Гости - Марго Хант

Читать книгу Гости - Марго Хант, Жанр: Детектив / Триллер. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Гости - Марго Хант

Выставляйте рейтинг книги

Название: Гости
Дата добавления: 26 август 2025
Количество просмотров: 32
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 6 7 8 9 10 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же огляделся по сторонам, с перепугу у него заколотилось сердце. Нет, он пока так и не сказал родителям о своих планах насчет колледжа, точнее об их отсутствии. Но ему точно не хотелось, чтобы они узнали об этом вот так, случайно подслушав его разговор с Заком. Ему удалось скрыть от них свое решение, когда в прошлые выходные они ездили осматривать кампусы колледжей, и он даже притворился, что его впечатлили скалодромы и столовые, на которые обратил внимание гид.

– Трудно, наверное, когда на тебя возлагают столько надежд, – заметил Зак. Он был младшим из четырех братьев и с восьми или девяти лет рос практически без присмотра. Том не считал, что родители Зака пренебрегали сыном. Не совсем. Просто они все время казались слишком измотанными, чтобы уделять достаточно внимания младшему мальчику. Они даже не возражали против того, чтобы Зак переждал ураган в доме Дэвисов.

У Тома ситуация была другой. Он любил родителей, но мать слишком вмешивалась в его жизнь. Ей хотелось знать все: какие у него оценки, с кем он дружит, куда собирается, где он был. И Том знал, что они с отцом ожидали от него поступления в колледж. Они никогда не поймут, почему он свернул с того пути, который они для него выбрали, и не знал, как все им рассказать, избежав скандала.

По правде говоря, Том и сам до конца не знал, почему его не интересовал колледж. Он вполне неплохо учился. Обычно у него были четверки, а испанский он и вовсе вытягивал на пятерки, так что у Тома были все шансы попасть в приличное учебное заведение. Но каждый раз, когда он пытался представить свое будущее – чем он хочет заниматься, как будет выглядеть его дальнейшая жизнь, – он никак не мог вписать колледж в эту воображаемую картину. Он не хотел жить в общаге, жонглировать пятнадцатью кредитами и питаться дрянной едой в столовой. Гуляя по студенческому городку с родителями, сестрой и гидом, он так и не смог увидеть себя в тех стенах. И у него не было каких-то профессиональных амбиций, которые требовали бы от него высшего образования. Том не мог представить, что пойдет в инженеры, или архитекторы, или финансисты с Уолл-стрит.

Горел он только серфингом, и, хотя Том неплохо катался, ему не хватало таланта, чтобы стать профессионалом. Зато он вполне мог представить, как однажды откроет собственный магазин, где будет продавать все для серфинга – от досок до гидрокостюмов. А заодно мог бы учить серфингу и организовать летний детский лагерь. У него не было четкого плана, как всего этого добиться, но только такое будущее казалось ему возможным. А вот объяснить все это родителям представлялось ему нереальной задачей.

– Только ничего не говори. Давай сегодня не будем наводить суету, надо сначала переждать шторм, – сказал Том. – Но учти – мама достала настолки. И она заставит нас играть.

– Класс! – просиял Зак. – Обожаю настолки.

– Ты в меньшинстве.

– Это потому что я постоянно уделываю тебя в «Колонизаторах»[8].

– Ну конечно… А тебе родителям не надо позвонить? Когда до нас дойдет ураган, связь может пропасть. Вышки сотовой связи в какой-то момент просто вырубаются.

– Да не, они знают, где я. И не переживают.

– Здорово это, наверно… – сказал Том.

Зак изменился в лице и как-то странно помрачнел.

– Это хорошо, что родители так о тебе заботятся, чувак. Не желай себе таких родителей, которым вообще плевать, где ты находишься во время адского шторма.

Том переступил с ноги на ногу, даже не зная, что на это ответить. В каком-то смысле он хотел бы именно таких родителей. Не таких, которым было бы совершенно все равно, но, может, таких, которые заботились бы о нем чуть меньше. После школы Зак запросто мог бы поступить на курсы электриков в местный муниципальный колледж, и все были бы только рады его выбору. От одной мысли о том, как родители отреагируют на решение Тома не поступать в колледж, его мутило, как от порции буррито из паршивой забегаловки.

– Где твои родители будут на время урагана? – наконец спросил он.

Семья Зака жила в скромном доме недалеко от Шорхэма и на большом расстоянии от океана, поэтому могли не беспокоиться о штормовых волнах, но «Селеста» шла на всех без разбора. Ветер мог повалить деревья и сорвать крыши, а ураган – сравнять с землей целые дома.

– Отец хочет остаться дома, но мама пытается уговорить его перебраться в одно из убежищ. Даже не знаю, кто из них победит…

– А твоя мама одна не может пойти в убежище?

– Может, но не хочет. Что бы они ни решили, в итоге они будут вместе. – Зак улыбнулся так тепло, что у Тома защемило сердце. – Это у родителей общее. Они всегда не разлей вода. Даже когда хотят убить друг друга.

– Надеюсь, они все-таки пойдут в убежище, – сказал Том. – Шторм будет серьезным.

Зак пожал плечом и, глянув на Береговой канал, прищурился.

– Слушай, а это не лодка? Вон там?

Том обернулся, не понимая, на что смотрит его друг. Он привык, что мимо дома постоянно проплывали лодки, но вряд ли кто-то рискнул пуститься в путь накануне урагана. Вода уже потемнела и заволновалась, и таких высоких волн Том никогда здесь не видел.

Но Зак был прав – там и правда была лодка. Ее корпус был светло-голубого цвета и достигал около тридцати футов в длину, хотя с такого расстояния Том не мог сказать наверняка. Похоже, на борту было несколько человек. Лодка шла прямо к причалу Дэвисов.

Глава 6

Марлоу

Ли стоял у раковины и мыл руки. После нескольких часов работы на улице в самую жару он выглядел неопрятно и был совершенно непохож на себя. Серая футболка насквозь промокла от пота, вдобавок на нем были старые, забрызганные краской шорты, предназначенные для работы во дворе.

– Полиция? – Ли закрыл кран и встряхнул руки. – Что они хотели?

– Они проверяют, что все, кто живет недалеко от берега, эвакуировались.

– Что-то они поздновато приехали.

– Школы уже переоборудовали под убежища. Полиция настаивает, чтобы мы туда перебрались. Их беспокоит штормовой прилив.

Ли покачал головой.

– Ну, за это мы можем не беспокоиться – дом стоит достаточно высоко. А вот ветер меня, кстати, тревожит больше. Но от него достанется и временным убежищам.

Перед глазами Марлоу пронеслась картина, как множество людей жмутся друг к другу на полу спортзала начальной школы, а за ее стенами бушует ураган. Что же с ними будет, если ветер сорвет

1 ... 6 7 8 9 10 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)