Карп в сухой колее. Том 1 - Софья Ленская
Вскоре они поднялись на второй ярус Павильона. Тут было посвободнее от людей и немногим тише, чем ниже. В отличие от яркого первого яруса, обстановка здесь была не такой кричащей и пестрой. Ярус был укрыт полумраком, создававшим томную атмосферу. Та самая работница, ранее разговаривавшая с Цао Сяошэ, как оказалось, все то время шла впереди и вела молодых достопочтенных господ за собой.
Она вывела их к особому месту, окруженному несколькими жемчужными и газовыми пологами. Когда занавесь приподняли, Юн Шэнь увидел вытянутую кушетку из темного дерева, покрытого лаком, усеянную многочисленными подушками, напротив стоял низкий столик из похожего дерева, который ломился от многочисленных яств.
— Наслаждайтесь своим времяпровождением в Павильоне ароматов! — с улыбкой сказала работница и, поклонившись, ушла.
— Ах, и правда, должно быть, само Небо будет наблюдать за этим представлением, — протянул Цао, подходя к краю яруса и опираясь на перила. — Подойдите ближе, отсюда откроется лучший вид.
Юн Шэнь лишь закатил глаза. Цао Сяошэ вел себя так, будто они вышли на увеселительную прогулку, и это не могло не раздражать.
Он предпочел занять место на кушетке среди мягких подушек. От поездки в довольно неудобной повозке у него все еще ныли поясница и ноги, так что стоять долго было непросто. Очередное напоминание о никчемности этого тела. Нужно было отдохнуть хоть немного, прежде чем они приступят к делу.
Не прошло и цзы, как барышня, что их провожала, вернулась. На сей раз в ее руках был поднос с медным кувшином и двумя чарками.
— Вино для достопочтенных господ, прошу. Сегодня госпожа Чэнь лично угощает всех гостей.
— Не сто... — махнул рукой Юн Шэнь, но его почти сразу перебили:
— О! Как замечательно! А что за вино? — спросил Цао Сяошэ с живым интересом и подошел ближе к работнице Павильона.
— Ароматное снежное вино, господин. Сладкое как мед, — сказала служанка, наполняя поочередно обе чарки вином до краев.
— Благодарю от всей души госпожу Чэнь за гостеприимство и щедрость. Будет ли возможность повидаться с ней сегодня лично? — Цао Сяошэ поднял одну из чарок и поднес к носу, вдыхая аромат вина полной грудью.
Юн Шэнь скрестил руки на груди и уставился на Цао Сяошэ недовольным и выжидающим взглядом. Неужто правда пить будет?
— Ах, — девушка замялась, неловко переступив с ноги на ногу, — госпоже Чэнь нездоровится, поэтому сегодня она не приветствует гостей.
— Очень жаль! Передайте ей мои пожелания скорейшего выздоровления, — кивнул Цао, возвращая чарку нетронутой на поднос.
— Господин не выпил вина, ему не понравился аромат?
— Вовсе нет! Я выпью позже, хочется сначала посмотреть, что приготовили ваши искусные танцовщицы.
Барышня поколебалась, но, видя, как Цао Сяошэ потерял интерес к разговору и вновь повернулся к сцене, все же поставила поднос на стол и, глубоко поклонившись, ушла прочь.
Стоило тонкой девичьей фигуре скрыться из виду, как Юн Шэнь задал вопрос:
— К чему вино? — Он поднял одну из чарок и также поднес ближе к себе, легко вдыхая аромат.
Густой и сладкий, но через приторность пробивалось не благоухание цветов, как он думал, а простой запах... земли или, точнее, влажного леса. Юн Шэнь сморщил нос, чуть было не чихнув. Странно, но в этом вине не чувствовалось и следа обычного алкогольного духа, как это было в вине из поместья Хэ.
— А почему нет? Мы же молодые господа, пришедшие приятно провести вечер, нужно соответствовать!
Цао Сяошэ был невыносим.
Юн Шэнь вздохнул и нехотя поднялся с места, вставая вровень с ним, опираясь локтями о перила.
— Там, в толпе, я заметил...
Но договорить Юн Шэнь не смог, обратив взгляд к сцене, слова не сумели сорваться с его языка. Посреди деревянного настила стояла та самая барышня с рыжими волосами и звериными глазами, которые теперь были совершенно обычными, темными и бездонными, как ночь. Она сложила руки для начала танца. Красные ленты, оплетающие ее тонкий стан и струящиеся во все стороны, в сочетании с легким газовым нарядом, точно у летящей апсары с древних фресок, делали ее похожей на паучью лилию в цвету.
