vse-knigi.com » Книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Искатель, 2006 № 08 - Журнал «Искатель»

Искатель, 2006 № 08 - Журнал «Искатель»

Читать книгу Искатель, 2006 № 08 - Журнал «Искатель», Жанр: Детектив / Газеты и журналы / Прочие приключения / Разная фантастика. Читайте книги онлайн, полностью, бесплатно, без регистрации на ТОП-сайте Vse-Knigi.com
Искатель, 2006 № 08 - Журнал «Искатель»

Выставляйте рейтинг книги

Название: Искатель, 2006 № 08
Дата добавления: 19 февраль 2026
Количество просмотров: 16
Возрастные ограничения: Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать книгу
1 ... 35 36 37 38 39 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уходить… Хонсу внутри меня вскинул руку и выдернул одну ниточку из полотна времени. Движение Ареса остановилось, развевающиеся лохмотья его одежды замерли причудливыми языками пламени. Замерли ветры и листья на деревьях Сада. Замер амн, с раскрытой пастью, поднятыми передними лапами. Замер на своей лестнице павиан. Время в Эдеме остановилось.

Осторожно выкатившись из-под ног Ареса, я прыгнул на лестницу и стремительно взобрался на нее. Я вышел в мир пурги и заснеженных вершин. Здесь, в ветхой горной хижине, на двух вбитых в стену гвоздях лежал старый проржавевший гарпун. Он дрожью отозвался на прикосновение моей ладони. Я обрадовался ему, как старому другу.

Ветер наметал сугробы у стен хижины, стучал неплотно притворенной дверцей; я ушел не оглядываясь, шагнул из стужи в тропический зной, на лазурное побережье, к которому приткнулась старая барка. В ней сидела Исида, испуганно прижимая к груди слепящую сферу с замкнутым в нее Ра. Побережье до самого горизонта было изрыто, вспучено свежей землей, словно побывало под ковровой бомбардировкой. Меж воронок, то пригибаясь, то выпрямляясь, метался Гор с десантной винтовкой и время от времени стрелял короткими сериями куда-то в горизонт. На все это в мрачной задумчивости смотрел Осирис.

Я подошел к брату. Он неприязненно покосился на меня:

— Любуешься? Твои дела. Твои и твоих дружков.

Я не стал оправдываться, это не имеет никакого смысла. Надменно поглядев на Осириса, я проронил:

— Я думаю, они уже идут сюда.

В глазах Осириса проскочило что-то беспомощное. И все-таки он принадлежал моей семье, в отличие от тех, кто хочет нас сменить. Мы начинали вместе, и даже в борьбе друг с другом не переступали некой границы. Я решился:

— Я воплотил твой член.

Осирис вздрогнул и замер, весь обратившись в слух.

— Это Приап.

Осирис исчез, даже не поблагодарил. Перехватив гарпун двумя руками, я пошел на поле боя. Гор взглянул на меня перепуганным птичьим глазом. Он еще ни разу не бился с Апопом всерьез. С тех пор как я поразил его гарпуном, змей присмирел и лишь порыкивал на барку Ра из своей пропасти. Должность Гора в большей степени была почетной синекурой.

— Иди к матери, — сказал я, положив руку ему на плечо. — В крайнем случае, убегайте к перворожденным: к титанам, к Афродите… Спасайте Ра.

Он судорожно и облегченно кивнул и побежал, пригибаясь, к лодке, а я пошел к горизонту, где в темноте мерцали зарницы, удивляясь миру и легкости, опустившимся на мою душу. Откуда взялось это тихое счастье? Неужели, Тот, ты снова оказался прав?

Впереди показалась громадная туша Апопа. Он постарел, заматерел… Нет прежней легкости, чешуя потеряла юный блеск, куда-то делось былое нахальство, бесшабашность, но зато появились осторожность и хитрость, и смелость змея нынче имеет под собой основания. А я? Время и меня не пощадило, но я обрюзг, растерял боевые навыки, ослаб.

