Бездушный - Kornyal Walden
— Он остановился в доме Виньеров, — подсказал мужчина с интересом приглядываясь к девочке. — Должен был прийти сегодня заплатить за товар. Но вот уже полдня ждем, а его все нет.
— Правильно. Потому что он ищет свою дочь, — догадался Тильзан. — Должно быть, сбился с ног уже, бедолага!
— Хорошо бы, никто не решил, что мы ее похитили! — сумрачно проговорил Дик за нашими спинами.
Киаварн на него предупреждающе цыкнул. Я догадался, что он опасается, вдруг красильщики выдадут себя за спасителей малышки и наврут, что это мы ее похитили! Но те и не думали так поступать. Возможно, не последнюю роль тут сыграли мои клыки, что я оскалил на всякий случай. Или огромный новенький меч за широкой спиной Киаварна. Пожалуй, он был еще больше прежнего.
— Виньеры живут недалеко от городских ворот, — подсказал один из красильщиков. — Это самый большой особняк там. Узнаете.
— Благодарю! — чинно произнес Киаварн.
Затем, развернувшись, он сделал нам всем знак выходить. Недовольно сморщив нос от запаха, я выполз наружу. Краска присохла к морде, и теперь запах сопровождал меня, даже, когда мы оказались за пределами стен красильни.
— А тебе идет! — хмыкнул Дик.
Я наградил эльфа свирепым взглядом.
— Теперь вместо того, чтобы тыкать меня кинжалом, пока я сплю, будешь красить? — едко осведомился я.
Эльф смешался.
— Да не собираюсь я делать ничего такого! — пробурчал он и ускорил шаг.
Понятия не имею, почему ему так сказал. Кажется, я на него злился. Впервые в жизни я держал на кого-то обиду. Прежде бы сожрал его, не раздумывая, вот и весь сказ!
Найти графа Ферского, даже зная, где он живет, оказалось не так просто. Дом Виньеров-то мы нашли довольно быстро. Нам был готов подсказать путь до него чуть ли не каждый встреченный житель. Всех их неизменно удивляло, что группа жутковатых наемников ищет дом столь благопристойных горожан. Помимо дороги к дому, нам заодно сообщили, что семейство Виньеров является почтенными горожанами и едва ли нуждается в услугах людей подобных нам. Мое присутствие те, кого опрашивал Киаварн, попросту игнорировали! Словно шоргот не мог пригодиться в хозяйстве! Да я могу выполнять работу тягловой лошади или осла! Проверено в замке графа Делейна!
Когда мы вышли на широкую улицу, примыкавшую к городским воротам, Лизет издала радостный возглас. Она, наконец, узнала эти места. Дальше уже без подсказок со стороны, девчушка побежала к внушительному двухэтажному особняку с отделкой из черного мрамора. Перед особняком красовался внушительного вида каменный забор с кованными воротами в виде сплетавшихся между собой растений.
— Как-то уж слишком роскошно для такого городка! — удивился Дик.
— Да уж! Неплохо эти торговцы пушниной устроились! — оценил Тильзан.
— Ведите себя прилично! — взвыл Киаварн, услышав эти и остальные высказывания наемников насчет дома.
Большая часть из них сводилась к тому, что в таком месте уж точно есть, что грабить. Обычно мои наемники так не размышляли. С другой стороны, прежде мы бывали в основном в деревенских домах, где даже у старосты всего богатства, пара серебряных ложек на всю семью.
— Не переживай, капитан! Мы ж так шутим! — беспечно проговорил Том-Бен. — А вот наняться охранять какой-нибудь караван в заморские страны к этим людям не помешало бы! Наверняка ведь не только в наше королевство пушнину поставляют!
— Мечтай! — снисходительно хмыкнул Тильзан. — Кто нас наймет для такого дела? Тут нужно побольше, чем наша потрепанная команда!
— И репутация получше! — протянул Малройд.
Я заметил, что Киаварн поморщился, как от зубной боли. Не считая одного новичка, встреченного по пути, у нас до сих пор был в команде сильный недобор. К тому же, похоже, всякие знатные вельможи почему-то избегали нанимать нашу команду. Не считая Делейна, которого с Киаварном связывала старая дружба.
Подойдя ближе, Киаварн решительно постучался в ворота. Мы подождали пару минут, никто не отреагировал. Так что наемнику пришлось изо всех сил колотить по ним кулаками до тех пор, пока показалась испуганная молодая служанка. Девушка выглянула из-за ворот с таким видом, словно мы собирались на нее напасть.
— Что вам нужно? — пропищала она.
— Да мы это… графа Ферского увидеть хотим! — сообщил Тильзан. — Дочку его привели, вот.
Лизет выглянула из-за его спины и поздоровалась с девушкой, назвав ту по имени. Напряженное от испуга, лицо служанки разгладилось. Неуверенно оглянувшись, она подняла изнутри тяжелый засов, удерживавший ворота, с другой стороны, чтобы впустить нас.
— Малышка Лизет! Как же я рада тебя видеть! — проворковала девушка. — Хозяева и твой отец на ушах стоят с тех пор, как ты исчезла! Эти люди тебя не обидели⁈
— Неа! — покачала головой девочка. — А это шоргот. Он хороший, — со знанием дела добавила она, когда несчастная служанка едва не лишилась чувств при виде меня.
Я осторожно коснулся ее разума, удерживая девушку в сознании. Заодно и взглянул на вспыхнувшие в ее голове мыслеообразы. Облаченный в строгий черный наряд, граф, явившийся погостить у ее хозяев. Городские стражники в серебристых с синим отливом доспехах, которых он вызвал, чтобы найти дочь… Похоже, с момента исчезновения Лизет, старинный особняк и правда весь «стоял на ушах», как она выразилась. Там царила отменная суматоха!
В нескольких метрах от молодой служанки на посыпанной мелким речным песком дорожке обнаружился пожилой конюх. Как я опознал его профессию? Да попросту по конскому запаху, пропитавшему его одежду. У него были пышные седые бакенбарды, кустистые брови и суровый взгляд светлых глаз. А еще тонкая черная трость, которую он сжимал в руке. Не опираясь, а так, словно намеревался ей кого-то ударить в случае необходимости.
— Надо полагать, господа, вы желаете вина и выкуп? — холодно осведомился он у Киаварна.
К моему удивлению, наш предводитель отвесил конюху галантный полупоклон.
— Глава семьи Виньеров, Виньер Торн, я полагаю? — осведомился Киаварн. — Вы немного ошиблись. Мы бы желали вина и справедливую награду за то, что нашли девочку и привели к вам. Но мы не похищали это дитя!




