vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Три карты на стол - Анна Орлова

Три карты на стол - Анна Орлова

Читать книгу Три карты на стол - Анна Орлова, Жанр: Крутой детектив. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Три карты на стол - Анна Орлова

Выставляйте рейтинг книги

Название: Три карты на стол
Дата добавления: 14 сентябрь 2025
Количество просмотров: 11
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 12 13 14 15 16 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шквалом событий успела об этом позабыть.

Я только кивнула. Рук с интересом посмотрел на стайку хихикающих девиц, которым как раз принесли «комплимент от шефа» – крошечные конвертики из песочного теста. Но «начинка» куда интереснее – полоски бумаги, на каждой несколько слов.

Девицы азартно их читали, хихикали, обменивались впечатлениями. Кто-то прижимал бумажку к груди, кто-то украдкой кусал губы, чтобы не разреветься. Хм, странно, обычно стараются написать хорошее…

– Что они делают? – поинтересовался Рук негромко.

– Это секрет, – ответила я шепотом, – если сказать пароль, то получишь небольшое предсказание. Совсем пустяк, но посетителям нравится.

– Хм, – блондин наклонил голову. – Интересный ход. Идем?

***

На улице нас тут же обступили-укрыли охранники.

– Что? – коротко бросил Рук, разом подобравшись.

– Да крутились тут, – доложил белобрысый паренек в кепке и костюме на пару размеров больше нужного, – похоже, следили. Мы их пугнули, конечно. Да толку-то?

Он безнадежно махнул рукой со сбитыми костяшками пальцев. И губа у него явно распухла.

Рук не стал уточнять. И так ясно – не поймали.

Так, за спинами «быков», мы и добрались до здоровенного черного автомобиля.

– Новости? – коротко спросил блондин, когда водитель завел мотор.

– Никаких, босс, – качнул головой русоволосый мужчина лет тридцати, похоже, полукровка. Уродливый шрам на шее, татуировки на кистях и многажды ломаный нос выдавали его бурное прошлое. – Куда едем?

– В «Цыпочку», – поколебавшись, решил Рук. Спохватился: – Хэнк, мой помощник. Меган, моя женщина.

Вот так просто.

Водитель кивнул, пробормотал что-то невнятное, что при должном воображении можно было счесть приветствием.

– Очень приятно, – вежливо сказала я.

Сдается мне, помощнику Рука я по вкусу не пришлась.

Блондин приобнял меня за талию, улыбнулся ободряюще. Дескать, босс тут все равно я, а остальные молча подчиняются.

С этим никто и не спорил.

В «Цыпочке» был аншлаг. На импровизированной сцене вовсю выплясывала цыпочка в павлиньих перьях (по мне, больше похожая на ощипанную курицу).

Завсегдатаи притихли, а вышибала даже склонил бронебойную башку.

Поридж при виде нас скривился. Не забыл он Руку прошлую встречу, не забыл и не простил. Но нацепил на лицо улыбочку и голову склонил.

– Доброго вам вечера, мистер Рук! Чего изволите?

Еще бы, попробуй не угождать, когда в бар вваливается блондин с тремя здоровенными лбами за спиной! Хорошо, если просто отметелят до полусмерти.

– Комнату, – коротко скомандовал Рук. – Ужин для меня и дамы.

Видимо, разносолами тут посетителей не баловали, раз Рук даже не спросил меню.

– А мальчики? Выпьют?

Рук только бровью повел, а Поридж уже понятливо скрылся за стойкой.

– Кстати, – «спохватился» Рук. – Тимми Ноги тут?

– Пока нет, – Поридж, пыхтя, добыл из-под стойки пыльную бутылку. – Будет точно, у нас же бои сегодня.

– Проследишь, – негромко скомандовал Рук одному из «быков» – крепких пешек для силовой поддержки.

Тот кивнул и плюхнулся за столик у окна.

Через пять минут мы оказались в уже знакомом кабинете. Поридж проявил чудеса сноровки, сервируя стол.

«Быки» остались охранять дверь снаружи. Только сначала хорошенько осмотрели комнату, а потом еще и Рук все углы чуть не обнюхал. Прошелся вдоль стен, что-то чертя на них пальцами, наконец кивнул. По-видимому, устанавливал дополнительную защиту, это уж точно не помешает.

