vse-knigi.com » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Викторианки - Александр Яковлевич Ливергант

Викторианки - Александр Яковлевич Ливергант

Читать книгу Викторианки - Александр Яковлевич Ливергант, Жанр: Биографии и Мемуары / Языкознание. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Викторианки - Александр Яковлевич Ливергант

Выставляйте рейтинг книги

Название: Викторианки
Дата добавления: 8 май 2023
Количество просмотров: 114
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 59 60 61 62 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
перевал. М., 2003, С. 795–796.

48

Джордж Уоррингтон – персонаж романов Теккерея «Пенденис» и «Ньюкомы», потомок Уоррингтонов из «Виргинцев».

49

Если он говорил: «Тихо!», я замирала, / Всякий раз, когда он говорил: «Иди!», я смело шла (англ.).

50

Книги, которые были для меня сундуками с золотом, / Что я из скаредности держала в секрете, / И за них продавала любовь, здоровье, дружбу и мир, / Прощайте! (англ.)

51

См. Bullett G. George Eliot. Her Life and Books. L.: Harper Collins, 1947.

52

См., напр.: Ивашева В. Английский реалистический роман XIX века в его современном звучании. М., 1974. C. 360–361.

53

Leslie S. George Eliot. Lnd, Macmillan, 1902.

54

Журнал просуществовал 90 лет и закрылся только перед Первой мировой войной в 1914 году.

55

Cross J. G. Eliot’s Life as Related in Her Letters and Journals. N.Y. (n.d.)

56

Blind М. George Eliot. Cambridge, University Press, 1883.

57

Роман (1766) Оливера Голдсмита (1730–1774).

58

Еженедельный журнал, издававшийся Диккенсом с 1850 по 1859 г. В 1859 г. объединен с «Круглым столом», выходившим до конца жизни писателя.

59

«Адам Бид», часть II, глава 17. Перевод автора.

60

Здесь и далее перевод цитат из романов Джордж Элиот – автора.

61

Доля человеческая (англ.).

62

«Мидлмарч», книга II, глава XX. Перевод И. Гуровой.

63

«Мидлмарч», книга II, глава XX. Перевод И. Гуровой.

64

Воскресные приемы середины дня (англ.).

65

Лучшая наша часть будет жить, покуда человеческое Время / Не смежит свои веки и человеческое небо / Сожмется, будто свиток в могиле, / И останется навсегда непрочитанны (англ.)

66

Мученики добились высшей славы, / Отчего мы и тщимся следовать за ними. Дай же мне достичь / Чистейших небес, стать для других душ / Чашей силы в непереносимой боли (англ.).

67

См. вступительную статью В. Скороденко в кн.: Джордж Элиот. Мидлмарч. М., 1981, С. 3–8.

68

Здесь и далее перевод И. Гуровой и Е. Коротковой.

69

«Мидлмарч». Прелюдия. Перевод И. Гуровой.

70

Перевод Е. Коротковой.

1 ... 59 60 61 62 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)