vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Тень Лисы, След Волка. Нареченая дракона - Елена Геннадьевна Бабинцева

Тень Лисы, След Волка. Нареченая дракона - Елена Геннадьевна Бабинцева

Читать книгу Тень Лисы, След Волка. Нареченая дракона - Елена Геннадьевна Бабинцева, Жанр: Героическая фантастика / Городская фантастика / Мифы. Легенды. Эпос. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Тень Лисы, След Волка. Нареченая дракона - Елена Геннадьевна Бабинцева

Выставляйте рейтинг книги

Название: Тень Лисы, След Волка. Нареченая дракона
Дата добавления: 26 февраль 2026
Количество просмотров: 0
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
class="empty-line"/>

– Вовсе нет, – перебила я его. – Меня довёз Широ.

Хикари посмотрел мне за спину, где уже стоял Широ в своём облике.

– Ваш новый хранитель очень расторопен. Это такая редкость.

– Да, действительно.

– Тогда прошу вас пройти внутрь. Для вас приготовили комнаты, где вы

сможете отдохнуть. Скоро будет большой ужин, и я бы хотел вас видеть на

нём, Елена-сан.

– Конечно, – сдержанно кивнула я. – Буду рада.

Огромная свита проводила меня внутрь, показала мои покои и чинно

удалилась. Широ хитро на меня взглянул.

– А было здорово.

– Я чуть от страха голос не потеряла… – пролепетала я, сползая на пол.

– Но держались вы достойно, – спокойно сказал Широ. – Хикари пока ничего

вам не сделает. Он должен вас размягчить. Втереться в доверие. Вызвать

сочувствие или даже сострадание. А он хорошо это умеет делать. Но

сегодня мы сможем спать спокойно.

– Я бы предпочла расставить все точки над «ё» уже сегодня и не

затягивать мой визит!

– Понимаю, но пока мы гости. Получить разрешение на уход мы сможем

только у Хикари.

– Супер… – буркнула я.

В этот момент двери открылись, и слуги стали затаскивать огромную

деревянную ванную.

Милая девушка-служанка с рыжими лисьими ушками подошла ко мне с

почтительным поклоном.

– Госпожа, ваш хранитель может принять ванну у себя в покоях. О нём

позаботятся.

Широ, довольный, растянулся в улыбке и встал на ноги. Я мрачно проводила

его взглядом. Ага, знаю, как там о нём позаботятся. Или он. Не важно. А

пока мне придётся принять всё гостеприимство этого странного места.

– Она непредсказуема. У неё ветер в голове. Хитори такой не была.

Хикари усмехнулся.

– Я понял, в чём наша с тобой ошибка, Модару.

Волк удивлённо вскинул взгляд на Хикари. Они оба стояли во дворе

огромного сада и наблюдали, как ворота, которые я снесла вместе с Широ,

ставят на место.

– Мы помним, какой была Хитори, знаем её взгляд. Помним, какой она была

при жизни. Знаем, что бы она сказала нам в той или иной ситуации.

Но… её внучка – не она. И мы забываем об этом. А это наша главная

ошибка. Мы можем недооценить эту девочку. И потом сильно поплатиться за

это.

Модару не нашлось, что сказать. Он в какой-то степени понимал, почему

так часто сравнивает меня и мою бабушку. Но признаться себе в этом пока

не мог.

Но вот Хикари, кажется, давно уже признал все свои ошибки и был готов их

решить.

– Так ты говоришь, она просто выкинула своё кимоно и обувь? – вдруг

спросил Хикари.

– Да. Просто взяла и сняла.

Модару держал в руках мои вещи и показывал их Хикари. Тот протянул руку

к кимоно.

– Я помню, как подарил его Хитори. Но я был уверен, что она не станет его

носить… А она хранила его.

Наступила неловкая тишина. Модару не решался нарушить это молчание. К

счастью, вскоре Хикари просто развернулся и ушёл куда-то вглубь замка,

оставив Модару наедине со своими мыслями.

Мне было тревожно. Одна в незнакомом месте, без защиты. Модару не в

счёт. Наверное, наелся и дрыхнет. Даже не пришёл перед сном

навестить…

Меня накормили и вымыли. Одели, как принцессу. А потом уложили на

здоровенную кровать. Прямо предел мечтаний. Вот чего бы и не иметь такого

мужа?

Я испуганно дёрнулась в кровати и села. Будто боялась, что мои мысли

могут услышать. Но было тихо. Моя комната имела выход на небольшой сад.

Тут было всего пару деревьев и прудик. Но здесь было уютно. Хикари прямо

знает всё, о чём я думаю. Хотя не удивительно. Модару ему всё растрепал.

Заснуть я уже не смогла. Слишком насыщенный был день. И, конечно же,

место, в котором я находилась, не навевало приятных снов.

Я встала с кровати, накинула шёлковый халат поверх ночной рубашки и

вышла в дворик. Так тихо и спокойно. Но эта тишина была настораживающей.

Луна печально смотрит

на тёмный и холодный мир,

что лежит перед ней…

Широ вальяжно развалился в ветвях дерева, любовно прижимая к себе

глиняную бутылочку с сакэ. Волосы ёкая трепал ветер, делая его похожим

на волшебное существо. Хотя так оно и было…

– Пить меньше надо… – недовольно буркнула я. – А как же твоя защита и

всё такое? Меня могли украсть уже раз десять, а ты бы и не почесался.

– Госпожа моя может спать спокойно, – усмехнулся Широ. – Я бы никому не

позволил прикоснуться к вам без вашего на то позволения.

– Ты сидишь на дереве, пьёшь и читаешь стихи… так себе защитник.

Широ улыбнулся и, встав на ноги, сделал умопомрачительный прыжок куда-то

наверх. Я подняла взгляд, но уже не увидела его. Лучше бы со мной Миюки

поехала.

Вернувшись в комнату, я обнаружила на своей кровати огромный букет

красных пионов. Я очень люблю эти цветы. Даже больше, чем розы. Но я не

говорила об этом Модару. Откуда же тогда…?

Взяв букет, я отложила его в сторону. На нём не было записки. Хотя и так

понятно, от кого это.

Надо постараться заснуть. Завтра трудный день. Попробовать объяснить

полубогу, что я не хочу за него замуж, и чтобы он не убивал меня и моих

близких. Всего-то…

Утро встретило меня пением птиц и прохладой. Я отлично выспалась, что

удивительно. Девушки-лисицы, приставленные ко мне служанками, помогли

одеться и сделали мне причёску. Сегодня хозяин дома одарил меня красивым

голубым кимоно с водными лилиями. Красота, ничего не скажешь…

– Как красиво, – не выдержала я.

– Это кимоно хозяин Хикари специально выбрал для госпожи, – услужливо

сказала лисица. – Чтобы его сделать, мастера работали почти два месяца

без отдыха, а вышивка заняла ещё месяц. Кимоно сделано из лучшего шёлка.

– Э-э… не стоило так утруждаться…

– Всё самое лучшее для будущей госпожи горы Ооэ.

Я чуть не поперхнулась. Он и служанок науськал!

Едва дверь отодвинули, передо мной склонился Широ. Свеж, как булочка

хлебушка. Стоит довольный, сытый… и, кажется, удовлетворённый. Видимо,

на моём лице Широ прочитал недовольство.

– Не сердитесь, госпожа. Такую возможность нельзя упускать.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)