Блондин налил нам вина, провозгласил тост: «За взаимопонимание». И посмотрел эдак хитренько.

– Согласна, представление мы разыграли в «Сотах» как по нотам, – я отпила глоток и отставила бокал.

Трезвый взгляд на вещи мне сегодня пригодится как никогда. Или наоборот, стоит напиться и, кхм, ринуться в пучину страсти? Нет, слишком рискованно. Сначала надо узнать расклад.

– Отлично сработались, – кивнул Рук. Снял пиджак, повесил на вешалку наплечную кобуру, расстегнул рубашку, обнажая загорелую шею. Еще и рукава закатал по-домашнему.

Кхм. А что у нас на ужин? Я опустила взгляд, делая вид, будто сильнее интересуюсь жарким и сырной нарезкой, чем мужчиной напротив.

Рук заговорил без понуканий, успевая и жевать, и рассказывать.

– Кратко дело тут вот в чем. Неделю назад здесь, в «Цыпочке», встречались очень большие люди.

– Тузы, – подсказала я с улыбкой. – Хотя в шахматной терминологии короли, конечно.

Рук прищурился. Постучал пальцем по губам, кивнул чему-то.

– Именно. Четверо тузов перетерли… хм, обсудили важные вопросы. Нейтральная территория, понимаешь.

– Можешь не переводить, – руки заметно тряслись, и я с трусом насадила на вилку маринованный грибочек. – Я пойму.

Блондин задумчиво жевал.

– Один мой приятель оказался засланным копом. Когда-то он спас мне жизнь – так вышло – а после я помог ему устроиться в охрану Оуэна, одного из тузов.

Хм, похоже, Рук предельно откровенен. Грех этим не воспользоваться.

– Значит, тот кристалл…

Рук блеснул глазами.

– Да. Я точно не знаю, что на нем, но особых вариантов нет. Эдди Флетчер, тот самый приятель, положил его в банк. А забрать кристалл должен был твой старый знакомый, Картер.

– Он такой же мой, как и твой! – отрезала я, откладывая вилку. Аппетит пропал.

– Не сердись, – попросил Рук негромко. – Я на взводе. Если эта запись попадет копам, мало не покажется никому. Банды полукровок только и ждут повода вцепиться нам в глотку, так что…

Он не договорил. И так понятно: будет большая резня. Выживших посадят надолго, а копы получат медали и новые погоны. Все как всегда.

Я бездумно водила пальцем по вышитому узору скатерти. Мирные ромашки с васильками почему-то казались насмешкой.

– Перестань, – он накрыл мою холодную руку шершавой теплой ладонью.

Вырываться я не стала. Подняла взгляд.

– А ты тут при чем?

– Я привел Флетчера, мне и отвечать.

Я прикусила губу. Законы бандитского мира просты, за предательство тут карают жестоко.

– Значит, ты нанял банду Билли, чтобы перехватить компромат. Так?

– Нанял Хэнк, – уточнил он, поглаживая мою ладонь, – но по моей просьбе. Остальное ты знаешь.

У меня даже голова заболела, пытаясь вместить новости.

– А куда делся сам… Эдди Флетчер, так? – спросила я зачем-то.

Вариантов ведь, на самом деле, немного.

Рук дернул щекой.

– Сбежал, – пояснил он коротко.

Невесело. Притащи он виновника пред ясны (ну, в меру выпитого) очи тузов, может для него бы все и обошлось. А так ни предателя, ни кристалла.

– И что ты будешь делать… – начала я, но он не дал мне договорить.

Обхватил мое лицо руками и крепко поцеловал в губы.

Я прикрыла глаза, впитывая такие знакомые – и незнакомые – ощущения. Колючая щетина, твердые пальцы, шипровый запах одеколона, уверенные прикосновения…

Рук отстранился нескоро.

– Не тут, – выдохнул он и с силой растер лицо.

А я дрожащими пальцами поправляла волосы, пытаясь отдышаться. Торопливо вынула зеркальце. Ну и вид! Щеки горят, губы припухли, на шее красуется засос, грудь вздымается в разрезе полу расстегнутой

1 ... 12 13 14 15 16 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)