Архив тети Поли - Ирина Кизимова

— Хорошо. Мы можем начинать? — поторопила их старушка, которая чувствовала себя неуютно, находясь в камере.
— Если будете испытывать приступы неконтролируемого страха из-за нахождения в замкнутом пространстве, пожалуйста, сообщите нам. — попросил доктор Белинский, закрывая двери камеры. — Как себя чувствуете сейчас?
— Сносно, но хотелось бы скорее закончить наш сеанс.
— Пожалуйста, воспользуйтесь архивом, чтобы вызвать тёплое воспоминание из вашего далёкого прошлого. Вы можете приступать.
Она вошла в архив.
Низенькая женщина хлопотала на кухне, пытаясь справиться с несколькими блюдами одновременно, чтобы успеть закончить вовремя до запланированного прихода гостей. Стрелки на стареньких часах-ходиках неумолимо ползли к шести, не оставляя ей и шанса закончить с украшением свежеиспечённого торта.
— Мама! Гера опять пролил компот на мою постель! — вошёл на кухню недовольный мальчик лет десяти с тёплым покрывалом в руках. — Теперь оно в пятнах и воняет вишней.
— Кеша, будь снисходительнее к брату, ему всего-навсего три года. — отозвалась женщина, заканчивая возиться с основными блюдами и начиная взбивать крем для торта, рецепт которого как обычно был новый, ни разу до этого не испробованный, но она была уверена, что у неё как обычно всё получится в лучшем виде.
— Ты всегда его защищаешь! — обиженно протянул старший, бросая на пол покрывало.
— Вовсе нет, милый. Дай маме время разобраться с ужином, и я обязательно займусь твоими вещами.
— Почему ты вечно всё делаешь сама? У всех моих друзей есть кухарки.
— Потому что мне нравится готовить.
— Ты всё врёшь! — возмутился он, скрестив руки на груди. — Это всё потому, что наш папа месяцами копает никому ненужный хлам!
— Твой отец археолог, Кеша. Это очень уважаемая профессия.
— И поэтому его вечно нет, а когда появляется, то снова пропадает в своём институте! — фыркнул мальчик, он был порядком обижен на постоянно отсутствующего в их жизни отца.
— Ма-а-а-ма! — пискляво протянул вошедший на кухню младший. — Скажи ему, что я не хотел быть свиньёй! Я пытался показать фокус!
— Гера, успокойся и больше не показывай фокусы, когда держишь в руках что-то жидкое.
— Мамочка-а-а!.. — заныл тот, обняв её за ногу.
— Видишь, мам! Он опять! Ты вечно на его стороне!
— Я на стороне торта мальчики! Не хотите помочь мне украсить его сливками и ягодами, пока тётя Галя не пришла в гости с вашей сестрёнкой?
— Наверняка, она такая же мелкая и противная как Гера. — недовольно проворчал старший, но торт решил всё же помочь украсить, поскольку это был отличный шанс полакомиться сладким до ужина.
Младший тоже успокоился, радостно заверещав:
— Торт! Торт!
В итоге с горем пополам с тортом было покончено, но женщина едва успела переодеть своих порядком завозившихся в креме отпрысков в чистое перед тем, как в дверь громко постучали.
— Полина, дорогая! Я так рада тебя видеть! — обняла хозяйку дома старшая сестра Галина.
Её муж стоял сзади с корзинкой сладостей в одной руке, другой поддерживая обнимающую его за шею малышку в милом розовом платьице. Чепчик был аккуратно завязан атласными ленточками, покрывая кудрявую головку.
— Проходите скорее! Сегодня на улице удивительно жарко!
— Мы чуть не сварились по пути к вам. — он подмигнул выбежавшим к нему навстречу мальчишкам.
— Дядя Лёша! А поиграете с нами сегодня в военных? — тут же спросил его старший, даже внимания не обращая на девчонку в руках любимого дядюшки.
— Я думал, ты захочешь поиграть с Лили, Кеша, разве тебе не интересно?
— Геры хватает!.. — насупился тот.
— Вот как… — засмеялся мужчина. — Ну, если дамы захотят провести вечер в сугубо женской компании, то я мог бы показать вам пару приёмов со своей службы!
— Ма-а-ам! — не сговариваясь протянули мальчики.
— Ладно-ладно, но сначала обед! То, что вы двое наелись сладким, не значит, что остальные сыты!
— Как скажешь! Мы поможем быстро накрыть на стол! — воспылал энтузиазмом старший.
— Поможем-поможем! — вторил младший.
Они действительно быстро разместились в небольшой гостиной, принявшись за вечернюю трапезу. А после мальчики чуть ли не насильно стянули дядюшку со стула, утащив того в сад рыть окопы и искать проклятых врагов.
— Всегда поражаюсь тому, как ты всё успеваешь, Поли! За мальчиками постоянно нужен глаз да глаз. — Галина усадила неприлично для двух лет спокойную дочь на колени.
Женщины разместились на небольшом диванчике, решив просто поболтать по душам.
— Ты права, но я рада, что они оба бойкие. Как бы твоего мужа не загоняли. — засмеялась она, заметив в окне пробегающего мимо мужчину.
— Ничего, с Лили он так не бегает, так что хоть разомнётся с мальчиками.
— Вы всегда её так называете? Лили… Звучит так необычно, как-то даже по заграничному.
— Ты не подумай, Полин, она просто любит сокращать имена. Нас вот зовёт исключительно «па» и «ма», будто не договаривает. — отмахнулась от неё сестра. — Кстати, интересно, как она назовёт тебя.
Две пары глаз тут же уставились на белокурую девчушку, сжавшую маленькими кулачками светлую ткань платьица.
— Милая, скажи «тётя Полина». — попросила её мать.
Девочка серьёзно посмотрела на незнакомую женщину напротив и произнесла неуверенное:
— Тётя…
— Полина! — подсказала ей та.
— По-ли…
— Полина. — повторили обе.
— Поли! — упрямо ответила девочка. — Тётя Поли!
Тётя Поли углубилась в архив настолько, что не слышала, как закричал доктор Белинский, требуя немедленно остановить машину, как пыталась достучаться до неё телепат, чтобы та вышла из своего сознания. И только когда камеру удалось открыть силой тумана, и её буквально на руках достал оттуда Герман, старушка вернулась из внутреннего архива в привычный мир, удивлённо глядя на дымящуюся новомодную технику.
— Господи! Вы воистину уникальны, Полина Сергеевна. — нервно засмеялся мужчина. — Чуть не угробили нам аппарат без права на восстановление. Кто ж знал, что он так среагирует на вашу магию?..
— Вы сказали магию? — переспросила тётя Поли, уже крепко стоявшая на ногах рядом с детективом.
Доктор сам продемонстрировал им ушедшую за последнюю отметку стрелку на главном измерительном приборе, который обрабатывал информацию