vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Утопающий во лжи 11 - Лев Жуковский

Утопающий во лжи 11 - Лев Жуковский

Читать книгу Утопающий во лжи 11 - Лев Жуковский, Жанр: Боевая фантастика / Периодические издания. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Утопающий во лжи 11 - Лев Жуковский

Выставляйте рейтинг книги

Название: Утопающий во лжи 11
Дата добавления: 6 октябрь 2025
Количество просмотров: 59
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 31 32 33 34 35 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мало, пекарни, да швейные мастерские, ну и пара артелей охотников, помимо полей, но зато поместье крупное, его, если облагородить, будет выглядеть прекрасно. Может, коридоры и залы картинами украсить, я в торговом доме даже видел парочку прекрасных работ мастера Истрата, ну и ковры заменить на лестницах и в коридорах, думал я, двигаясь следом за старым Тайлусом по коридорам поместья.

— Мы не в кабинет разве идём? — удивлённо спросил я, когда мы, вместо того, чтобы подниматься на второй этаж по лестнице, начали наоборот спускаться вниз.

— Чего ты распереживался, малыш Леур? — надменно похихикивая, язвительно произнёс Тайлус. — Неужто твоя храбрость хобгоблина так мала? Или ты не уверен в своих охранниках?

Распереживаться в принципе было с чего. Насколько я знал, ничего хорошего на подземных этажах ни в этом поместье, ни в каких-либо других никогда не было. Это мне подсказывало давным-давно полученное образование в лицее Когтей Зарема, ведь толщи земли способствовали экранированию естественным образом от поисковых заклятий. Также они и не давали всплескам магии вырваться наружу, так что в этот момент каких только мыслей в моей голове не появилось. Впрочем, отвечать надменному старику я ничего не стал, очень надеясь, что это просто проявление его скверного характера, и глава отнесётся ко мне совсем по-другому.

Вот только стоило, пройдя по грязным и запылённым коридорам, войти в просторный зал, как самые худшие опасения тут же подтвердились. За моей спиной с грохотом закрылась массивная стальная дверь и двое, пусть и полуарахнидов, охранников не выглядели большим подспорьем. Особенно против могучего главы Пуртеса и двадцати воинов семьи, почти половина из которых являлись магами. При этом начиналось-то всё более-менее нормально, ведь в проёме двери мне виднелся стол в окружении нескольких неярких масляных ламп, за которым как раз и сидел глава Пуртес. Вот только всё изменилось, когда из тёмных неосвещённых углов начали выходить бойцы, и всё это невероятно походило на засаду, где охотиться решили на меня. Да и неизвестный мне барьер, окутавший этот зал, не оставлял сомнений…

— Ты как, Леур, по-хорошему хочешь или по-плохому договариваться? — с издёвкой глядя мне в глаза, спросил глава Пуртес.

— Мой господин сравняет всё это поместье с землёй, — быстро выпалил я, пока мои охранники только проявляли оружие из карт, — он знает, что я отправился с визитом к Вам, глава Пуртес!

— Это с какой стати молодой Со будет атаковать нас? — показушно-недоумённо спросил Пуртес — На тебя разве кто-то напал?

Вот тут я сразу не нашёлся, что ответить, тогда как отправить второе контрольное ментальное сообщение господину Таталему Со сразу же попытался. Первое же было отправлено, ещё когда я сидел в приёмной, как только старый Тайлус дал подтверждение, что глава согласен принять меня. Второе же сообщение так никуда и не ушло, неведомым образом будучи заблокированным и этот факт вызывал во мне первобытный ужас, проявившийся дрожью во всём теле.

— Чего это тебя озноб пробил, ты прям побледнел. Что, ментальные сообщения не проходят? — с издёвкой произнёс старик Тайлус.

При этом никто защитные барьеры не активировал, словно не веря, что я попытаюсь сопротивляться и, о Великий Антерос, как же они были правы! Ведь какой смысл мне сопротивляться, я банально не передавлю резервы маны десяти магов противника. Не говоря о куда более могучем главе Пуртесе, чьи возможности были значительно выше моих, как в плане навыков, так и артефактов. Тут экзокостюм, выданный господином Таталемом Со, уже ничем не поможет, не против же нескольких десятков молний?

— Я надеялся, что вы образумились, что хотите сотрудничества с моим господином Таталемом Со, он же целый сотн… — вот только договорить мне не дал слитных хохот двадцати глоток.

Иллюстрация. Глава семьи Пуртес, небольшого ума хобгоблин.

Насмеявшись вдоволь и утерев выступившие слёзы, глава Пуртес посмотрел на меня, как на несмышлёного ребёнка и произнёс.

— Ты действительно ничего не понимаешь? — разочарованно сказал Пуртес, глядя прямо мне в глаза и так и не увидев там того, что хотел, продолжил. — Сотник Таталем Со — это отработанный материал и понять это мог бы и безмозглый тур, но видимо твоих мозгов даже для этого недостаточно.

— О чём Вы говорите? — непонимающе произнёс я. — Наша сотня совсем недавно вернулась с успешного задания из мира Айселор, какой ещё отработанный материал?

— Свет! — надменно ответил старик Тайлус, словно это всё объясняло, но видя мой недоумённый взгляд, он таки сжалился и продолжил. — Твой сотник сойдёт с ума в ближайший месяц, может два, максимум. Свет поглотит его разум. Это происходит всегда, эта стихия самая опасная, она повреждает рассудок, и её обладатель начинает совершать безумные поступки, к примеру, ради одного никчёмного солдата бросать в бой всю сотню или, посчитав приказ командира несправедливым, бросаться в самоубийственную атаку уже на него, невзирая на силу противника.

— Так что у тебя, Леур, выбора нет, — начал глава Пуртес, — ты либо выполнишь мой приказ и заманишь молодого Со в нужную нам точку, либо ты выполнишь этот же приказ, но уже под контролем тёмного духа, который захватит твоё тело, — при этих словах в руках главы появился исходящий тьмой кристалл.

В принципе, вот блеф это был или глава Пуртес говорил правду, причём очень уверенно говорил, я всё же однозначно сказать не мог.

— Интендант Леур, — тихо произнёс один из моих защитников, — соглашайтесь, нам против стольких бойцов не выстоять, Вас хотя бы живым оставят, нас же в расход пустят, если будете сопротивляться…

Иллюстрация. Вместилище злого духа, способного порабощать разумы, редкое и невероятно опасное оружие, если его можно так назвать.

Я же и хотел бы зло вызвериться на своего рядового, но так и не смог оторвать взгляд от пугающего кристалла Тьмы. Да и пусть вживую мне подобные артефакты наблюдать не приходилось, но в бестиарии вместилища тёмных духов так и выглядели. Тогда как Идентификацию я попросту побоялся применять, да и расстояние было великовато, поэтому предпринимать я ничего не решился, чтобы не спровоцировать главу Пуртеса. При этом от страха у меня горло пересохло, да и язык слушаться перестал, а ведь господин Таталем Со обещал мне помочь, но сейчас его нет рядом и что делать, я не знаю.

Происходящее перед моими глазами словно застыло, эти надменные

1 ... 31 32 33 34 35 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)