vse-knigi.com » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский

Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский

Читать книгу Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский, Жанр: Биографии и Мемуары / Культурология. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II - Константин Маркович Азадовский

Выставляйте рейтинг книги

Название: Жизнь и труды Марка Азадовского. Книга II
Дата добавления: 6 июль 2025
Количество просмотров: 15
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
С. 486–488). Это единственный случай участия Петряева в томах «Литературного наследства».

58

Петряев Е. Д. Первый поэт Забайкалья Ф. И. Бальдауф // Забайкалье. 1953. № 6. С. 170–197. Впоследствии Петряев неоднократно писал о Бальдауфе и публиковал его произведения.

59

ЛНС. Т. 8. С. 337 (письмо М. К. к Петряеву от 23 сентября 1953 г.)

60

См.: Петряев Е. Д. Н. В. Кирилов – исследователь Забайкалья и Дальнего Востока. Чита, 1960.

61

ЛНС. Т. 8. С. 325.

62

Николай Тихонович Ященко (1906–1987), журналист, писатель-прозаик. В 1951–1963 гг. – директор Читинского книжного издательства.

63

Переписка. С. 162–163.

64

Там же. С. 172.

65

Об отношении В. А. Крылова к М. К. см. статью М. В. Бокариус «Книголюб – это не профессия, а состояние души» (Собрание В. А. Крылова. СПб., 2013. С. 11–12).

66

Переписка. С. 203 (письмо от 4 августа 1951 г.).

67

Там же. С. 200.

68

Там же.

69

Страницы истории декабризма. Кн. 1. С. 447.

70

Переписка. С. 211 (письмо от 27 сентября 1951 г.).

71

Этой статьей восхищался Пушкин (в письме к А. А. Бестужеву от 30 ноября 1825 г.) и задавался вопросом относительно ее автора: «Вот поэзия! Не Якубович ли, герой моего воображенья?..»

72

Переписка. С. 204.

73

Николай Карлович Шильдер (1842–1902), русский военный деятель и историк.

74

Точно так же отозвался об этой статье и Оксман: «Ваш Якубович удался Вам на славу – это занимательная статья, которая украсит „Лит<ературное> Наслед<ство>“ и всеми читаться будет как глава из Рокамболя» (Переписка. С. 206 (письмо от 21 августа 1951 г.)).

75

Обе работы подвергались авторской и редакторской доработке вплоть до 1954 г.

76

Переписка. С. 201.

77

Там же. С. 208.

78

Онуфриев Н. Изучение литературного наследства Белинского // Новый мир. 1951. № 9. С. 217–222.

79

ЛН. Т. 55. С. 117–150.

80

Онуфриев Н. Изучение литературного наследства Белинского. С. 221, 222.

81

«Какого дьявола Вы себя будете мучить тем, что малограмотный и малокультурный дурак Онуфриев в своей рецензии не упомянул Вашу превосходную работу о переписке Белинского?! – восклицал Зильберштейн в письме к Оксману 3 ноября 1951 г. – Но ведь этот малограмотный человек мог вдобавок еще обругать Вас, не имея на то ни малейшего основания. <…> Ведь ни за что ни про что обругал он последними словами Азадовского, хотя тот не давал в своей работе никаких оснований для этого» (РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 1. № 524. Л. 24).

82

РГАЛИ. Ф. 2815. Оп. 1. № 411. Л. 16 об. – 17. Упомянуты историки русской литературы: Л. Я. Гинзбург, А. Лаврецкий (Иосиф Моисеевич Френкель), П. Н. Берков.

83

Переписка. С. 259.

84

«Я совершенно разучился высиживать яйцы. Все как-то не лезет» (из письма Вяземского к Пушкину от марта 1836 г.).

85

Неточная реплика Скалозуба из «Горя от ума» Грибоедова (II, 5). Оксман имеет в виду, что трагические события 1949 г. обернулись для М. К. мощным творческим подъемом.

86

Переписка. С. 267 (письмо от 17 июня 1952 г.).

87

Там же. С. 269 (письмо от 25 июня 1952 г.).

88

Отдельные замечания, сделанные М. В. Нечкиной, сохранились в архиве М. К. (26–2; 139–145). В письме к Оксману от 25 июня 1952 г. М. К. определил их как «в общем, ерундовские» (Переписка. С. 269).

89

И. С. Зильберштейн.

90

Ю. Г. Оксман.

91

М. П. Алексеев.

92

В. В. Виноградов.

93

Визит оказался безрезультатным. «На бумагу, к<ото>рую я подал Прокофьеву, нет до сих пор никакого ответа (я просил отмены майского приказа 1949 г.), – сообщал М. К. год спустя (28 июля 1953 г.) Ю. Г. Оксману. – Работать в ВУЗе я не могу – мне уже и говорить трудно, не то что читать лекции – но хочу очистить свою биографию» (Переписка. С. 332).

94

В конце 1952 г. Зильберштейн прислал М. К. окончательный текст статьи Цейтлина на редактирование. «…Буквально искромсал этот „последний“ вариант вдребезги, – писал Оксман 30 декабря 1952 г. М. К. – Нет, совершенно выдохся наш друг, – слишком рано, но до конца. Беспомощен как ребенок» (Переписка. С. 296).

95

Дискуссия по этому вопросу длилась несколько десятилетий. Одни исследователи (Ю. Г. Оксман, А. Г. Цейтлин) считали автором Рылеева, другие (Ю. М. Лотман, Б. С. Мейлах, Н. И. Мордовченко, В. Н. Орлов) – Кюхельбекера. Что касается М. К., то он в 1950-е гг. склонялся в пользу «рылеевской версии». В настоящее время автором стихотворения признан Кюхельбекер. См. также с. 191 кн. 1 наст. изд..

96

Редакция «Литературного наследства» была вынуждена прибегать к этому приему. Под псевдонимом Осокин печатал свои работы Оксман (в том же декабристском томе и ранее в томах, посвященных Белинскому). Псевдонимами пользовались и другие авторы.

97

Упомянем тенденциозную, открыто направленную против М. К. статью Ф. Г. Бирюкова «Рылееву не принадлежит» (Русская литература. 1963. № 2. С. 197–210; псевдоним М. К. Константинов не раскрыт). В 1975

Перейти на страницу:
Комментарии (0)