vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Читать книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная, Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Выставляйте рейтинг книги

Название: Фантастика 2025-156
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 31
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 45 46 47 48 49 ... 1886 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
районе — голова. — Он не может быть вампиром, он выходил на улицу днём!

Я закатила глаза.

— Поставь меня на место, — потребовала я у Бриена, потому как неудобно в таком положении разговаривать. От куба очень мёрзли руки, да и Бриен, воспользовавшись тем, что его скрывают юбки, начал игриво покусывать за бедро. А я покусывания воспринимаю не очень хорошо, меня разные твари кусали и все с одним и тем же желанием сожрать целиком.

На удивление Бриен быстро послушался и таки вернул меня на землю, и сам выбрался из-под моей юбки, счастье-то какое!

— С тобой, Иссабелия, постоянно происходят вещи, которые не должны происходить с воспитанными барышнями, — поджав губы, сообщила в воздух Арриена. Я её проигнорировала. Призрак не сказала мне ничего нового.

— Я не знаю, кто у вас преподаёт бестилогию, но неуд этому преподавателю, — заявила я и задумалась. Точно же! У нас бестилогия была с первого класса, на ней ещё зубрили наизусть отрывки трактатов моих родителей, за что меня немного недолюбливали в классе. А здесь? Я не помню такого предмета в университете!

— У нас нет бестилогии, Белка, — подтвердил и Даррен. — На младших курсах мы изучаем животных, которые подходят для ингредиентов, на третьем-четвёртом — полуразумных животных, которых стоит опасаться, чтобы самим не стать ингредиентами, а разумные расы идут на шестом курсе в разделе культурологии.

— Культурологии! — ахнула я. — То есть, никакого внутреннего строения и особенностей физиологии, да? Бедные, как вы не вымерли!

— Не вашими стараниями, — ехидно уколол меня Даррен. Злился на меня из-за Бриена? Глупо. Но его право. Я не собиралась оправдываться. Дурацкие ситуации случаются с кем угодно. Вот и со мной случилась, раз я умудрилась влюбиться в такого вот типа!

— Сытые вампиры не боятся солнечного света, — начала объяснять я, глядя на Клементину и игнорируя обоих братьев Гастионов, отчего их душечки немедленно надулись как хомяки. — Это слух, который пустили они сами. То же самое касается чеснока и серебра. Они избегают света, потому что в темноте они сильнее и потому что они умеют ходить тенями. Ну и несварение может случиться. Не смертельно. Чудо, что этот ваш дворецкий настолько привык жить среди людей, что не прибил нас всех по-тихому!

— С чего ты вообще решила, что он вампир? — Даррен просто не мог вынести того, что я его игнорирую, даже голос звенел от напряжения. Я едва сумела скрыть довольную улыбку. Его душечка и вовсе топал ногами от злости. Не привыкли, чтобы вас игнорировали? Вот так-то!

— Челюсти, — отвечала я по-прежнему Клементине, душечка которой вела себя не в пример лучше и кивала на каждое моё слово. Мне кажется, если бы она могла, она бы ещё и записывала! — Зубы вампира идеально созданы природой-матерью для их нужд. Смотри, в обычном положении его клыки выглядят как обычные человеческие, но если заглянуть в рот, то можно заметить, что сразу за клыками располагаются кожаные уплотнения до вершины зуба, видишь?

Высокая Клементина без труда заглянула в оскаленную пасть вампира и кивнула.

Было видно, что оба Гастиона очень хотели посмотреть тоже, но сдерживались изо всех сил.

— Это точно как у ядовитых змей, — пояснила я, всё больше воодушевляясь. Мне можно, уж больно редко удавалось блеснуть своими знаниями! — В этих мешочках — длинные клыки, которые скрываются почти полностью на нёбе. Но у самого корня мешочек приоткрыт, чтобы обычные люди и маги видели полный рот зубов. Зато, когда клыки выводятся на позицию укуса… Вампира уже ни с кем не спутаешь, но будет поздно. Вампир оставит намеченную добычу лишь в случае, если ему отрубят голову.

Клементина ещё раз заглянула в открытый рот.

— Нам повезло, — продолжила я, кивая на её закономерный интерес. — Вампир не собирался кусать, клыки в своём месте на нёбе. Они устроены ровно как у змей, полые внутри, но не впрыскивают яд, а высасывают кровь, которая сначала собирается в мешочках в районе гланд, а потом попадает прямо в желудок.

Клементина отшатнулась от куба. Судя по её расширившимся от ужаса глазам, она только сейчас поняла, как рисковала, живя в одном доме с вампиром.

— Зато! — я подняла палец. — Нам очень повезло. Раз в доме был вампир, можно объяснить многие несуразности.

— Например? — Даррен произнёс это таким слабым голосом, что я даже огорчилась. Неужели и его проняло? А я думала, он покрепче. Или он боялся не за себя?

— Убийца Кристанс, про которого она не хотела говорить, потому что он был чрезвычайно вежлив, — пояснила я и помахала рукой перед лицом вмёрзшего в куб вампира. Даже с высоты моего роста было видно, что он пытается следить за мной глазами. Тварь. Вампиров очень сложно убить магией, вообще их мало что убивает кроме очень острых железных штучек. — А вампиры обладают определённым очарованием, которое возрастает, если они близки с жертвой. Полагаю, ваш дворецкий подсасывал сразу многих женщин, раз никто из них не жаловался на своё самочувствие.

— Меня сейчас вырвет, — ещё более слабым голосом, чем Даррен, произнёс Бриен. Ну, этот с богатой фантазией, я уже и так догадалась.

— Не знаю, о чём ты подумал, но вампиры просто набирают кровь клыками в месте прокола, а место выбирают как придётся, — ответила я. — У вас здесь такая куча непристроенных тётушек и переспелых девиц, что он тут как дракон в гномьей пещере жил и жировал. Пока ему не приказали убить.

— Приказали? — Даррен поспешил ухватиться за подсказку. Ну разве не молодец?

— Приказали, — уверенно повторила я. — Ни один вампир не лишится такой кормушки по своей воле. Кто-то имел над ним особую власть. И этот кто-то почти наверняка в доме.

Глава 19

Не тихая ночь

'Терпение и умение наблюдать —

наипервейшие добродетели любого учёного.

Повадки магических существ надо изучать,

в том числе и в естественной для них среде'.

Клементий Астаросский.

«Трактат об изучении богопротивных магических существ от феи до человека».

— Такого не может быть, — первым нарушил молчание Даррен. — Кто-то должен не только знать, что Грифон — вампир, но и иметь на него влияние. — Белка, ты же видела моих родственников. Там же один дурнее другого!

— Не все выпячивают свои силу или умения, — возразила я. — Вы вот до сих пор не понимаете, какая Клементина умная. Всё выше груди не смотрите, а она мозги не в декольте кладёт! Вот она запросто могла бы и про вампира знать, и на него компромат иметь!

Клементина захлопала своими огромными глазищами,

1 ... 45 46 47 48 49 ... 1886 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)