vse-knigi.com » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2026-49 - Ирина Николаевна Пименова

Фантастика 2026-49 - Ирина Николаевна Пименова

Читать книгу Фантастика 2026-49 - Ирина Николаевна Пименова, Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Фантастика 2026-49 - Ирина Николаевна Пименова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Фантастика 2026-49
Дата добавления: 26 февраль 2026
Количество просмотров: 37
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
по лестнице.

— А я тут сторожу! — крикнул ему вдогонку Асихарра.

Ночь была тихой и сладострастной. Но Ангмар, растревоженный днем, не мог принять его очарования. Со стороны храма Тора все еще доносились крики. Отсветы пламени, подобные вспышкам зарниц, играли над южной частью порта. Не спали и во Дворце Наместника. Но Дворец был слишком далеко от «Доброго приюта», стоявшего на окраине богатого квартала, в трех милонгах от высокого берега мелеющей Марры.

Заскрипел лифт. На лестнице появился Нил, несущий гору дорожных тюков — хватило бы на несколько носильщиков.

Эак, бледный и слабый, но уже стоящий на собственных ногах, вышел из лифта, опираясь на плечо Этайи. За ними — туор, несущий оружие, и Тэлла.

Они вышли из гостиницы. Почтительный слуга придержал занавес. Двое других подвели тагов. Даже управляющий лично вышел проводить. Он был доволен: золотая монета приятно оттягивала карман.

— Тибун! — позвала Тэлла. Из темноты (обе луны уже обежали небо и теперь не появятся до последних предутренних часов) мягко выкатилась карета, запряженная пятеркой породистых тагтинов.

— Великодушный муж сделал мне подарок! — сказала Нилу конгаэса.

— Кстати, — заметил гигант, забрасывая тюки на крышу кареты. Он не пожелал доверить их слугам.

— Твои друзья могут сесть внутрь. Карету с драконом никто не остановит. Мы поедем верхом.

Нил кивнул, поднял ее и посадил в седло. Урр лизнул его в щеку.

Слуга похлопал тростью коренника, и тагтины, рыча и повизгивая, тронули с места. Легкая карета, покачиваясь, исчезла в темноте.

— Тебе будет грустно без меня? — спросила конгаэса. Их животные бежали так близко, что нога женщины касалась ноги воина.

— Нет, — ответил Нил. — Но я тебя не забуду. И, может быть, вернусь.

— Может быть, — Тэлла улыбнулась нежно и жалобно. — Подари мне что-нибудь, мой Тор!

Нил вынул кинжал и отрезал прядь желтых волос, падающую на его лоб…

— Возьми, — сказал он, протягивая прядь женщине. — Это то, что ты хотела?

— Да, мой Тор! — Тэлла поцеловала подарок и спрятала в кожаный кошель с бисерным узором, гайтан которого обнимал ее шею.

Некоторое время они ехали молча. Слышно было, как цокают по камню кланги и ровно дышат бегущие урры.

Тэлла крепко сжимала ногами мохнатые бока и ощущала коленями, как перекатываются мощные мускулы под толстой кожей.

— Я сочинила тебе песню! — сказала она Нилу. — Хочешь услышать?

— Ты спрашиваешь!

Тэлла положила руку на твердую луку седла. Ее пальцы начали отбивать ритм:

Я — угли, ты — ветер

И боль моей груди.

Ты — пламя, я — сети,

Приди ко мне, приди!

Войди, разбей меня!

Войди — и я умру!

И стану тенью я

Под сенью твоих рук!

Ты — влага, я — жажда,

Я суше, чем песок!

Ты гибнешь, я стражду:

Ты плоть мою рассек!

Иди, разбей меня!

Иди — и я умру!

Пусть стану тенью я

В сплетеньи твоих рук!

— Тебе нравится?

— Да, моя Ута! Ты больше, чем я думал!

Тэлла тихо засмеялась, нашла в темноте его руку и прижала к губам.

— А ты — нет, мой воин! — сказала она.

Ладонь Нила легла на ее талию. Они ехали так близко друг к другу, как только позволяли урры.

— Я сразу поняла, кто ты! — прошептала Тэлла. — Но ты дал мне больше, чем я ждала!

— Ты — самая красивая из моих женщин! — шепнул воин, почти касаясь губами ее уха.

— А я знаю, что ты видишь меня даже в этой чернильной тьме! — и хихикнула, как напроказившая девочка.

— Ну, это не штука! — сказал Нил.

Урры, которым надоело бежать морда к морде, сердито шипели друг на друга.

— Пахнет водой, — сказала конгаэса. — Скоро мы расстанемся, мой Тор.

Катящаяся впереди карета остановилась. Нил соскочил на землю. Асихарра тяжело выбрался из кареты и вгляделся в темноту.

— Ни зги не видно, кусай меня в задницу! — проворчал он. — Возничий, это та самая лестница?

— Другой дороги нет! — заверил его слуга.

Над водой было светлее, чем там, где они стояли, в тени деревьев. Но испарения, поднимавшиеся над поверхностью воды, не пропускали слабого света звезд.

— Гляди туда, Асихарра! — сказал Нил, поворачивая кормчего в нужном направлении.

— А, вижу, — пробормотал Асихарра, разглядев наконец в четверти милонги темную тушу кумарона.

Кормчий дважды свистнул. В ответ на корме судна вспыхнул и погас красный огонь. Старый слуга зажег светильник и поставил его перед стволом сантаны. Вскоре они услышали, как шлепают по воде длинные весла. Потом днище карки проскрипело по мокрому песку.

— Отец? — тихо позвал из темноты Филон.

— Хой! — отозвался Асихарра. Голые мускулистые гребцы выпрыгнули на берег. Асихарра подал руку Этайе, и женщина ступила на землю. Лицо ее было открыто, но разглядеть его во тьме могли разве что Нил и туор.

Эак вышел из кареты следом за аргенетой. Силы так быстро вернулись к нему, что удивленный кормчий тихо выругался.

— Эти благородные и вправду вылеплены из другой глины, — сказал он сыну. — Только что наш кровник приволок его на плече, будто мешок с шерстью. И крови на нем было больше, чем одежды. А погляди, вот он стоит с таким видом, будто не прочь опять затеять с кем-нибудь потасовку.

Последний матрос столкнул карку с мели и запрыгнул на нос. Гребцы ударили веслами, разворачивая суденышко в сторону кумарона.

Прислонясь спиной к гладкому стволу, Тэлла смежила веки. Слабый ветерок теплой ладошкой касался ее лица и обнаженных плеч. Она услышала, как захлопали, поднимаясь, паруса. Потом противно заскрипел вал — подняли якорь. Корабль тихо-тихо сдвинулся, пошел, пошел… Мигнул на прощанье огонек, высокие мачты заслонили звезды, и тьма сомкнулась за кормой кумарона.

Старик слуга с ласковой фамильярностью коснулся руки Тэллы:

— Пора, госпожа!

Тэлла его не слышала.

Часть вторая

ВЛАДЕНИЕ

Глава первая

«…Что же до земель за Срединным морем, то к Закату и Полудню лежит там Морран, Черная Твердь. Пенное море Урт отделяет Черную Твердь от Красной, Хорана. И тянется она с Полуночи на Полдень на тысячи лонг. Точная же протяженность Моррана неведома, ибо не был никто на юге его. А север его таков: Уранунг, обиталище черных магов, там, а к востоку от Уранунга — Морранна Чернолиственная, Владение братства святейшего, последователей ереси Кулдорской.

К Полудню от Морраны — Конг благословенный. От

Перейти на страницу:
Комментарии (0)