Эхо Квикторн и Золото Дракона - Алекс Инглиш
Юная пиратка раздражённо вздохнула. Как привлечь его внимание? Она порылась в рюкзаке и нашла пергамент с загадкой, который дал ей Старый Гас, и бумажный пакет с остатками мармеладных бобов.
Гилберт выжидающе открыл рот.
– Хорошо, но только один, – сказала Эхо. – Остальные мне ещё нужны.
Ящерка проглотила фиолетовое драже и блаженно поджала хвост. Эхо свернула пергамент в трубочку и отодвинулась как можно дальше, стараясь оставаться незаметной.
Гораций побрёл обратно к ней, опустив глаза в землю. Когда он подошёл ближе, Эхо поднесла бумажную трубочку к губам, вставила в конец розовое драже и дунула.
Драже пролетело по воздуху и приземлилось на камни в метре от ботинок Горация.
Гилберт бросил взгляд на розовую конфету и помчался за ней.
– Гилберт, нет! – Сердце Эхо ушло в пятки, когда маленькая ящерица побежала по камням, её золотая чешуя поблёскивала на фоне красноватой земли.
– Гилберт! – Гораций удивлённо вскинул голову. – Что ты здесь делаешь?
Он огляделся и подхватил Гилберта на руки.
Ящерица махнула хвостом в направлении Эхо.
Принц быстро оглянулся через плечо, метнулся туда, где пряталась Эхо, и бросился на землю рядом с ней.
– Эхо! – воскликнул он и заключил её в объятия, затем поспешно отстранился. – Ты вся промокла!
– Ты в порядке? – Наконец-то отыскав друга, девочка ощутила такое облегчение, что у неё почти закружилась голова. Она на мгновение отодвинулась, чтобы осмотреть принца. – Ты ведь не ранен, правда?
– Я? Нет, только получил несколько шишек и ушибов, когда на нас напал другой корабль. Что с тобой случилось? Как ты меня нашла?
– Это долгая история, – ответила Эхо с улыбкой. – А как насчёт тебя?
Гораций поморщился.
– Не могу сказать, что меня устраивает быть Громовой Акулой, но я хотя бы всё ещё цел. В основном меня заставляли искать сведения о драконах во множестве древних книг. Старина Гас не очень-то любит читать. – Он посмотрел на подругу. – Итак, каков план?
– У меня не было времени составить план, – сказала Эхо, объяснив её поспешный уход из «Анаконды» в свободное падение.
– Гораций! Где этот мальчик? – раздался раздражённый крик одной из Громовых Акул, и принц побледнел.
– Они меня ищут, – сказал он.
– Уходим, – поторопила его пиратка.
– Но куда?
Эхо пожала плечами:
– Не уверена, но думаю, для начала нам стоит убраться отсюда. Идём.
Она стала карабкаться вниз по склону каньона, и Гораций заскользил вслед за ней.
Глава двадцать пятая
Вскоре голоса Громовых Акул стихли, стоило Эхо и Горацию спуститься ниже в каньон. Солнце опустилось за высокую стену скал, и вечерний холод заставил Эхо поёжиться. По крайней мере, «Обсидиан» был разрушен, а «Анаконда» пока исчезла.
– Нам нужно найти место, где можно спрятаться, пока мы решаем, что делать дальше, – сказала девочка, когда они спустились к берегу реки, где ряд камней образовывал мостик на другой берег. – Поблизости должна быть пещера или что-то ещё, где мы могли бы переночевать.
Она достала подзорную трубу и осмотрела вздымающиеся утёсы с полосатыми слоями красноватого камня. В нескольких сотнях метров от них по склону ущелья низвергался водопад, и на полпути вниз Эхо увидела тёмную пещеру.
– Вот! – сказала она, указывая рукой и передавая подзорную трубу Горацию.
* * *
Вскоре ребята надёжно спрятались в пещере, единственными обитателями которой была колония больших пушистых летучих мышей, которые сонно наблюдали за детьми со своих перевёрнутых насестов на потолке. Эхо набрала несколько сухих веток в кустах снаружи, а Гораций развёл небольшой костёр в нише, где его не заметят Громовые Акулы с другой стороны каньона. В рюкзаке девочка нашла зефир, который нарвала возле Амарантового мыса, и передала горсть Горацию.
– Спасибо, – сказал тот, протыкая зефир палочкой и поджаривая его над огнём. – Я уже несколько недель не ел ничего, кроме варёных яиц чаек и овсяного печенья.
– Овсяное печенье? – Эхо нахмурилась, вспомнив, что однажды видела его на Механическом рынке в Порт Турбийоне. – Оно приятное на вкус?
– Вовсе нет, – ответил Гораций, поморщившись. – В них полно долгоносиков.
Маленькая пиратка тоже поморщилась и откусила кусочек горячего, расплавленного зефира.
– Что с тобой случилось? – спросил принц. – Я знаю, что ты нашла карту.
Эхо рассказала о своих приключениях, пока дети доедали остатки липкого лакомства.
– Миранда умирает от желания заполучить в свои руки Кортик Калинты, – сказала она. – Не то чтобы ей нужны какие-то сокровища. Она просто отчаянно хочет стать лидером Семи Небес.
– Все этого хотят, – сказал Гораций. – Старина Гас тоже. Он говорит, что остальные кланы должны будут преклоняться перед ним и выполнять его приказы. У него такой жуткий взгляд, когда он говорит об этом.
Преклоняться перед ним? Эхо сглотнула. Миранда упоминала что-то про объединение Семи Небес. Но она говорила не о том, чтобы собрать их вместе, – она хотела править всеми! Девочка вздрогнула. Придётся ли Чёрным Небесным Волкам тоже склониться перед ней? И какие ужасные вещи совершит Капитан Цинготных Морских Змей, когда под её командованием окажутся все семь пиратских кланов и некому будет её остановить?
– Эхо, что случилось? Ты ужасно побледнела. – Гораций нервно огляделся. – Тут ведь нет драконов, правда?
– Нет, никаких драконов. – Девочка встряхнулась. Нельзя было просто сидеть здесь и волноваться. Нужно что-то сделать, но что? Лил бы точно поняла.
– Нам нужно передать сообщение маме и остальным Чёрным Небесным Волкам, – сказала Эхо.
«Если бы только я увидела, где Миранда держит своих почтовых голубей», – в смятении подумала она. Но потом ей в голову пришла идея.
– На борту «Обсидиана» были почтовые попугаи.
Гораций надул щёки.
– В навигационном отсеке их был целый склад…
– Идеально!
Парень покачал головой.
– Ты не дала мне договорить. Они все были уничтожены одной из ракет Миранды.
– Все?
Гораций мрачно кивнул.
– Я сам это видел. Разлетелись на куски. Знаешь, они довольно легко воспламеняются с этой функцией самоуничтожения.
Эхо вздохнула. У неё совсем не было других идей.
– Ох, что же нам делать? – посетовала она. – Мы должны их остановить.
– Мы не сможем, Эхо. Мы просто дети, а они – небесные пираты.
– Я тоже небесный пират. – Юная пиратка нахмурилась.
Послышался слабый гул двигателя дирижабля, и Гораций встревоженно вскинул голову.
Вдалеке Эхо увидела «Анаконду», которая затормозила и приземлилась в дальнем конце каньона, рядом с почерневшим от дыма и огня кратером горы Энок. Девчонка отпрянула, молясь, чтобы Миранда не увидела, что они прокрались в пещеру.
Прерывистый металлический звук заставил её подпрыгнуть, и внезапно сквозь водопад прорвался её почтовый голубь.
Эхо ахнула и




