vse-knigi.com » Книги » Документальные книги » Искусство и Дизайн » Легенды и сказания кельтов - Джозеф Джекобс

Легенды и сказания кельтов - Джозеф Джекобс

Читать книгу Легенды и сказания кельтов - Джозеф Джекобс, Жанр: Искусство и Дизайн / Мифы. Легенды. Эпос. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Легенды и сказания кельтов - Джозеф Джекобс

Выставляйте рейтинг книги

Название: Легенды и сказания кельтов
Дата добавления: 25 сентябрь 2025
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 7 8 9 10 11 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
осмотрительным человеком. Он обратил внимание на то место в конюшне, откуда доносилось ржание лошадей.

«Будьте начеку, — сказал король, — в конюшне наверняка есть какие-то люди, давайте все-таки их найдем».

Король увидел человеческие следы, пошел по ним и обнаружил Коналла, ибо все знали отважного подданного короля Эрина. Когда король вытащил Коналла с сыновьями из ям, он спросил:

«О Коналл, это ты?»

«Да, это я, о король! Меня заставила прийти сюда крайняя нужда. Я в твоей власти и завишу от твоей чести и милости. — Коналл рассказал обо всем, что с ним произошло, и добавил, что он должен был добыть гнедого коня для короля Эрина, иначе его сыновей казнят. — Я знал, что не получу этого коня, если буду просить тебя об этом, поэтому собирался украсть его».

«Хорошо, Коналл, пошли со мной», — сказал король. Он велел стражникам присматривать за сыновьями Коналла и принести им мяса. В ту ночь у их дверей поставили двойную охрану.

«Ну, Коналл, — сказал король, — бывало ли с тобой в жизни что-нибудь более тяжелое, чем увидеть, как завтра твоих сыновей повесят? Но ты взываешь к моей доброте и моей милости и говоришь, что это была необходимость, поэтому ты не будешь повешен. Расскажи мне, случалось ли с тобой в прошлом что-нибудь похуже, чем сейчас, и если да, то ты получишь своего младшего сына».

Иллюстрация Джона Д. Бэттена из книги Джозефа Джекобса «Кельтские сказки», 1892 г.

Jacobs, Joseph; Batten, John D. (illustrations). Celtic Folk and Fairy Tales. G. P. Putnam’s Sons. New York and London, 1892

«Я расскажу о столь же трудной ситуации, в которой я когда-то оказался, — сказал Коналл. — Давно, когда я был молод, а у моего отца было много земли и стада годовалых коров, одна из них только что отелилась. Отец велел мне привести ее домой. Я нашел ту корову и повел ее за собой. Поднялась снежная метель. Мы вместе с коровой и теленком укрылись в бараке и прождали там все время, пока буря не улеглась. Туда никто не мог войти, кроме десяти кошек, двух котов, один из которых был одноглазый и большой, рыжий, как лисица. Сразу стало видно, что он главный в их компании.

“Хей, давай-ка устроим что-нибудь интересное, — сказал тот одноглазый кот. — С какой стати нам тут просто сидеть и ничего не делать? Спойте-ка Коналлу Желтому Когтю кронан[31]”.

Я был просто поражен тем, что, оказывается, эти коты знали, как меня зовут. Когда же они спели свой кронан, рыжий кот сказал:

“Теперь, о Коналл, ты должен заплатить за тот кронан, который спели тебе кошки”.

“Хм-м-м, — ответил я, — у меня при себе нет ничего, чем бы я мог вам заплатить, разве что вы заберете этого теленка”.

Не успел я произнести эти слова, как две кошки набросились на теленка, и он недолго им сопротивлялся.

“Давайте, поиграйте с ним, почему вы молчите? Спойте для Коналла Желтого Когтя еще кронан”, — добавил снова их главарь. Мне совсем не нравились их кронаны, но тут кот и десять кошек немедленно пропели мне еще один!

“А теперь воздай им награду по заслугам”, — сказал огромный рыжий кот.

“Я устал от вас и ваших требований, — ответил я. — У меня нет для вас ничего нет, разве что вы заберете корову”.

Они направились к корове, и она сопротивлялась им недолго.

“Почему вы опять молчите? Давайте, спойте кронан Коналлу Желтому Когтю”, — сказал главный кот. Конечно, о король, мне уже совсем не нравились ни они, ни их кронаны; я стал понимать, что они были плохой компанией для меня. После того как они спели мне еще одну песню, все собрались вокруг предводителя.

“Теперь снова заплати им”, — сказал он мне; и, конечно, о король, у меня уже ничего не оставалось, что бы я смог им предложить; и я сказал им:

“У меня более ничего нет для вас”.

О король, тут они издали дикий кошачий вой. Я ринулся к небольшому окошку в задней части дома и выпрыгнул из него. Потом я бросился прочь и помчался в лес со всей скоростью, на какую только был способен. В те года я был достаточно быстр и силен; но, когда я услышал шум и почувствовал, что кошки несутся за мной, я вскарабкался на самое высокое дерево, какое только было в этом месте, на самую его макушку; и я постарался спрятаться там наилучшим образом. Кошки стали обыскивать лес, но все никак не могли меня найти; в конце концов они устали и сказали друг другу, что пора с этим заканчивать и возвращаться. Но тот одноглазый рыжий кот — главарь банды — сказал им:

“Вы своими двумя глазами не видите, а я, хоть и с одним, ясно вижу: тот негодяй сидит вон там, на дереве!”

После этого, когда одна из кошек взобралась на дерево, я выхватил оружие, которое у меня было, и убил ее.

“Сделайте это для меня! — прокричал одноглазый. — Я не должен терять своих товарищей таким образом; соберитесь все вокруг этого дерева и копайте вокруг него, перебейте его корни, чтобы этот негодяй свалился на землю”.

После этого они собрались вокруг дерева и стали копаться в его корнях. После того как они перерезали первый ветвистый корень, дерево задрожало, а я сам громко вскричал в страхе, что было неудивительно. Неподалеку от того леса жил священник, а с ним было десять человек, все они что-то копали в земле. Он сказал им:

“Я слышал какой-то отчаянный крик человека, и я не могу не отозваться на него”.

Но мудрейший из его людей сказал:

“Оставьте это до тех пор, пока мы не услышим этот крик снова”.

Коты снова принялись за свою работу, и, когда они перебили следующий корень, я снова закричал, и на этот раз крик был диким.

“Вот, слышите, — сказал тогда священник, — это крик человека в отчаянном положении, ему требуется наша помощь”.

И они направились в мою сторону. Тем временем кошки сломали третий корень и дерево упало на одну из своих больших ветвей. Тогда я издал третий вопль. Те дюжие люди поспешили ко мне, и когда они увидели, как кошки карабкаются по дереву ко мне, то напали на них со своими лопатами; и они, и кошки стали драться друг с другом, но в конце концов кошки обратились в бегство. И конечно, о король, я сидел не шелохнувшись до тех пор, пока последняя

1 ... 7 8 9 10 11 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)