Гомон разговоров притих, все завороженно, с благоговением наблюдали за девой, замершей на сцене, что вот-вот начнет представление. Удар барабанов. За ним раздался тихий перезвон, такой же, как услышал Юн Шэнь, столкнувшись с незнакомкой внизу. Еще один удар, и к барабанам присоединились другие инструменты, пространство заполнилось пением звонких струн цитры и нежными трелями флейты.
— Танцовщица Ху Иньлин, любимица хозяйки, — прошептал Цао Сяошэ, чуть пригнувшись. — Говорят, ее танец — словно луна среди темного неба, и она способна заворожить и подчинить своей воле любого, а вы смотрите так пристально...
Юн Шэнь вздрогнул, заслышав голос совсем рядом и ощутив, как теплое дыхание обдало край его уха. Он заморгал, сбрасывая пелену с глаз: и правда не заметил, как оказался поглощен грациозными движениями танцовщицы.
Цао Сяошэ мельком огляделся по сторонам.
— То, о чем мы с вами говорили по пути сюда, — тихо сказал он, наклоняясь к чужому уху уже не так близко, — начнется прямо сейчас. Лучше момента не будет, но, как только прозвучит последняя нота мелодии, вам нужно вернуться на это самое место.
Юн Шэнь сжал губы в плотную линию и кивнул.
— Остерегайтесь теней, господин Хэ, и прошу, не пейте это вино, — бросил напоследок Цао, прежде чем незаметно скрыться среди толпы гостей.
Последовательность действий, которую поведал Цао Сяошэ, пока они ехали в экипаже, была предельно проста. Как только начнется выступление и часть огней потухнет, Цао Сяошэ незаметно покинет Павильон, отправившись по своим делам, а Юн Шэнь проследит за заклинателями и по возможности подслушает их разговор с Чэнь Ляомин. Хозяйка Павильона ароматов не была особо публичной личностью и виделась с кем-то лишь по собственному желанию или назначив встречу. Было интересно, как до нее доберется Си Ин со своими заклинателями... Но в этом крылась проблема и для Юн Шэня.
До сих пор в Павильоне ароматов ему ни разу в глаза не бросилась знакомая бело-серебристая мантия, хотя Цао Сяошэ заверял, что заклинатели прибыли раньше. Как бы Юн Шэнь ни вглядывался в толпу, что была как на ладони, ни одного знакомого силуэта, ни знакомой формы. Неужто их тут нет? Тогда...
Он сжал перила и решил подождать еще несколько цзы, но выступление не было бесконечным, времени оставалось мало. Если он хочет проследить, оставаясь незамеченным, то лучше отправиться сейчас, пока окружение сокрыто в тени, а внимание посетителей отвлечено. Юн Шэнь еще раз внимательно оглядел открывавшийся со второго яруса вид и задержал свой взгляд на извивающейся в грациозном танце рыжеволосой деве. Если он не нашел заклинателей, но уже нашел демона, то можно было выяснить о нем побольше.
Юн Шэнь счел свое решение достаточно разумным, а потому тихим шагом двинулся на первый ярус, в сторону таинственного полога. Все гости Павильона, мимо которых он двигался, были точно заколдованы. Они завороженно и мечтательно глядели на танцующую Ху Иньлин, в их глазах была лишь она, подобная луне в ночном небе, а редкие горящие огни напоминали яркие звезды небосвода.
По пути он не встретил никаких преград и проблем. Это могло бы порадовать, но все же в Юн Шэне сохранялись тревожные мысли, что что-то здесь не так. Не может быть все так просто. Его предчувствие нарастало с каждым шагом по открывшемуся из-за полога коридору. Там и правда был скрыт тайный проход, но пока ничего иного, что могло бы привлечь внимание. Обычные хозяйственные помещения. Убранство на порядок проще, чем в главном зале, и освещение гораздо хуже. В тусклом свете масляных ламп Юн Шэню приходилось то и дело щуриться, чтобы разглядеть обстановку вокруг.
Жар, пронизывающий воздух, нарастал по мере его приближения к концу коридора. Судя по распространявшимся запахам, впереди была кухня. Все отчетливее до слуха доносились приглушенные голоса. Неожиданно Юн Шэнь ощутил, как кровь фэнхуана на его