Змей увидел меня, и его движения потеряли стремительность, он моргнул, погасив на мгновение желтое пламя глаз, перечеркнутое черной трещиной зрачка. А ведь он боится меня. Это радует.

Пугая, змей раззявил пасть, и, увидев старый шрам на его нёбе, я улыбнулся, насколько позволили мои ослиные челюсти.

«Мы снова встретились, враг, будто и не было этой бездны лет…»

«Нет, враг. Время прошло. Это второй акт, и я сильнее».

«Пытайся, змей. Для того ты и существуешь».

«Ты стал болтлив, ослоголовый».

«Ты не представляешь, как соскучилась рука по гарпуну. Он так привычен. Я оставил его, занявшись не своим делом, а теперь это как встреча со старым другом».

«Начнем, пожалуй».

«Начнем».

Клочья тьмы пали с неба, грянул гром. Апоп ударил хвостом. Я легко подпрыгнул, пропуская удар под ногами. Отлично понимая, что змей подставляется, что он уйдет из-под гарпуна и я потеряю оружие, я воздержался от удара. Я дохнул жаром пустыни, опаляя змею загривок. Взвыв, Апоп устремился в небо. Я ухватился за кончик его хвоста и искривил пространство, заставив змея врезаться мордой в землю, и в ту же секунду сам оказался на огромной высоте, да еще вверх ногами. Еле сгруппировался при падении. Змей раззявил пасть и попытался проглотить меня. Я свернул время в кольцо. Перестав быть Хонсу, я стал гораздо хуже чувствовать ткань времени, но мне удалось вернуться на несколько секунд в прошлое. На этот раз я не стал хвататься за апопов хвост. Я окружил его пустынными миражами и, пока змей дезориентированно крутил башкой, схватил его тушу и завязал узлом, лишь чудом выскользнув из колец. Теперь змею стало труднее двигаться, но он выжрал километр земли прямо подо мной. Я падал целую вечность, а сверху, мешая взлететь, падал Апоп.

Я дохнул жаром — пламя вырвалось из-под земли — и не стал группироваться, вместо этого упер гарпун тупым концом себе в грудь, острием к туше. Удар спиной о землю вышиб из меня дух. Змей в последний миг почувствовал что-то, заизвивался, но изменить ничего не смог. Гарпун проткнул разморенную пламенем плоть, неимоверная тяжесть на миг сдавила меня, не позволяя вдохнуть, потом змей с ревом взвился в воздух и исчез в своей бездне, чтобы зализывать рану.

Блаженно улыбаясь, я какое-то время лежал, расслабленный и счастливый, а потом воспарил. Голубое небо притягивало меня ласковым сиянием. Свет пригладил рытвины на земле, успокоил рябь на море, полечил мои раны и ушибы. Свет нес мир нам всем.

На побережье разговаривали Осирис и Тор. Осирис агрессивно выдвигал подбородок и нарочито выставлял вперед свое мужское достоинство. Тор преувеличенно недоуменно разводил руками и дружелюбно улыбался. Они были безразличны мне. Я направлялся к дневной барке «Нанджет». Гор удивленно воззрился на меня, когда я отодвинул его кончиком гарпуна, но не сделал попытки помешать мне взойти на борт. Исида выпрямилась, держа Ра на коленях, и улыбнулась мне. Я улыбнулся ей в ответ, перехватил гарпун, встал на носу барки и задрал голову. Палуба качнулась под ногами, и барка неторопливо двинулась вверх.

Я почувствовал, что вернулся домой.

КОНЕЦ

Комментарии

Во-первых, читать это совсем не обязательно — мне кажется, текст в общих чертах понятен и без нюансов, — а местами даже опасно для развития интриги. Так что данный раздел можно просто опустить или прочитать после основной части. И все-таки для любопытных здесь описаны основные характеристики упомянутых выше богов и события, на которые они ссылаются в своих разговорах. Дело в том, что ребята, о которых я писал, знают друг друга тысячи лет, общее прошлое связывает их, довлеет над ними, но описывать друг другу дела давно минувших дней им и в

1 ... 35 36 37 38 39 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)