vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл

Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл

Читать книгу Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл, Жанр: Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Книга утраченных сказаний. Том I - Толкин Джон Рональд Руэл

Выставляйте рейтинг книги

Название: Книга утраченных сказаний. Том I
Дата добавления: 30 декабрь 2024
Количество просмотров: 58
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:

Время См. особенно 218–219, 227–228

Второй Род Гномы, или нолдоли. 21

Высокие Небеса 187

Высокие Эльфы 43; Язык высоких эльфов 44

Вэ (Vё) Имя Вэфантура (Мандоса), данное его покоям. 76–77, 89–90, 146, 150. См. Мандос.

Вэндэлин (Wendelin) Раннее имя Мэлиан. 106–107, 115, 120, 131–132. (Эта форма заменила более раннюю Тиндриэль.)

Вэфантур (Vefántur)антур Смерти", Вала Мандос. 66, 76, 82, 89–90, 100, 106, 144, 167, 172. См. Фантур, Мандос.

Гавань Лебединых Кораблей 164; Гавань Лебедей 208; Лебединая Гавань 164; Гавань 165, 171, 176. См. Иельфетхит, Копас Алквалунтэ.

Гавань Луны 215—216

Гавань Солнца 213, 215, 221, 225, 236

Галадриэль (Galadriel) 44

Галмир (Galmir) "Златоблеск", имя Солнца (на языке гномов). 187, 196

Гар Лоссион (Gar Lossion) "Край Цветов", гномское наименование Алалминорэ. 16, 21. (Эта форма заменила более раннюю Лосгар.)

Гар Эглос (Gar Eglos) Первоначально гномское наименование Тол Эрэссэа (заменено на Дор Эдлот и т. д.) 21

Гвэрлум (Gwerlum) "Мракоткущая", гномское имя Великой Паучихи. 152; (Гвэрлум Черная), 153, 160. См. Вириломэ.

Гельголанд (Heligoland) Остров в Балтийском море 23–24

Гильфанон (Gilfanon) (Гильфанон а-Давробэль (Gilfanon a-Davrobel), Гильфанон из Тавробэля (Gilfanon of Tavrobel)) 51, 174–175, 188–189, 194–198, 203–204, 219, 222, 228–231, 235. (Эта форма заменила более раннюю Айлиос.)

Гим-Гитиль (Gim-Githil) Гномское имя Инвэ. 22, 131–132. (Эта форма заменила более раннюю Гитиль, позднее заменено на Инвитиэль.)

Гитиль 22. См. Гим-Гитиль.

Глингол (Glingol) Гномское имя Златого Древа Валинора. 22

Глорвэнт (Glorvent) "Золотая Ладья", наименование Солнца (на языке гномов). 187

Глубокомудрые Эльфы Гномы. 43

Гномский язык, Речь гномов, Язык гномов 21–22, 24, 43, 48, 50–52, 89, 91, 108, 130, 132, 138, 160, 200, 235, 245

Перейти на страницу:
Комментарии (0)