vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Симптомы затмения - Чжу Минчуань

Симптомы затмения - Чжу Минчуань

Читать книгу Симптомы затмения - Чжу Минчуань, Жанр: Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Симптомы затмения - Чжу Минчуань

Выставляйте рейтинг книги

Название: Симптомы затмения
Дата добавления: 10 сентябрь 2025
Количество просмотров: 5
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
Перейти на страницу:
положиться. Мой друг уже и так достаточно растрогал меня, но следом еще добавил:

– Запомни: если на лечение твоей мамы не хватит денег, просто скажи мне.

Я не привык, чтобы ко мне так хорошо относились. Его слова застали меня врасплох, и вместо благодарности я лишь произнес:

– Я проголодался.

– Ты что, свинья? Когда ты успел проголодаться? – Ян Кэ снова стал самим собой.

– Свинья – это очень полезное животное, что с ней не так? Или ты предвзято к ним относишься? – не сдавался я.

Так, перебрасываясь колкостями, мы быстро добрались до дома Ян Кэ. Пока он искал книги, я пошел проведать черепаху, которую нам подарили в деревне Маншань. Я знал, что черепахи могут обходиться без еды несколько дней, – но черепаха символизирует возвращение, и мне не хотелось, чтобы с ней что-то случилось. Поиграв с ней немного, я собрался искать корм. В этот момент Ян Кэ вышел из комнаты и с сожалением сказал:

– Я вспомнил: книгу «Детектив-психиатр» взял заведующий…

– Взял у тебя книгу? – У меня мелькнула кое-какая мысль. – Это та книга, за которой он приезжал той ночью?

– Да, и до сих пор не вернул. – Ян Кэ развел руками. – Тем вечером было так же, как сейчас: когда я искал книгу, он стоял у аквариума, будто играя с черепахой. Я даже сказал ему беречь пальцы, чтобы черепаха не укусила его, как тебя.

Я помнил, что Ян Кэ уже рассказывал мне об этом; тогда мне было интересно, почему заведующий не взял книгу в больничной библиотеке, а пришел за ней сюда. Мысли быстрой вереницей проносились у меня в голове; в следующую секунду я вспомнил, как заведующий говорил по телефону у библиотеки. Внутренний голос подсказывал мне: заведующий воспользовался книгой как предлогом, а на самом деле у него были другие планы.

Подумав об этом, я попросил Ян Кэ посмотреть записи видеокамер того вечера, когда заведующий приходил за книгой.

Камеры в доме Ян Кэ были установлены уже после того, как я переехал к нему, – он поставил их, так как у него были подозрения, что кто-то может свободно входить в его дом. Тогда произошло не одно странное событие – например, кто-то расклеил фотографии в третьей спальне, а однажды ночью внезапно отключилось электричество, и когда я открыл дверь, чтобы проверить щиток, увидел в темноте женщину с длинными волосами. Тогда она сразу же убежала, и я не успел разглядеть ее лицо. Учитывая все эти странные происшествия, для безопасности Ян Кэ установил камеры внутри и снаружи квартиры.

Короче говоря, выслушав мои подозрения, он быстро открыл приложение для камер на телефоне, чтобы проверить запись того вечера. Действительно, заведующий нашел предлог, чтобы Ян Кэ ушел искать книгу, а сам в это время положил конверт под коврик аквариума. Увидев это, я теперь понял, что мне не показалось, будто аквариум стоит не на своем месте, – его действительно переставляли.

Что касается того, почему заведующий так поступил, я думаю, что тогда у него еще было ко мне доверие – ведь я начал работать в больнице Циншань только после исчезновения Чжан Цици. Возможно, доверяя мне, заведующий оставил мне какую-то важную информацию, но не хотел, чтобы я сразу ее узнал, и именно поэтому спрятал ее таким образом. Я вспомнил разговор заведующего по телефону у библиотеки – тогда он сказал, что нужно что-то забрать, вероятно, имея в виду именно это письмо под аквариумом. Нечего и думать, оно наверняка содержит важную информацию – возможно, даже важнее, чем то, что хотел забрать X.

Посмотрев запись, мы подняли аквариум и достали письмо, спрятанное заведующим. В отличие от письма Чжан Цици, конверт был легким, как будто внутри была всего одна страница. Я засомневался: что может быть написано на одной странице? Неужели информация, содержащаяся в этом письме, может быть настолько важной, что заведующий прибегнул к такому необычному способу, чтобы спрятать его?

Как бы то ни было, заведующий доверял мне – однажды даже позволил проверить результаты миннесотского теста всех сотрудников больницы. Я не знаю, что могло произойти, раз он так резко поменял свое мнение обо мне – и даже стал считать меня убийцей. Возможно, после прочтения письма все станет ясно…

Ян Кэ не колебался. Как только мы достали письмо, он открыл его и вынул листок.

Я ожидал, что в письме будет сказано, кто убийца, или упомянута какая-то большая тайна. Но там была только одна фраза. Мы прочитали ее – и на нас снизошло озарение. И одновременно страх…

6. Секрет Х

Письмо, оставленное заведующим, было написано очень аккуратным почерком, в отличие от неразборчиво заполненных медицинских карт и рецептов на лекарства. Содержание было кратким: «Отправляйся на кладбище Цинлунган и найди маму Ян Кэ. Я оставил там все секреты о X.».

Мама Ян Кэ скончалась несколько лет назад и была похоронена на Цинлунгане, известном кладбище в Наньнине. Но, раз она умерла, какой смысл идти туда? Она ведь уже не сможет что-то рассказать. Я подумал, что, возможно, заведующий оставил что-то на ее могиле, как в игре с поиском сокровищ, и теперь просит нас найти это…

Уже стемнело; никому без крайней необходимости не захочется ехать на кладбище посреди ночи. По моей спине побежали мурашки. Я уже был на этом кладбище, и там произошло нечто странное… Мне не хотелось бы повторять этот опыт.

На мгновение у меня даже возникла мысль, что заведующий сошел с ума и его словам нельзя доверять. Но раз уж он так старательно спрятал эту записку, здесь наверняка есть какой-то смысл. Как я уже упоминал, заведующий когда-то считал меня единственным человеком, которому можно доверять, поэтому оставить записку именно мне казалось логичным. Когда я попал в больницу из-за приступа аллергии, он даже принес мне миннесотский тест, который проходили сотрудники нашей больницы, и попросил проанализировать результаты. Однако я не понимал: если дело настолько важное, почему он не обратился в полицию, а начал все усложнять? Несомненно, заведующий прочитал письмо Чжан Цици и узнал о существовании X., но почему бы просто не передать письмо заместителю Ляо?

С другой стороны, версии Чжан Цици и заведующего противоречили друг другу: Чжан Цици говорила, что заведующий – это X., а тот в оставленной записке будто бы намекал, что X. – кто-то другой. Может быть одно объяснение: письмо, найденное заведующим в морге и украденное мной, подменили, а на самом деле оно не настоящее.

Мой мозг работал как двигатель, быстро анализируя все возможные варианты. Затем

Перейти на страницу:
Комментарии (0)