю.
Гул множества голосов приближался, но рыцари уже вели ее и кузин к заднему выходу ателье. Одна из ассистенток проводила их взглядом, комкая шелковый пояс в руках.
На улице ждали два серебристо-черных автомобиля. Хильдегарда Риддер усадила в один из них Констанс и Клеменси. Модести направилась ко второму.
Лотти двинулась было за ней, но тут ее пронзила чужая мысль. Мгновение спустя из-за угла показалась группа протестующих.
Двое скрывали лица за масками волков. Третья – за маской лисицы.
Тео застыл на месте и рефлекторно прикрыл Лотти рукой.
«Что тебе дороже: клятва или родная кровь?»
Она уже слышала отголосок этих слов в мыслях Тео после Церемонии Веритас. Но только теперь поняла, что они значат. Воспоминание было ясным и четким.
Его брат, Аларик, жив.
Но останется ли он в живых, зависело от Тео.
Он стоял перед выбором: Аларик или клятва.
Оба варианта были неприемлемы и терзали его изнутри, как хищные звери, пока он пытался найти другой выход. Третий вариант.
Но теперь время вышло.
Он мог отдать им Модести и предать клятву ради спасения брата. А мог защитить Хольцфаллей и позволить гримам убить Аларика.
Клятва или брат.
Нет.
Лотти повернулась лицом к Тео, а спиной к людям в масках.
– Сейчас я упаду в обморок, – сказала она тихо. Тео резко перевел взгляд на нее. – Если ты меня поймаешь, Эдмунд увезет Модести.
Тео понял, что она имеет в виду. Его руки останутся чистыми. Лотти выгадает время, чтобы он сумел найти выход. Путь между клятвой и братом.
С этой мыслью Лотти позволила коленям подломиться.
Глава 27
ТЕО
Лотти упала, словно была уверена, что он ее поймает. И он поймал, обхватив ее руками, и опустил на землю. Эдмунд на миг остановился, посмотрел на Тео, а затем на Хильду, ожидая указаний. Хильда не стала колебаться.
– Иди! – велела она и распахнула дверцу автомобиля. Она была права: время поджимало. Эдмунд запрыгнул на водительское место и поехал вслед за Хильдой, оставив Лотти и Тео позади.
Борьба внутри Тео утихла. Модести и ее кольцо скрылись из виду.
Девушка в лисьей маске что-то выкрикнула. Трое гримов ринулись в погоню, но лисица еще пару секунд смотрела на Тео, прежде чем побежать за ними. Впрочем, догнать машину они бы не смогли: Эдмунд и в мирное время любил лихачить. Модести ничего не угрожало.
Тео опустил взгляд на Лотти.
Та безвольно лежала в его руках, но вблизи было видно, что она притворяется. Ее глаза чуть приоткрылись.
– Они ушли, – подтвердил Тео и помог Лотти встать. Ее тепло быстро улетучилось. Он попытался собраться с мыслями.
У Лотти не было кольца, но это еще не значило, что они в безопасности. Неподалеку нарастал шум приближающейся толпы. Звенели разбитые стекла, кричали голоса. Кто-то скандировал требование отменить комендантский час. Кто-то просто бессвязно орал от злости.
Лотти только что его спасла. Теперь пришел его черед.
Он передал ей свою куртку:
– Вот, надень. – Затем стянул дублет с гордым силуэтом лесоруба и перекинул через ближайшее ограждение, избавившись от символа заклятых врагов протестующих.
Лотти закуталась в куртку, спрятав дорогую ткань недоделанного платья.
– Что теперь?
– Нам надо вернуться в Первый круг, пока тебя никто не узнал. Не высовывай голову. – Тео поднял воротник куртки, нечаянно задев пальцем лицо Лотти. Она спрятала под курткой концы волос, хотя замаскировать их характерный светлый оттенок было нечем. Вместе они выскользнули из переулка за ателье и смешались с толпой протестующих на улице. Старый Королевский путь был запружен людьми. Некоторые держали в руках плакаты, другие же явно пришли только затем, чтобы побуянить и пограбить. Тут и там встречались изуродованные автомобили. С манекенов в разбитой витрине магазина стащили дорогие наряды. Пока наследницы примеряли платья, город охватил хаос.
