vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII - Оливер Ло

Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII - Оливер Ло

Читать книгу Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII - Оливер Ло, Жанр: Боевая фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII - Оливер Ло

Выставляйте рейтинг книги

Название: Рассвет Души Повелителя. Книги I-XII
Автор: Оливер Ло
Дата добавления: 13 ноябрь 2025
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
дыхание постепенно выравнивается.

Кассандра выпрямилась и посмотрела на меня с некоторым раздражением.

— Я вполне могу бежать сама, знаешь ли. Не нужно было меня нести.

— Конечно, можешь, — улыбнулся я. — А силы тебе ещё не пригодятся? Поверь, они нам ещё понадобятся. А учитывая, сколько ты бежала до этого и твои раны, ко всему прочему, если ты вдруг выдохнешься в самый ответственный момент — это может стоить нам жизни.

Она на мгновение задумалась, а затем кивнула, признавая мою правоту.

— Как ты узнал, что там будут эти… существа? И что их можно приманить? — она прищурилась, а ее взгляд сделался пытливым.

— Я заметил следы лап и засохшую кровь. Та полянка была частым местом трапезы для местных хищников. А где есть еда, там всегда найдутся и охочие до нее едоки.

— Но ты будто был уверен, что звери не пойдут за нами.

Я достал одну из пилюль, что готовил в качестве тренировки еще около пары месяцев назад по одному из исправленных рецептов мастера Вэя. Не думал, конечно, что они мне понадобятся, но…

— Вот это нам помогло. И будет помогать еще, по крайней мере, около двух часов. Кстати, тоже советую проглотить.

— Не буду… — буркнула Кассандра, зажав нос. — На кой-демон тебе сдались пилюли смены запаха?

— Я использую все рецепты, которые нахожу, так становлюсь опытнее. Так что ешь пилюлю и укажи своей Ци на запах, которым себя окружишь, не обязательно противный, выбери вон, кору деревьев, например. Я не хочу, чтобы хищники внезапно пришли на наш запах и порушили все мои планы. И, кстати, Ци свою тоже сдерживай, насколько это возможно. Звери могут учуять. Они тут к этому чувствительны.

Кассандра сморщилась так, будто съела целый лимон. И чего она так себя ведет? Ну пахнет пилюля не очень, согласен, но на вкус-то неплохо.

— Кажется, мы продвинулись ещё глубже в долину. В чем твой план? — спросила она, наконец проглотив пилюлю.

Я кивнул, доставая из пространственного кармана крупный охотничий нож, его, и еще кучу полезных вещей, что мне оставил Фин перед тем, как мы расстались. Мой друг как знал, что это может пригодиться.

— Мы вряд ли сможем оторваться от них надолго. Придётся сражаться.

Подобрав с земли толстую ветку, я начал методично затачивать её конец ножом. Кассандра наблюдала за моими действиями со смесью любопытства и тревоги.

— И если я вынужден сражаться с более сильным противником, — продолжил я, не отрываясь от своего занятия, — то я хочу делать это на территории, которую знаю, и там, где я подготовлен. — Я поднял глаза на Кассандру. — Ты тоже готовь всё, что может быть полезным. Любая мелочь может сыграть решающую роль.

Она кивнула, явно впечатлённая моей решимостью, и начала осматривать окрестности в поисках чего-нибудь полезного.

Закончив с первой веткой, я быстро подготовил ещё несколько. Затем, жестом подозвав Кассандру, я повёл её дальше вглубь леса.

Мы двигались осторожно, стараясь не оставлять следов. По пути я устанавливал простые, но эффективные ловушки. Натянутые между деревьями тонкие нити, которые я сплёл из лиан, должны были запутать ноги преследователей. Заострённые колья, спрятанные в густой траве, могли нанести серьёзные ранения неосторожному противнику.

— Смотри внимательно, — тихо сказал я Кассандре, устанавливая очередную ловушку. — Запоминай расположение каждой. Нам нужно будет двигаться здесь, не попадая в собственные капканы. Согласись, это будет весьма глупо.

Она кивнула, её глаза внимательно следили за каждым моим движением.

Закончив с последней ловушкой, я выпрямился и осмотрелся. Лес вокруг нас теперь был не таким уж и безопасным. Конечно, это не остановит опытных практиков надолго, но должно дать нам преимущество. Во всяком случае, если хотя бы одно деревянное копье сыграет свою роль и проткнет ногу одному из отряда этого Алистера, то мои приготовления уже не будут напрасными.

— Ну что ж, — сказал я, поворачиваясь к Кассандре, — теперь нам остаётся только ждать. Но перед этим послушай вот еще что, так мы сможем вывести из строя еще хотя бы двух практиков.

Она решительно кивнула и подошла поближе. Я же начал излагать ей план.

Глава 17

Алистер стоял посреди поляны, залитой кровью и усеянной телами странных духовных зверей. Его красная мантия, украшенная золотыми узорами, была порвана в нескольких местах, а на лице застыло выражение холодной ярости. Вокруг него собрались оставшиеся члены отряда, их дыхание было тяжелым после ожесточенной схватки.

Брен, коренастый мужчина с рыжей бородой, пнул тело одного из поверженных зверей.

— Чертовы твари, — проворчал он. — Никогда не видел таких. Ди не повезло…

Элара, молодая женщина с короткими огненно-рыжими волосами, бросила на него острый взгляд.

— Не говори так, Брен. Ди был одним из нас.

Брен фыркнул, его лицо исказилось от гнева и презрения.

— Был, ты правильно сказала. Если он не смог справиться с какими-то духовными зверями, находясь на Продвинутой сфере, то он нам и не нужен. Слабак.

Элара сжала кулаки, ее глаза вспыхнули.

— Любой из нас мог оказаться на его месте! Это Долина Посмертия, здесь опасно на каждом шагу. Ты что, забыл, где мы находимся?

— Хватит! — громовой голос Алистера прервал их спор. Он медленно повернулся, его золотые глаза сверкали от едва сдерживаемой ярости. — Ди был хорошим парнем, но Брен прав, если он не смог выстоять против духовных зверей, то сам виноват, что же до нашего нового знакомого… Я сам лично прикончу эту сволочь!

Все замолчали, ошеломленные холодной решимостью в голосе своего лидера.

Каэль, молодой практик с острыми чертами лица, который до этого момента молча изучал следы духовной энергии, вдруг поднял голову.

— Алистер, я снова напал на их след, — сказал он, его голос был напряжен. — Но… они уходят глубже в Долину.

Эти слова заставили всех нахмуриться и встревоженно посмотреть на лидера отряда. Элара сделала шаг вперед, ее лицо выражало беспокойство.

— Алистер, может быть, нам стоит вернуться? — предложила она осторожно. — Мы уже потеряли Ди, и чем глубже мы зайдем в Долину, тем опаснее будет…

— Нет, — отрезал мужчина, покачав головой. — Мы продолжим преследование. Эта мелкая крыса и предательница Кассандра не уйдут от нас. Мы выполним нашу миссию, чего бы это ни стоило. Иначе я не имею права ступить на земли школы «Фениксов Огненной Зари».

С

Перейти на страницу:
Комментарии (0)