Вокруг особняков на севере, в 1-м кругу, мерцали защитные чары.
Пробираясь через толпу, Тео в одночасье вспомнил все рыцарские уроки. При каждом толчке он едва подавлял инстинктивный порыв вступить в бой. Важнее всего было оставаться незамеченными в этой давке.
Чем ближе к ночи, тем сильнее сгущалась витавшая в полумраке злость. А он шел по улице с одной из Хольцфаллей. Неважно, что она стала таковой совсем недавно; среди протестующих были те, кто с радостью порвал бы ее на части за то, что ей повезло больше, чем им.
Наконец Тео заметил в толпе просвет. Они с Лотти свернули в переулок, подальше от неразберихи, и, задыхаясь, смотрели, как течет мимо поток людей.
Клятва пульсировала в крови Тео. Он пытался решить, каким маршрутом лучше добраться до 1-го круга.
До этого Лотти смотрела вниз, как велел Тео, но теперь, почувствовав его взгляд, подняла голову. Она выглядела так же, как в ту ночь, когда он вытащил ее из толпы фотографов. Притворная наивность исчезла без следа. В ее глазах читался искренний страх.
– Ты умеешь читать мысли. – Если у него и оставались сомнения, выражение ее лица их развеяло. – Вот как тебе удавалось подыгрывать Модести. И теперь ты знаешь… – «Что я предатель». Нет. Пока он никого не предал. Благодаря ей.
Он перевел дыхание, и ему захотелось дотронуться до Лотти. Прижать пальцы к ее пульсу, чтобы уличить ложь. Но она лишь прислонилась к противоположной стене переулка.
– Я сохраню твою тайну, если ты сохранишь мою.
Можно подумать, это равный обмен.
Если бы кто-то узнал о ее даре, она стала бы одной из самых выдающихся Хольцфаллей за столетия. А если кому-то станет известно, что Тео хоть на миг задумался о том, чтобы нарушить клятву, его казнят.
Лотти еще не понимала, какой властью над ним обладает.
Она поплотнее укуталась в его куртку.
– Что ты будешь делать?
Тео окинул толпу взглядом:
– Возможно, нам удастся пробиться через людей возле…
– Я имею в виду твоего брата.
– Я не знаю. – Сказав это, он почувствовал облегчение. Он провел множество бессонных ночей в попытках найти третий путь. Не отдавать гримам кольцо и не жертвовать братом. Тео всю жизнь был верен Хольцфаллям. Но его взгляд то и дело падал на кольцо на руке Модести.
Сегодня Лотти избавила его от необходимости выбирать.
– Это нам положено спасать Хольцфаллей, – произнес он наконец, – а не наоборот.
– Я была перед тобой в долгу. – Лотти потерла лицо, будто снимая маску. – За то, что не рассказал Модести, что я все время лгу и притворяюсь.
Тео невольно рассмеялся, и Лотти едва заметно улыбнулась.
А потом они услышали крики.
Тео тут же выпрямился и заслонил собой Лотти. Среди голосов протестующих зазвучали вопли боли и страха.
– Полиция подавляет протест, – сказал Тео. – Нужно отсюда выбираться.
Он потянулся к Лотти, но та убрала руку. Не дала ему преодолеть защиту блокатора и открыть ей свой разум. Он вспомнил моменты, когда касался ее ранее. В ту самую ночь в коридоре. И когда он закрывал ее от репортеров. Сколько она успела о нем узнать?
– Мой главный секрет ты и так знаешь, – сказал он. – Больше мне скрывать нечего.
Лотти всмотрелась ему в глаза. О чем она думала? Жаль, что ему заглянуть в чужие мысли было не под силу.
Она взяла его руку.
Они вместе направились в другой конец переулка. Тео сосредоточился на том, как им необходимо действовать дальше. Он надеялся,




